ESP OPEL MOKKA 2014.5 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014.5Pages: 147, PDF Size: 3.09 MB
Page 70 of 147

70Telefonul
Apăsaţi butonul tactil Şterg..
Dispozitivul este şters.
Apelul de urgenţă9 Avertisment
Setarea conexiunii nu poate fi
garantată în orice situaţie. Din
acest motiv, nu trebuie să vă
bazaţi exclusiv pe telefonul mobil
în cazul unei comunicări de
importanţă vitală (de ex.o urgenţă
medicală).
În anumite reţele, poate fi
necesară inserarea corectă a unei
cartele SIM valabile în telefonul
mobil.
9 Avertisment
Reţineţi că puteţi efectua şi primi
apeluri pe telefonul mobil dacă
acesta se află într-o zonă de
acoperire cu semnal suficient de
puternic. În anumite situaţii,
apelurile de urgenţă nu pot fi
efectuate în orice reţele de
telefonie mobilă; este posibil ca
acestea să nu poată fi efectuate
când anumite servicii de reţea şi/
sau funcţii ale telefonului sunt
active. Puteţi solicita relaţii în
acest sens de la operatorii de
reţea locali.
Numărul de apel de urgenţă poate diferi în funcţie de regiune şi ţară.Informaţi-vă din timp despre
numărul de apel de urgenţă corect
pentru regiunea respectivă.
Efectuarea unui apel de urgenţă
Formaţi numărul apelului de urgenţă
(de ex. 112).
Se stabileşte conexiunea cu un
centru pentru apeluri de urgenţă.
Oferiţi detalii despre urgenţă atunci
când personalul de serviciu vi le
solicită.
9 Avertisment
Nu încheiaţi convorbirea înainte
ca centrul de apel de urgenţă să
vă solicite acest lucru.
Funcţionarea
Imediat ce s-a stabilit o conexiune
prin intermediul Bluetooth între
telefonul dumneavoastră mobil şi
sistemul Infotainment, puteţi utiliza de
asemenea numeroase funcţii ale
telefonului mobil prin intermediul sistemului Infotainment.
După stabilirea unei conexiuni între
telefonul mobil şi sistemul
Infotainment, datele telefonului mobil
sunt transmise sistemului
Infotainment. Aceasta poate necesita
ceva timp, în funcţie de modelul de
telefon. În acest timp, operarea
telefonului mobil prin intermediul sistemului Infotainment se poate face
doar limitat.
Page 72 of 147

72Telefonul
Selectaţi contactul dorit din agenda
telefonică pentru a afişa numerele
memorate pentru contactul respectiv.
Selectaţi numărul dorit pentru a iniţia
apelarea.
Sortarea agendei telefonice
Agenda telefonică poate fi sortată
după nume sau după prenume.
Pentru schimbarea ordinii de sortare,
selectaţi butonul O şi apoi
elementul de meniu Setări telefon.
Selectaţi Ordine sortare pentru a
afişa submeniul respectiv.
Activaţi opţiunea dorită.Listele de apeluri
Apăsaţi butonul O apoi selectaţi
articolul Liste apeluri din meniu. Va fi
afişat meniul Liste apeluri.
Selectaţi lista de apeluri dorită. În
funcţie de lista selectată, sunt afişate ultimul apel primit, efectuat sau ratat.
Selectaţi înregistrarea dorită din lista
de apeluri pentru a iniţia apelarea.
Apelurile recepţionate
La primirea unui apel, pe ecran este
afişat un mesaj.
Pentru a prelua apelul, selectaţi
butonul de pe ecran Acceptare apel.
Pentru a respinge apelul, selectaţi
butonul de pe ecran Respingere apel.
Funcţii în cursul unui apel Când apelul este activ, este afişată
vederea în timpul apelului.
Page 74 of 147

