ECU OPEL MOKKA 2014 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014Pages: 239, tamaño PDF: 4.88 MB
Page 85 of 239

Introducción85
1Botón  RADIO BAND
Activa la radio o cambia la banda de frecuencias ...........94
2 Botón  CD/AUX
Inicia la reproducción de
un CD/MP3/WMA o
cambia la fuente de audio ...108
3 Botón  s
Radio: busca hacia atrás ......94
CD/MP3/WMA: salta una
pista hacia atrás ..................105
4 Botón  DEST / NAV
Introducción del destino
de navegación ....................116
5 Botón  m VOL
Pulsación: se conecta/
desconecta el sistema
infotainment .......................... 87
Giro: ajusta el volumen .........876Botón  u
Radio: busca hacia delante ..94
CD/MP3/WMA: salta una
pista hacia delante ..............105
7 Botón  TONE
Ajustes del tono ....................91
8 Botones de emisoras de
radio 1...6
Pulsación prolongada:
memoriza la emisora ............. 95
Pulsación breve:
selecciona la emisora ...........95
9 Botón  FAV 1-2-3
Listas de favoritos
(emisoras de radio
presintonizadas) .................... 96
10 Botón  AS 1-2
Niveles de memoria
automática (emisoras de
radio presintonizadas) ..........95
11 Botón  TP
Activa o desactiva el servicio de tráfico por radio . 10012 Botón  d
Expulsión de CD .................105
13 Botón  CONFIG
Ajustes del sistema ...............93
14 Botón  INFO
Radio: información sobre
la emisora sintonizada
actualmente .......................... 94
CD/MP3/WMA:
información sobre el CD
insertado actualmente ........105
Marco fotográfico digital:
muestra la imagen / foto
seleccionada actualmente ..112
Navegación: información,
p. ej., sobre la posición
actual .................................. 115 
Page 88 of 239

88Introducción
Apagado automático
Si se enciende el sistema de infoen‐
tretenimiento con el botón  X VOL  con
el encendido desconectado, se vol‐
verá a apagar automáticamente al
cabo de 30 minutes.
Ajuste del volumen
Gire el botón  X VOL . Se muestra el
ajuste actual en la pantalla.
Al encender el sistema de infoentre‐ tenimiento se ajusta el volumen se‐
leccionado en último lugar, siempre
que dicho nivel de volumen sea infe‐ rior al volumen inicial máximo.
Se puede ajustar por separado lo si‐
guiente:
■ el volumen inicial máximo  3 93
■ el volumen de los avisos de tráfico 3 93
■ el volumen de los mensajes de na‐
vegación  3 116Volumen según la velocidad
Cuando se activa la función de volu‐
men según la velocidad  3 93, el vo‐
lumen se adapta automáticamente
para compensar el ruido del motor y
de los neumáticos mientras conduce.
Supresión del sonido (mute)
Pulse el botón  O (si hay disponible
un portal del teléfono: pulse durante
unos segundos) para suprimir el so‐
nido de las fuentes de audio.
Para cancelar la supresión del so‐
nido: gire el botón  X VOL  o pulse de
nuevo el botón  O (si hay disponible
un portal del teléfono: pulse durante
unos segundos).
Limitación de volumen a
temperaturas altas
Cuando hay temperaturas muy altas
en el vehículo, el sistema de infoen‐
tretenimiento limita el volumen má‐
ximo que se puede ajustar. Si es ne‐
cesario, el volumen se reduce de ma‐ nera automática.Modos de funcionamiento
Radio
Pulse el botón  RADIO para abrir el
menú principal de la radio o para
cambiar entre bandas de frecuencias
distintas.
Pulse el botón multifunción para abrir
un submenú con opciones para la se‐ lección de emisoras.
Descripción detallada de las funcio‐
nes de la radio  3 94.
Reproductores de audio
Pulse el botón  CD/AUX para abrir el
menú  CD, USB , iPod  o AUX  (si están
disponibles) o para cambiar entre di‐
chos menús.
Pulse el botón multifunción para abrir
un submenú con opciones para la se‐
lección de pistas. 
Page 91 of 239

