OPEL MOKKA 2016 Infotainment-Handbuch (in German)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2016Pages: 129, PDF-Größe: 2.27 MB
Page 31 of 129
Radio31DAB-Ansagen
Neben ihren Musikprogrammen
strahlen zahlreiche DAB-Sender
auch verschiedene Arten von Mel‐
dungen aus.
Im DAB-Hauptmenü den Multifunk‐
tionsknopf drücken, um das DAB-
Menü zu öffnen, und dann
Meldungen auswählen.
Wenn einige oder alle dieser Katego‐ rien aktiviert sind, wird der momentanempfangene DAB-Dienst im Falle
einer Meldung in dieser Kategorie un‐ terbrochen.
Die gewünschten Kategorien aktivie‐ ren.
Page 32 of 129
32CD-PlayerCD-PlayerAllgemeine Informationen............32
Benutzung .................................... 33Allgemeine Informationen
Wichtige Hinweise zu Audio-CDs
und MP3/WMA-CDs
Der CD-Player des Infotainment Sys‐
tems kann Audio- und MP3/WMA-
CDs wiedergeben.Achtung
Auf keinen Fall DVDs, Single-CDs mit einem Durchmesser von 8 cm
und konturierte CDs (Shape-CDs) in den Audio-Player einlegen.
CDs dürfen nicht mit Aufkleber
versehen werden. Diese CDs kön‐ nen sich im CD-Laufwerk verklem‐ men und den CD-Player zerstö‐
ren. Ein Austausch des Geräts ist
dann notwendig.
Dateiformate
Audio-CDs
Folgende CD-Formate werden unter‐
stützt: CD-ROM Mode 1 und Mode 2;
CR-ROM XA Mode 2, Form 1 und
Form 2.
MP3-CDs
Folgende Dateiformate werden unter‐
stützt: ISO9660 Level 1, Level 2 (Ro‐
meo, Joliet).
MP3- und WMA-Dateien in anderen
als den oben aufgeführten Formaten
können fehlerhaft abgespielt und ihre Datei- und Ordnernamen fehlerhaft
angezeigt werden.
Für die auf einer MP3/WMA-CD ge‐
speicherten Daten gelten folgende
Einschränkungen:
Anzahl von Titeln: max. 999
Anzahl von Verzeichnissen:
max. 255
Verzeichnisstrukturtiefen:
max. 64 Ebenen (empfohlen:
max. 8 Ebenen)
Anzahl von Wiedergabelisten:
max. 15
Anzahl von Titeln pro Wiedergabe‐
liste: max. 255
Zulässige Dateierweiterungen für
Wiedergabelis‐
ten: .m3u, .pls, .asx, .wpl
Page 33 of 129
CD-Player33BenutzungCD-Wiedergabe starten
Die CD mit der beschrifteten Seite
nach oben in den CD-Schacht hinein‐
schieben, bis sie eingezogen wird.
Die CD-Wiedergabe startet automa‐
tisch und das CD- oder MP3-CD -
Hauptmenü wird angezeigt.
Wenn bereits eine CD eingeführt
wurde, das CD- oder MP3-CD -Haupt‐
menü jedoch nicht aktiv ist, ;
drücken und CD auswählen.
Das CD- oder MP3-CD -Hauptmenü
wird angezeigt und die CD-Wieder‐
gabe gestartet.Abhängig von den auf der Audio- CD
oder MP3-CD gespeicherten Daten
werden im Display unterschiedlich
detaillierte Informationen zur CD und
zum aktuellen Musiktitel angezeigt.
Hinweis
Wenn eine Audioquelle bereits aktiv ist, kann durch wiederholtes
Drücken von SRCE zwischen den
verschiedenen Audioquellen umge‐
schaltet werden.
Eine CD entnehmen
d drücken.
Die CD wird aus dem CD-Schacht he‐ rausgeschoben.
Wird die CD nach dem Ausschub
nicht entnommen, wird sie nach eini‐
gen Sekunden automatisch wieder
eingezogen.
Titel-Liste
Multifunktionsregler drehen, um eine
Liste aller auf der CD enthaltenen Ti‐
tel anzuzeigen.
Hinweis
Der aktuell wiedergegebene Titel ist durch i gekennzeichnet.Wählen Sie den gewünschten Titel
aus.
Funktionstasten
Zum vorigen oder nächsten Titel
springen
t oder v ein- oder mehrmals
drücken, um zum nächsten bzw. vo‐
rigen Titel zu wechseln.
Schneller Vor- oder Rücklauf
Für den schnellen Vor- bzw. Rücklauf
des aktuellen Titels t bzw. v ge‐
drückt halten.
Wiedergabe anhalten
T drücken, um die Wiedergabe an‐
zuhalten.