74Telefonul
Încheierea apelurilor telefonice
Într-un apel în conferinţă, selectaţi
butonul de pe ecran Încheiere apel
pentru a încheia ambele apeluri
telefonice.
Mesaje text Imediat ce s-a stabilit o conexiune
prin intermediul Bluetooth între
telefonul dumneavoastră mobil şi
sistemul Infotainment, puteţi utiliza
căsuţa intrare pentru mesaje a
telefonului mobil prin intermediul
sistemului Infotainment.
Nu toate telefoanele acceptă funcţia
de mesaje text a sistemului
Infotainment.
Activarea aplicaţiei pentru
mesaje pe telefonul mobil
Transmiterea datelor mesajelor text
către sistemul Infotainment trebuie
activată de la telefonul mobil.
În meniul Bluetooth al telefonului
mobil, selectaţi numele sistemului
Infotainment sincronizat pentru
afişarea respectivului submeniu.Pentru afişarea mesajelor text în
aplicaţia pentru mesaje a sistemului
Infotainment, activaţi respectiva
funcţie din submeniul telefonului mobil.
Apoi poate fi selectată pictograma
Mesaje din Meniul principal al
sistemului Infotainment.
Mesaj text primit
La primirea unui nou mesaj text,
sunteţi informat(ă) cu ajutorul unui
mesaj care indică numele sau
numărul expeditorului.
Selectaţi una din opţiunile din mesaj.
Ascultare
Dacă doriţi ca sistemul să pronunţe
mesajul, selectaţi butonul de pe ecran Ascultă .
Vizualizare
Pentru afişarea mesajului pe ecran,
selectaţi respectivul buton de pe
ecran.Notă
Mesajele sunt afişate pe ecran
numai când autovehiculul este
parcat.
Renunţare
Pentru renunţarea la mesaj, selectaţi
respectivul buton de pe ecran.
Răspuns
Pentru a răspunde direct la mesaj,
selectaţi butonul de pe ecran
Răspuns . Se afişează o listă a
mesajelor predefinite.
Selectaţi mesajul dorit şi confirmaţi
datele introduse.
Mesajul este trimis.
Notă
Noile mesaje predefinite pot fi create
în meniul setărilor.
Apelare
Pentru apelarea expeditorului
mesajului text, selectaţi butonul de pe
ecran Apelare .
Page 75 of 147

Telefonul75
Căsuţă intrareApăsaţi butonul ;, apoi selectaţi
pictograma Mesaje pentru a afişa
meniul respectiv.
Selectaţi elementul de meniu Căsuţă
intrare pentru afişarea unei liste a
tuturor mesajelor din căsuţa de
intrare.
Selectaţi mesajul dorit. Mesajul este
afişat pe ecran.
Notă
Mesajele sunt afişate pe ecran
numai când autovehiculul este
parcat.
Dacă se doreşte, selectaţi una din
opţiunile din partea inferioară a
ecranului (vezi mai sus).
SETTINGS (Setări) Apăsaţi butonul ;, apoi selectaţi
pictograma Mesaje pentru a afişa
meniul respectiv.
Selectaţi opţiunea Setări pentru a
afişa submeniul respectiv.
Reglaţi setările după cum doriţi.
Telefonul mobil şi
echipamentul radio CB
Instrucţiuni de instalare şi
instrucţiuni de utilizare
La montarea şi utilizarea telefonului mobil, trebuie să ţineţi cont de
instrucţiunile de instalare şi de
utilizare furnizate de producătorul
telefonului mobil şi al sistemului
hands-free. Nerespectarea acestor
instrucţiuni poate avea drept
consecinţă anularea certificatului de
înmatriculare (Directiva UE
95/54/EC).Recomandări pentru funcţionarea
corespunzătoare:
■ Instalarea antenei exterioare de către specialişti, pentru a se obţine
o rază de acţiune maximă,
■ Puterea maximă de transmisie 10 watt,
■ Instalarea telefonului într-un loc adecvat, cu luarea în consideraţie a
observaţiilor relevante din
Manualul de utilizare, capitolul
Sistemul airbag .
Solicitaţii informaţii despre locurile
prevăzute pentru instalarea antenei şi a suportului pentru telefon, cât şi
despre utilizarea echipamentelor de
transmisie cu putere mai mare de
10 watt.
Este admisă ataşarea unui set
handsfree fără antenă externă la un
telefon mobil standarde
GSM 900/1800/1900 şi UMTS numai
dacă puterea maximă de transmisie a telefonului mobil nu depăşeşte 2 W în reţeaua GSM 900, respectiv 1 W în
alte reţele.
Page 76 of 147