Introducción91
Introducción de una secuencia de
caracteres
Para introducir secuencias de carac‐
teres, p. ej., números de teléfono o
nombres de calles:
Gire el botón multifunción para selec‐
cionar el carácter deseado.
Con el botón  BACK puede borrarse el
último carácter de la secuencia de ca‐ racteres. Si mantiene pulsado el bo‐
tón  BACK , puede borrar la entrada
completa.
Pulse el botón multifunción para con‐
firmar el carácter seleccionado.
Ajustes del tono
En el menú de ajustes del tono se
pueden ajustar las características to‐
nales de forma diferente para cada
banda de frecuencias de radio y para cada fuente del reproductor de audio.
Pulse el botón  TONE para abrir el
menú de tono.
Ajuste de bajos, medios y altos
Seleccione  Graves, Medios  o
Agudos .
Ajuste el valor deseado para la op‐
ción seleccionada. 
Page 92 of 239

92Introducción
Ajustar la distribución del
volumen entre delante - detrás
Seleccione  Atenuador.
Ajuste el valor deseado.
Ajustar la distribución del
volumen entre derecha - izquierda
Seleccione  Balance.
Ajuste el valor deseado.
Configuración de un ajuste
concreto a "0" o "Desact."
Seleccione la opción deseada y man‐ tenga pulsado el botón multifunción
durante unos segundos.
Configuración de todos los
ajustes a "0" o "Desact."
Mantenga pulsado el botón  TONE
durante unos segundos.
Optimización del tono para el
estilo de música
Seleccione  EQ (ecualizador).
Las opciones mostradas le ofrecen ajustes de graves, medios y agudos
predefinidos y optimizados para el
estilo de música correspondiente.
Seleccione la opción requerida. 
Page 94 of 239

94RadioRadioManejo......................................... 94
Búsqueda de emisoras ................94
Listas de memorización
automática ................................... 95
Listas de favoritos ........................96
Menús de bandas de
frecuencias .................................. 97
RDS (Radio Data System) .........100
Difusión de audio digital ............102Manejo
Botones de control Los botones de control principales de
la radio son los siguientes:
■ RADIO : Activa la radio
■ s  u : Búsqueda de emisoras
■ AS 1-2 : Listas de memorización au‐
tomática
■ FAV 1-2-3 : Listas de favoritos
■ 1...6 : Botones de presintonías
■ TP : Servicio de tráfico por radio
3  100
Activar la radio Pulse el botón  RADIO para abrir el
menú principal de la radio.
Se recibirá la última emisora escu‐
chada.
Seleccionar la banda de
frecuencias Pulse el botón  RADIO una o varias
veces para seleccionar la banda de frecuencias deseada.Se recibirá la última emisora escu‐
chada en dicha banda de frecuen‐
cias.
Búsqueda de emisoras Búsqueda automática de
emisoras Pulse brevemente el botón  s o
u  para oír la anterior o la siguiente
emisora en la memoria de emisoras.
Búsqueda manual de emisoras Mantenga pulsado el botón  s o
u . Suelte el botón cuando casi se
haya llegado a la frecuencia de‐
seada.
Se busca la siguiente emisora sinto‐
nizable y se escucha de forma auto‐
mática.
Sintonización manual de
emisoras
Banda de frecuencias FM
Pulse el botón multifunción para abrir el menú FM y seleccione
Sintonización manual FM . 
Page 95 of 239