Audiomenü
Den Multifunktionsknopf drücken, um das CD- oder MP3-Menü zu öffnen.
Hinweis
Ausführliche Beschreibung der
Funktionen im MP3-Menü 3 37.
Page 34 of 129
34CD-PlayerZufallswiedergabe
Zufällig aktivieren, um die Titel der
CD in zufälliger Reihenfolge wieder‐
zugeben.
Um zur normalen Wiedergabereihen‐ folge zurückzukehren, Zufällig deak‐
tivieren.
Page 35 of 129
Externe Geräte35Externe GeräteAllgemeine Informationen............35
Audio abspielen ........................... 37
Bilder anzeigen ............................ 38
Apps nutzen ................................. 39Allgemeine Informationen
Buchsen für den Anschluss externer
Geräte befinden sich versteckt in der Mittelkonsole hinter einer Abde‐
ckung.
Hinweis
Die Buchsen müssen immer sauber und trocken gehalten werden.
AUX-Eingang
An den AUX-Eingang lässt sich z. B.
ein iPod, ein Smartphone oder ein an‐
deres Zusatzgerät mit einem 3,5-mm-
Klinkenstecker anschließen. Auf
einem Zusatzgerät gespeicherte Mu‐
sikdateien können über das Infotain‐
ment System wiedergegeben wer‐
den.
Wenn an den AUX-Eingang ein Zu‐
satzgerät angeschlossen ist, wird das Audiosignal von diesem Gerät über
die Lautsprecher des Infotainment
Systems wiedergegeben.
Die Lautstärke kann über das Info‐
tainment System geregelt werden. Alle anderen Funktionen müssen
über das Zusatzgerät bedient wer‐
den.Gerät verbinden
Zum Anschluss eines Zusatzgerätes
an den AUX-Eingang des Infotain‐
ment Systems das folgende Kabel
verwenden:
3-polig für die Audioquelle.
Zum Trennen des AUX-Geräts zu‐
nächst eine andere Funktion auswäh‐
len und dann das AUX-Gerät trennen.
USB-Anschluss
Ein MP3-Player, ein USB-Gerät, ein iPod oder ein Smartphone kann über
den USB-Anschluss verbunden wer‐
den. Auf einem Zusatzgerät gespei‐
cherte Musikdateien oder Bilder kön‐
nen über das Infotainment System
wiedergegeben bzw. angezeigt wer‐
den.
Bei Anschluss an die USB-Buchse
können die oben angeführten Geräte
über die Bedienelemente und Menüs
des Infotainment Systems gesteuert
werden.
Page 36 of 129
36Externe GeräteHinweis
Nicht alle MP3-Player, USB-Lauf‐
werke, iPod-Modelle und Smartpho‐
nes werden vom Infotainment Sys‐
tem unterstützt.
Gerät an-/abschließen Gerät an den USB-Anschluss an‐
schließen. Für iPods ein passendes
Verbindungskabel verwenden.
Hinweis
Wenn ein USB-Gerät oder ein iPod
angeschlossen wird, das/der nicht
gelesen werden kann, wird eine ent‐ sprechende Fehlermeldung ange‐zeigt und das Infotainment System
kehrt automatisch zur vorigen Funk‐
tion zurück.
Um das USB-Gerät bzw. den iPod ab‐
zuschließen, eine andere Funktion
auswählen und dann das USB-Spei‐
chermedium entfernen.Achtung
Das Gerät während der Wieder‐
gabe nicht abschließen. Dies
könnte das Gerät oder das Info‐
tainment System beschädigen.
Bluetooth
Bluetooth-fähige Audioquellen (z. B.
Musikhandys, MP3-Player mit Blue‐
tooth-Funktion usw.), die die Blue‐
tooth-Musikprofile A2DP und AVRCP unterstützen, können drahtlos mit
dem Infotainment System verbunden
werden.
Auf einem Bluetooth-Gerät, z. B.
einem iPod oder Smartphone, ge‐
speicherte Musikdateien können über das Infotainment System wiederge‐geben werden.
Gerät verbinden
Ausführliche Beschreibung der Blue‐
tooth-Verbindung 3 72.
Dateiformate
Audiodateien
Es werden nur Geräte mit den Datei‐
systemen FAT32, NTFS und HFS+
unterstützt.Hinweis
Manche Dateien werden unter Um‐
ständen nicht fehlerfrei abgespielt.
Dies kann an einem anderen Auf‐
zeichnungsformat oder am Zustand
der Datei liegen.
Dateien aus Online-Shops, auf die Digital Rights Management (DRM)
angewendet wurde, können nicht
wiedergegeben werden.
Die abspielbaren Formate für Audio‐
dateien sind .mp3, .wma, .aac
und .m4a.
