OPEL MOKKA 2016 Instruksjonsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2016Pages: 225, PDF Size: 6.51 MB
Page 131 of 225

Kjøring og bruk129KatalysatorKatalysatoren reduserer mengden av
skadelige stoffer i eksosen.Merk
Bruk av andre drivstoffkvaliteter
enn de som står oppført på sidene 3 149, 3 208 kan skade kataly‐
satoren og elektroniske deler.
Uforbrent bensin kan medføre at
katalysatoren overopphetes og skades. Derfor bør startmotoren
ikke betjenes unødig lenge, tom‐
kjøring av tanken og starting av
motoren ved skyving eller sleping
bør unngås.
Ved feiltenning, ujevn motorgange,
redusert motoreffekt eller andre uvan‐
lige driftsforstyrrelser, må feilen umid‐ delbart utbedres ved et verksted I
nødsfall kan du kjøre videre i et kor‐
tere tidsrom med lav hastighet og lavt
motorturtall.
Automatgir
Automatgiret tillater automatiske gir‐
skift (automatisk modus) eller ma‐
nuelle girskift (manuell modus).
Girdisplay
Modus eller valgt kjøretrinn vises i gir‐ displayet.
GirspakP:parkeringsposisjon, hjulene er
låst, bruk den bare når bilen står
stille og håndbremsa er på.R:revers, kobles bare inn når bilen
står stilleN:nøytralD:automatisk driftM:manuell modus<:oppgiring i manuell modus]:nedgiring i manuell modus
Girspaken er låst i P og kan bare flyt‐
tes når tenningen er på og bremse‐
pedalen er inne.
Page 132 of 225

130Kjøring og bruk
Trykk på utløserknappen for å sette
giret i P eller R.
Motoren kan bare startes med girspa‐
ken i posisjon P eller N. Når posi‐
sjon N er valgt, tråkk inn bremsepe‐
dalen eller sett på håndbremsen før
du starter.
Ikke gi gass mens giret velges. Gass- og bremsepedalen må aldri betjenes
samtidig.
Når et gir er lagt inn og du slipper opp
bremsepedalen, starter bilen lang‐ somt opp.
Motorbremsing
For å utnytte motorbremsingen velger du et lavere gir i god tid ved kjøring
nedoverbakke, se Manuell modus.
Gynge løs bilen
Det er bare tillatt å gynge løs bilen når
den sitter fast i sand, søle eller snø.
Før girspaken frem og tilbake mellom D og R i et repeterende mønster. Ikke
rus motoren og unngå brå akselera‐
sjon.
Parkering
Sett på håndbremsen, og legg inn P.
Tenningsnøkkelen kan bare tas ut i
girspakstilling P.Manuell modus
Flytt girspaken til posisjon M.
Trykk på knappen på girspaken:
<:skifte til et høyere gir]:skifte til et lavere gir
Dersom du velger et høyere gir ved for lav hastighet eller et lavere gir ved for høy hastighet, foretas det ikke noe
girskift. Dette kan utløse en melding
på førerinformasjonsdisplayet.
I manuell innstilling skjer det ingen
automatisk oppgiring ved høye mo‐
torturtall.
Page 133 of 225

Kjøring og bruk131Elektroniske
kjøreprogrammer
● Driftstemperaturprogrammet sørger raskt for den nødvendige
temperaturen i katalysatoren et‐
ter kaldstart ved å øke motortur‐
tallet.
● Automatisk nøytralstilling (fri) skifter automatisk til tomgang nårbilen stanses i et forovergir og
bremsepedalen trås inn.
● Spesielle programmer tilpasser girskiftpunktene automatisk ved
kjøring i opp- eller nedoverbak‐
ker.
Tvungen nedgiring
Hvis gasspedalen trås helt inn i auto‐
matisk modus, skifter girkassen til et
lavere gir avhengig av motorturtallet.
Feil
Ved feil lyser g. Dessuten vises et
varselummer eller melding på fører‐
informasjonsdisplayet. Meldinger om
bilen 3 93.Girkassen skifter ikke lenger automa‐
tisk. Det er mulig å kjøre videre med
manuelt girskift.
Bare det høyeste giret er tilgjengelig.
Avhengig av feilen kan 2. gir også være tilgjengelig i manuell modus.
Girskift bare når bilen står stille.
Sørg for at feilen utbedres ved et
verksted.
Strømbrudd
Girspaken kan ikke flyttes fra P ved
strømbrudd. Tenningsnøkkelen kan
ikke tas ut av tenningsbryteren.
Hvis batteriet er utladet, starter du bi‐ len med startkabler 3 193.
Frigjør girspaken hvis ikke batteriet er årsaken til feilen.
1. Slå av tenningen, og ta ut nøk‐ kelen.
2. Tråkk inn og hold bremsepedalen
nede og trekk til håndbremsen.
3. Ta av dekselet på konsollen med en tynn gjenstand, for eksempel
en flat skrutrekker.
4. Stikk en skrutrekker helt inn i åp‐ ningen.
Page 134 of 225