Radio95
Gire el botón multifunción y ajuste la
frecuencia de recepción óptima en la
indicación de frecuencias emergente.
Banda de frecuencias AM
Gire el botón multifunción y ajuste la
frecuencia de recepción óptima en la
indicación de frecuencias emergente.
Banda de frecuencias DAB
Pulse el botón multifunción para abrir
el menú DAB y seleccione  Búsqueda
manual de emisoras DAB .
Gire el botón multifunción y ajuste la
frecuencia de recepción requerida en
la indicación de frecuencias emer‐
gente.
Listas de memorización
automática La función de memorización automá‐
tica permite buscar y guardar auto‐
máticamente las emisoras de una
banda de frecuencias que se reciben
mejor.
Nota
Aparece resaltada la emisora sinto‐
nizada actualmente.
Cada banda de frecuencias tiene 2
listas de memorización automática
( AS 1 , AS 2 ) y en cada una pueden
guardarse 6 emisoras.
Memorización de emisoras
automática
Mantenga pulsado el botón  AS 1-2
hasta que aparezca un mensaje de
memorización automática. Se guar‐
darán las 12 emisoras con mejor ca‐
lidad de recepción de la banda de fre‐ cuencias actual en las 2 listas de me‐morización automática.
Para cancelar el procedimiento de
memorización automática, pulse el
botón multifunción.
Gardar emisoras manualmente
Las emisoras también se pueden
guardar manualmente en las listas de
memorización automática.
Seleccione la emisora que desea
guardar.
Pulse de forma breve el botón  AS
1-2  para abrir una lista de favoritos o
para cambiar a otra lista de memori‐
zación automática.
Para guardar la emisora en una posi‐
ción de la lista: pulse el botón de emi‐
sora que corresponda (1-6) hasta que aparezca un mensaje de confirma‐
ción.
Nota
Las emisoras almacenadas manual‐
mente se sobrescriben durante el
proceso de memorización automá‐
tica de emisoras. 
Page 96 of 239

96Radio
Recuperar una emisora
Pulse de forma breve el botón  AS
1-2  para abrir una lista de favoritos o
para cambiar a otra lista de memori‐
zación automática.
Pulse de forma breve los botones de
emisora 1-6 para sintonizar la emi‐
sora de la posición de la lista que co‐
rresponda.
Listas de favoritosLas emisoras de todas las bandas de
frecuencias se pueden guardar ma‐
nualmente en la lista de favoritos.Se pueden guardar 6 emisoras en
cada lista de favoritos. Se puede con‐ figurar el número de listas de favori‐
tos disponibles (vea más abajo).
Nota
Aparece resaltada la emisora sinto‐
nizada actualmente.
Guardar una emisora Seleccione la emisora que desea
guardar.
Pulse de forma breve el botón  FAV
1-2-3  para abrir una lista de favoritos
o para cambiar a otra lista de favori‐
tos.
Para guardar la emisora en una posi‐
ción de la lista: pulse el botón de emi‐
sora que corresponda (1-6) hasta que
aparezca un mensaje de confirma‐
ción.Recuperar una emisora
Pulse de forma breve el botón  FAV
1-2-3  para abrir una lista de favoritos
o para cambiar a otra lista de favori‐
tos. Pulse de forma breve los botones
de emisora 1-6 para sintonizar la emi‐
sora de la posición de la lista que co‐
rresponda.
Definir el número de listas de
favoritos disponibles
Pulse el botón  CONFIG.
Seleccione  Ajustes de la radio  y luego
Favoritos de radio . 
Page 97 of 239

Radio97
Seleccione el número de listas de fa‐
voritos disponibles que desee.
Menús de bandas de
frecuencias En los menús específicos de la bandade frecuencias encontrará otras fun‐
ciones alternativas de selección de
emisoras.
Con el menú principal de la radio ac‐
tivo, pulse el botón multifunción para
abrir el menú de la banda de frecuen‐
cias correspondiente.
Nota
Las siguientes indicaciones especí‐
ficas de FM se muestran como
ejemplos.
Lista de favoritos
Seleccione  Lista de favoritos . Se
muestran todas las emisoras de las
listas de favoritos.Seleccione la emisora requerida.
Nota
La emisora sintonizada actualmente
aparece marcada con  i.
Sintonización manual
Para más información vea "Sintoni‐
zación manual" más arriba.
Listas de emisoras Banda de frecuencias AM/FM
Seleccione  Lista de emisoras AM  o
Lista de emisoras FM .
Se muestran todas las emisoras de AM/FM que se pueden sintonizar en
la zona de recepción actual. 
Page 98 of 239