76Telefonul
Din motive de siguranţă, nu utilizaţi
telefonul în timp ce conduceţi. Chiar
şi folosirea unui set handsfree vă
poate distrage atenţia în timpul
condusului.9 Avertisment
Utilizarea echipamentelor radio şi
a telefoanelor mobile care nu
respectă standardele de telefonie
mobilă sus menţionate este
permisă numai dacă instalaţi o
antenă exterioară pe autovehicul.
Atenţie
Telefoanele mobile şi
echipamentele radio pot afecta
funcţionarea unităţilor electronicede control ale autovehiculului când sunt utilizate în habitaclu fără
antenă exterioară, dacă nu se
respectă reglementările
menţionate mai sus.
Page 78 of 147

78Întrebări frecvente
Telefonul?Cum pot asocia telefonul cu
sistemul Infotainment?
! Pentru asocierea unui telefon,
apăsaţi butonul O, selectaţi
elementul de meniul Setări
telefon şi apoi Bluetooth . Selectaţi
Sincronizare dispozitiv şi
respectaţi instrucţiunile de la
sistemul Infotainment şi telefonul
dvs. mobil. Asiguraţi-vă că este
activată funcţia Bluetooth.
Descriere detaliată 3 68.? Cum îmi pot accesa agenda
telefonică sau lista apelurilor
recente prin intermediul Sistemului
Infotainment?
! În funcţie de telefon, trebuie să
permiteţi accesul la datele
respective din setările telefonului
dvs. mobil. În general,
descărcarea agendei telefonice şi
a listei apelurilor recente nu este
acceptată de toate telefoanele
mobile.
Descriere detaliată 3 68.? Cu toate că a fost acordat accesul
la agenda mea telefonică, nu toate
contactele sunt disponibile în
sistemul Infotainment. De ce?
! În funcţie de telefon, contactele
memorate în cartela SIM nu pot fi
citite de sistemul Infotainment.
Descriere detaliată 3 68.
Sistemul de navigaţie? Cum pot comuta între durata totală
de deplasare sau durata rămasă
de deplasare şi distanţa totală sau
distanţa parţială?
! Când este activă aplicaţia
sistemului de navigaţie, apăsaţi
butonul multifuncţional pentru
afişarea Meniu Nav . Selectaţi
Schimbare durată/dest. traseu şi
ajustaţi setările după cum doriţi.
Descriere detaliată 3 43.? Când apăsaţi butonul DEST/NAV,
uneori sunt afişate meniuri diferite. De ce?
! Dacă este activă îndrumarea pe
traseu, aplicaţia destinaţiei este
afişată pentru ca dvs. să puteţi
selecta o destinaţie.
Descriere detaliată 3 47.
Dacă ghidarea în traseu nu este activă, se afişează Meniu traseu.
Descriere detaliată 3 57.
Audio? La redarea fişierelor media de la
un dispozitiv conectat prin
Bluetooth, titlul melodiei şi
interpretul nu sunt afişate pe
sistemul Infotainment, iar funcţia
de răsfoire media nu este
disponibilă. De ce?
! La conectarea unui dispozitiv prin
intermediul funcţiei Bluetooth,
datorită protocolului Bluetooth
acceptat, sunt disponibile numai
anumite funcţii.
Descriere detaliată 3 37.
Page 83 of 147

83
Volumul automat.......................21
Volumul maxim la pornire.......... 21
Volumul sonor al anunţurilor
despre trafic .............................. 21
Volumul sonor al sistemului de navigaţie .................................... 21
Volumul sonor al sistemului de navigaţie .................................... 21
Page 89 of 147