Bei der Wiedergabe von Dateien mit
ID3-Tags kann das Infotainment Sys‐ tem Informationen wie etwa den Na‐
men und Interpreten des jeweiligen
Titels anzeigen.
Bilddateien
Die anzeigbaren Formate für Bildda‐
teien sind .jpg, .jpeg, .bmp, .png
und .gif.
Es werden Bilder mit einer maximalen
Breite von 2048 Pixel und einer ma‐
ximalen Höhe von 2048 Pixel unter‐
stützt (4MP).
Page 37 of 129
Externe Geräte37GracenoteDie Gracenote-Datenbank enthält In‐
formationen zu derzeit auf dem Markt
verfügbaren Mediendaten.
Wird ein externes Gerät angeschlos‐
sen, erkennt die Gracenote-Funktion die Titel bzw. Dateien.
Bei aktivierter Gracenote-Normalisie‐
rungsfunktion werden Rechtschreib‐
fehler in den MP3-Tag-Daten auto‐ matisch korrigiert. Dies kann die Me‐
diensuchergebnisse verbessern.
CONFIG drücken und dann Radio‐
einstellungen auswählen.
Gracenote-Optionen auswählen, um
das entsprechende Untermenü anzu‐
zeigen.
Die Gracenote-Normalisierungsfunk‐
tion aktivieren.
Audio abspielen
Wiedergabe starten
Sofern nicht bereits erfolgt, das Gerät anschließen 3 35.
; drücken und dann USB, AUX oder
Bluetooth auswählen.Beispiel: USB-Hauptmenü
Funktionstasten
Die Wiedergabe der Mediendateien
eines USB-oder Bluetooth-Geräts
kann über die Tasten an der Instru‐
mententafel bedient werden.
Zum vorigen oder nächsten Titel
springen
t oder v ein- oder mehrmals
drücken, um zum nächsten bzw. vo‐ rigen Titel zu wechseln.
Schneller Vor- oder Rücklauf
Für den schnellen Vor- bzw. Rücklauf
des aktuellen Titels t bzw. v ge‐
drückt halten.
Wiedergabe anhalten
T drücken, um die Wiedergabe an‐
zuhalten.
Audiomenüs Zur Anzeige des ansprechenden Au‐diomenüs den Multifunktionsknopf
drücken.
Hinweis
Bestimmte Menüeinträge sind nicht
in allen Audiomenüs verfügbar.
Page 38 of 129
38Externe GeräteZufallswiedergabe
Den Multifunktionsknopf drücken, um das USB- oder Bluetooth-Menü zu
öffnen.
Zufällig aktivieren, um die auf dem
Gerät gespeicherten Titel in zufälliger
Reihenfolge wiederzugeben.
Um zur normalen Wiedergabereihen‐ folge zurückzukehren, Zufällig deak‐
tivieren.
Durchsuchen
(nur in USB-Menüs verfügbar)
Um innerhalb einer Struktur nach
einem Titel zu suchen, einen der Me‐
nüeinträge auswählen, z. B. Ordner,
Wiedergabelisten abspielen oder
Alben .
Die Struktur durchsuchen, bis Sie den gewünschten Titel finden.
Den Titel auswählen, um die Wieder‐
gabe zu starten.
Wiedergabeliste
Die Gracenote-Funktion des Systems
ermöglicht das Erstellen neuer Wie‐ dergabelisten. Das System generiert
automatisch eine Liste mit ähnlichen
Titeln.Einen Titel auswählen, auf dessen
Grundlage eine neue Wiedergabe‐
liste erstellt werden soll.
Im entsprechenden Audiomenü Mehr
dieser Art abspielen... auswählen.
Eine neue Wiedergabeliste wird er‐
stellt und im Menü Wiedergabelisten
abspielen gespeichert.
Um eine vom System generierte Wie‐
dergabeliste zu löschen,
Wiedergabeliste löschen auswählen.
Eine Liste aller generierten Wieder‐ gabelisten wird angezeigt. Die zu löschende Wiedergabeliste auswäh‐
len. Die Wiedergabeliste wird ge‐
löscht.
Bilder anzeigen Ein USB-Gerät anschließen 3 35.
; drücken und dann Bilder auswäh‐
len, um das Menü Bildbetrachter
USB zu öffnen.
Eine Liste aller Bilder und Bilderord‐
ner, die auf dem USB-Gerät gefun‐
den wurden, wird angezeigt.Die Bilder und Ordner durchsuchen,
bis das gewünschte Bild gefunden ist. Das Bild auswählen. Das Bild wird an‐ gezeigt.