98Radio
Banda de frecuencias DAB
Gire el botón multifunción.
Se muestran todas las emisoras DAB
3  102  que se pueden sintonizar en la
zona de recepción actual.
Nota
Si no se ha creado una lista de emi‐ soras con anterioridad, el sistema
de audio realiza una búsqueda au‐
tomática de emisoras.
Seleccione la emisora requerida.
Nota
La emisora sintonizada actualmente
aparece marcada con  i.
Actualización de listas de
emisoras
Si ya no se pueden recibir las emiso‐
ras guardadas en la lista de emisoras de una banda de frecuencias especí‐
fica:
Seleccione el comando correspon‐
diente para actualizar una lista de
emisoras.
Se inicia una búsqueda de emisoras.
Cuando la búsqueda finaliza, se sin‐
toniza la última emisora seleccio‐
nada.
Para cancelar la búsqueda de emiso‐ ras: pulse el botón multifunción.
Nota
Si se actualiza la lista de emisoras
específica de una banda de frecuen‐ cias, se actualizará también la lista
de categorías correspondiente (si
está disponible).
Información importante sobre la
actualización de las listas de
emisoras
El sintonizador dual del sistema de
infoentretenimiento actualiza de
forma continua las listas de emisorasen segundo plano. Así se garantiza
que, por ejemplo, en un viaje largo
por autopista, las listas de emisoras
siempre incluyan las emisoras sinto‐
nizables en el área de recepción lo‐
cal. Como la actualización automá‐
tica tarda un poco, no todas las emi‐
soras que se pueden recibir estarán
disponibles inmediatamente en la
lista de emisoras en el caso de que
se cambie repentinamente de zona
de recepción. En estas circunstan‐
cias la actualización de las listas de
emisoras se pueden acelerar con el
comando correspondiente de actuali‐ zación de la lista de emisoras.
Listas de categorías
Muchas emisoras RDS  3 100 emiten
un código PTY, que especifica el tipo de programa que transmiten
(por ejemplo, noticias). Algunas emi‐
soras también cambian el código
PTY en función del contenido que se transmite en ese momento.
El sistema de infoentretenimiento
guarda estas emisoras, ordenadas
por tipo de programa, en la lista de
categorías correspondiente. 
Page 99 of 239

Radio99
Para buscar un tipo de programa de‐
terminado por emisora: seleccione la
opción de la lista de categorías espe‐
cífica de la banda de frecuencias.
Aparecerá una lista con los tipos de
programas disponibles en ese mo‐
mento.
Seleccione el tipo de programa de‐
seado.
Se mostrará una lista de emisoras
que están transmitiendo un programa
del tipo seleccionado.
Seleccione la emisora requerida.
La lista de categorías se actualiza
cuando lo hace la lista de emisoras
específica de la banda de frecuencias
correspondiente.
Nota
La emisora sintonizada actualmente aparece marcada con  i.
Mensajes DAB
Además de sus programas musica‐
les, numerosas emisoras DAB
3  102 transmiten diversas catego‐
rías de avisos.
El servicio DAB que se recibe en ese momento (programa) se interrumpe
cuando hay pendientes avisos de ca‐
tegorías activadas anteriormente.
Activación de categorías de avisos
Seleccione  Mensajes DAB  en el
menú DAB.
Active las categorías de anuncio de‐
seadas.
Se pueden seleccionar al mismo
tiempo varias categorías de anuncio.
Nota
Los avisos DAB sólo pueden reci‐
birse si está activada la banda de
frecuencias DAB.