132Kjøring og bruk5. Flytt girvelgeren til N
6. Ta skrutrekkeren ut av åpningen.
7. Sett på dekselet igjen.
8. Kontakt et verksted for å få fjernet
årsaken til strømbruddet.Manuelt gir
For å aktivere revers, trås clutchpe‐
dalen inn mens bilen står stille, trykk
på utløserknappen på girvelgeren og
legg inn giret.
Dersom giret ikke kan legges inn, set‐ ter du girspaken i fri, slipper opp
clutchpedalen og trykker den inn
igjen. Forsøk deretter å sette bilen i revers på nytt.
Ikke slur unødig på clutchen.
Trå clutchpedalen helt inn ved betje‐
ning. Ikke la foten hvile på pedalen.
Merk
Hvil ikke hånden på girvelgeren
under kjøring.
Stopp/start-system 3 125.
Page 135 of 225

Kjøring og bruk133Drivsystemer
Firehjulstrekk Firehjulstrekken (AWD) bedrer kjøre‐
egenskapene og stabiliteten, og bi‐
drar til best mulig kjørbarhet uansett
underlag. Systemet er alltid aktivt og
kan ikke kobles ut.
Dreiemomentet fordeles trinnløst
mellom hjulene på for- og bakaks‐
lene, alt etter kjøreforholdene. Des‐
suten fordeles momentet mellom bak‐
hjulene avhengig av underlaget.
Systemet virker best hvis alle dek‐
kene er like mye slitt.
AWD-systemet deaktiveres automa‐
tisk når du bruker et reservedekk.
AWD-systemet deaktiveres også
midlertidig for å beskytte systemet
mot overoppheting i tilfeller av utilbør‐ lig stor hjulrotasjon. AWD aktiveres
igjen når systemet kjøles ned.
Deaktiveringen av AWD-systemet
angis med en melding i Førerinforma‐ sjonen.Hvis en servicemelding eller
varselkode S73 vises i Førerinforma‐
sjonen, indikerer dette en feil i AWD-
systemet. Søk hjelp hos et verksted.
Bilmeldinger 3 93, Tauing av bilen
3 195.Bremser
Bremsesystemet har to atskilte brem‐
sekretser.
Hvis en bremsekrets svikter, kan bilen fortsatt bremse med den andre kret‐
sen. Bremseeffekten oppnås imidler‐
tid bare når bremsepedalen tråkkes
bestemt inn. Det kreves betydelig mer
kraft nå. Bremselengden øker. Søk
hjelp hos et verksted før du kjører vi‐
dere.
Når motoren ikke går, opphører virk‐
ningen til bremsekraftforsterkeren når du har trådd inn bremsepedalen én
eller to ganger. Bremseeffekten redu‐
seres ikke, men det trengs betydelig
større kraft for å bremse. Vær spesielt oppmerksom på dette ved tauing.
Kontrollampe R 3 84.
Blokkeringsfrie bremser (ABS)
De blokkeringsfrie bremsene (ABS)
hindrer at hjulene blokkeres.
Page 136 of 225