Funktionstasten
Info-Taste
Unten am Bildschirm Info auswählen,
um Informationen zum auf dem USB-
Gerät gespeicherten Bild anzuzei‐
gen, z. B. einen Namen oder eine
Nummer. Die entsprechenden Infor‐
mationen werden über dem Bild an‐
gezeigt.
Page 39 of 129
Externe Geräte39Zum vorigen oder nächsten Bild
springen
Unten am Bildschirm < bzw. > aus‐
wählen, um das vorige oder nächste Bild anzuzeigen.
Diaschau
Um eine Diaschau mit allen im Ordner
enthaltenen Bilder zu starten, unten
am Bildschirm 6 auswählen. Die Dia‐
schau wird gestartet.
Nachdem die Diaschau gestartet
wurde, wechselt 6 zu Q.
Q auswählen, um die Diaschau anzu‐
halten.
Bild drehen
Unten am Bildschirm R auswählen,
um das Bild zu drehen.
BildmenüUm das Bildmenü anzuzeigen, untenam Bildschirm Menü auswählen.
Bildanzeige
Bildergalerie-Hauptmenü auswählen,
um eine Liste aller Bilderordner anzu‐ zeigen (siehe oben).Diaschau-Timer
Um die Anzeigedauer der einzelnen
Bilder während der Diaschau einzu‐
stellen, Diashow-Interval auswählen.
Das entsprechende Untermenü wird
angezeigt. Wählen Sie die ge‐
wünschte Option aus.
Bilder in zufälliger Reihenfolge
wiedergegeben
Um die Bilder in der Diaschau in einer zufälligen Reihenfolge wiederzuge‐
ben, Zufallswiederg. aktivieren.
Apps nutzen
Das Smartphone anschließen
Wenn das Smartphone nicht mit dem Infotainment System verbunden ist,
eine Verbindung herstellen:
● iPod/iPhone: das Gerät an den
USB-Anschluss anschließen
3 35.
● Android-Smartphone: eine Blue‐
tooth-Verbindung herstellen
3 72.Die App herunterladen
Hinweis
Damit eine zugelassene App mit den
Bedienelementen und Menüs des
Infotainment Systems bedient wer‐
den kann, muss die entsprechende App auf dem Smartphone installiert
sein.
Die gewünschte App vom entspre‐
chenden App Store in Ihr Smartphone
herunterladen.
Die App starten
; drücken und dann auf dem Start‐
bildschirm das entsprechende Smart‐
phone App-Symbol auswählen.
Es wird eine Verbindung zur auf dem
Smartphone installierten App herge‐
stellt.
Das Hauptmenü der App wird auf
dem Display des Infotainment Sys‐
tems angezeigt.
Page 40 of 129
40NavigationNavigationAllgemeine Informationen............40
Benutzung .................................... 41
Zieleingabe .................................. 45
Zielführung ................................... 54Allgemeine Informationen
Die Navigationsanwendung führt Sie
zuverlässig ans Ziel, ohne dass Sie
Karten lesen müssen.
Die aktuelle Verkehrslage wird bei der Routenberechnung berücksich‐
tigt. Um dies zu ermöglichen, emp‐
fängt das Infotainment System die
Verkehrsmeldungen des derzeitigen
Empfangsgebietes über RDS-TMC.
Die Navigationsanwendung kann je‐
doch noch nicht gemeldete Verkehrs‐
ereignisse, kurzfristig geänderte Ver‐
kehrsregeln und plötzliche auftre‐
tende Gefahren und Probleme (wie
Straßenarbeiten) nicht berücksichti‐
gen.Achtung
Die Verwendung des Navigations‐ systems entbindet den Fahrer
nicht von seiner Verantwortung für
eine korrekte, aufmerksame Hal‐
tung im Straßenverkehr. Die gel‐
tenden Verkehrsregeln müssen
immer eingehalten werden. Sollte
ein Zielführungshinweis den Ver‐
kehrsregeln widersprechen, so
gelten immer die Verkehrsregeln.
Funktionsweise der
Navigationsanwendung
Position und Bewegung des Fahr‐
zeugs werden mittels Sensoren von
der Navigationsanwendung erfasst.
Die zurückgelegte Strecke wird an‐
hand des Tachometersignals des
Fahrzeugs ermittelt (Drehbewegun‐
gen auf gekrümmten Ebenen durch
einen Gyrosensor). Die Position wird
mittels GPS-Satelliten (Global Positi‐
oning System) ermittelt.
Durch den Vergleich der Sensorsig‐
nale mit der digitalen Landkarte kann die Position mit einer Genauigkeit von
ca. 10 Metern errechnet werden.
Das System ist grundsätzlich auch
bei schwachem GPS-Empfang funk‐
tionsfähig, dabei verringert sich aller‐
dings die Genauigkeit der Positions‐
ermittlung.