Introducere89
1.1 ~ 6 : butoanele de presetare
◆ Ţineţi apăsat oricare dintre aceste butoane pentru a
adăuga postul de radio curent la pagina curentă de preferinţe.
◆ Apăsaţi unul dintre aceste butoane pentru a selectacanalul asociat acelui buton.
2. Butonul m cu butonul de control
VOL
◆ apăsaţi pentru a porni şi opri sistemul.
◆ Rotiţi butonul de control pentru a regla volumul sonor.
3. Butonul RADIO/BAND
Selectaţi aparatul de radio FM,
AM sau funcţia DAB.
4. Butonul CD
Apăsaţi pentru a selecta funcţia
de redare a discului CD/MP3.
5. Butonul AUX
Apăsaţi pentru a selecta funcţia
audio AUX/USB/iPod/Bluetooth.6. Butonul O
◆ Apăsaţi pentru a activa modul Bluetooth.
◆ Ţineţi apăsat pentru a activa şi dezactiva funcţia anulare volum
sonor/pauză pentru CD şi USB/ iPod.
7. Fanta pentru discuri Discurile se introduc în şi se scot
din această fantă.
8. Butonul TONE
Apăsaţi pentru a regla/selecta
modul de configurare a sunetului.
9. Butonul PBACK
Anulează introducerea
conţinutului sau revine la meniul
anterior.
10. Butonul multifuncţional ◆ Apăsaţi pentru a afişa meniulcurent utilizat sau pentru a
selecta conţinutul şi valorile de
configurare.◆ Rotiţi butonul de control pentru a vă deplasa/modifica
conţinutul şi valorile de
configurare.
◆ În modul handsfree Bluetooth, preluaţi un apel prin apăsarea
butonului. Puteţi roti butonul de
comandă pentru a răspunde sau a respinge un apel, apoi
apăsaţi butonul pentru a
confirma.
11. Butonul CONFIG
Apăsaţi pentru a accesa meniul
de configurare a sistemului.
12. Butonul INFO
◆ Apăsaţi pentru a vizualiza informaţiile despre fişier atunci
când utilizaţi modurile de redare
CD/MP3 şi USB/iPod.
◆ Vizualizaţi informaţiile despre postul de radio şi despre
melodia redată în mod curent
atunci când utilizaţi funcţia
radio.
13. Butonul R
Apăsaţi butonul şi scoateţi discul.
Page 90 of 147

90Introducere
14. Butonul TP
În timpul utilizării funcţiei RDS FM, activaţi sau dezactivaţi funcţia
TP (program de trafic).
15. Butonul AS 1-2
◆ Menţineţi apăsat pentru memorarea automată a
posturilor de radio la pagina 1
sau 2 a posturilor AS.
◆ Apăsaţi pentru a selecta paginile 1 sau 2 ale posturilor
AS.
16. Butonul FAV 1-2-3
Apăsaţi pentru a selecta pagina
fişierelor preferate salvate.
17. Butoanele 1 / 8
◆ Apăsaţi aceste butoane în timp ce utilizaţi radio sau DAB pentru
a căuta automat posturile de
radio cu o recepţie bună. Puteţi
seta manual frecvenţa de emisie prin ţinerea apăsată a
acestor butoane.◆ Apăsaţi aceste butoane în timp ce utilizaţi modurile de redare
CD/MP3 şi USB/iPod pentru a
reda imediat piesa anterioară
sau piesa următoare.
◆ Puteţi ţine apăsate aceste butoane pentru a derula rapid
înapoi/înainte prin melodiile
redate în mod curent.
Comenzile audio de pe volan
1. Butonul xn
Apăsaţi în orice mod de redare
muzicală pentru a activa sau
dezactiva funcţia volum sonor
dezactivat. În modul cuplat puteţi
apăsa acest buton pentru a
respinge apelurile sau a finaliza
un apel.
2. Butonul q
◆ Apăsaţi pentru a recepţiona un apel sau pentru a accesa modul
de reapelare.
◆ Ţineţi apăsat pentru a accesa jurnalul apelurilor efectuate sau
pentru a comuta din modul
hands-free în modul apel privat
în timpul unui apel.
3. Butonul d SRC c
◆ Apăsaţi pentru a selecta un mod de redare sonoră.
◆ Rotiţi comanda pentru a modifica postul de radio saumuzica care este redată în mod curent.
4. Butoanele +
◆ Apăsaţi butonul + pentru a mări
volumul sonor.
◆ Apăsaţi butonul - pentru a reduce volumul sonor.
Page 94 of 147

94Introducere
(1) CD audio
(2) CD MP3/WMA
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a deschide meniul cu opţiunile pentru funcţia respectivă sau meniul
dispozitivului respectiv.
Redare audio USB/iPod sau intrare
AUX
Conectaţi dispozitivul USB/iPod cu
fişierele muzică pentru redare la mufa
de conectare USB sau conectaţi
ieşirea audio a echipamentului audio
extern care va fi ascultat la mufa de
intrare AUX.
Când este deja introdus dispozitivul
USB, iPod sau AUX, apăsaţi de mai
multe ori butonul AUX pentru a
selecta funcţia dorită ( AUX → USB →
Bluetooth audio → AUX → ...)
De la telecomanda de pe volan
apăsaţi d SRC c pentru a selecta
modul dorit.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a deschide meniul cu opţiunile pentru funcţia respectivă sau meniul
dispozitivului respectiv.