134Kjøring og brukSå snart et hjul ser ut til å bli blokkert,begynner ABS å regulere bremse‐
trykket. Bilen kan styres også ved
kraftig bremsing.
ABS-reguleringen merkes ved en pul‐
sering i bremsepedalen og regule‐
ringslyder.
For å oppnå optimal bremseeffekt trår du bremsepedalen helt inn under hele
nedbremsingen til tross for at pedalen
pulserer. Ikke reduser kraften på pe‐
dalen.
Etter start utfører systemet en selv‐
test som eventuelt kan høres.
Kontrollampe u 3 84.
Adaptivt bremselys
Ved full oppbremsing lyser alle de tre
bremselysene mens ABS-
reguleringen pågår.
Feil9 Advarsel
Hvis det foreligger en feil i ABS,
kan hjulene få en tendens til å låse seg ved kraftigere bremsing enn
normalt. Fordelene ved ABS er
ikke lenger til stede. Bilen kan ikke lenger styres ved kraftig bremsing,
og den kan trekke mot én side.
Sørg for at feilen utbedres ved et
verksted.
Håndbrems
9 Advarsel
Trekk alltid håndbremsa godt til
uten å trykke på frigjøringsknap‐
pen. I nedover- eller oppoverbak‐
ker skal håndbremsa trekkes hardt til.
Løft håndbremsspaken litt opp for
å løse ut bremsen, trykk på frigjø‐
ringsknappen og senk spaken helt
ned.
Trå samtidig på bremsepedalen
for å redusere betjeningskraften
på håndbremsen.
Kontrollampe R 3 84.
Bremsestøtte
Hvis du trår raskt og hardt på brem‐
sepedalen, bremses det automatisk
med maksimal bremsekraft (full opp‐
bremsing).
Oppretthold et jevnt trykk på bremse‐ pedalen så lenge det er behov for full
oppbremsing. Den maksimale brem‐
sekraften reduseres automatisk idet
du slipper opp bremsepedalen.
Page 137 of 225

Kjøring og bruk135BakkestartstøtteSystemet bidrar til å hindre utilsiktet
bevegelse ved igangkjøring i skrånin‐
ger.
Når bremsepedalen slippes etter å ha stanset i en helning, vil bremsen fort‐
satt være på i to sekunder. Bremsene løses automatisk så snart bilen be‐
gynner å akselerere.
Bakkestartstøtten er ikke aktiv under
automatisk stopp.
Stopp/start-system 3 125.Kjøresystemer
Antispinn
Antispinnfunksjonen (TC) er en kom‐
ponent i den elektroniske stabilitets‐
kontrollen (ESC) 3 136.
Antispinnsystemet (TC) bedrer stabi‐
liteten når det er nødvendig, uansett
underlag eller veigrep, ved å hindre at drivhjulene spinner.
Straks drivhjulene begynner å spinne, blir motoreffekten redusert og det hju‐
let som spinner mest blir bremset for
seg. Dermed forbedres bilens kjøre‐
stabilitet vesentlig også på glatt vei‐
bane.
TC kan brukes etter hver motorstart
så snart kontrollampen b slukker.
Når TC er i drift, blinker b.9 Advarsel
La ikke denne spesielle sikker‐
hetsfunksjonen få deg til å an‐
legge en mer risikofylt kjørestil.
Tilpass hastigheten etter veifor‐ holdene.
Kontrollampe b 3 85.
Deaktivering
Antispinn kan slås av når det er øn‐
skelig at drivhjulene skal spinne:
trykk kort på t for å deaktivere TC.
k lyser. Deaktivering vises som en
statusmelding på førerinformasjons‐
senteret.
Antispinn kobles inn ved at t trykkes
igjen.
Antispinn blir også koblet inn igjen ne‐ ste gang tenningen slås på.
Page 138 of 225

136Kjøring og brukElektronisk
stabilitetskontroll
Den elektroniske stabilitetskontrollen
(ESC) forbedrer kjørestabiliteten når
det er nødvendig, uavhengig av vei‐
forholdene og dekkenes veigrep.
Så snart bilen får en tendens til å
trekke mot én side (understyring/
overstyring), reduseres motoreffek‐
ten, og hjulene bremses opp separat.
ESC fungerer i kombinasjon med
antispinn-kontrollsystemet (TC). Det
forhindrer at drivhjulene spinner.
ESC kan brukes etter hver motorstart
så snart kontrollampen b slukker.
Når ESC er i drift, blinker b.
9 Advarsel
La ikke denne spesielle sikker‐
hetsfunksjonen få deg til å an‐
legge en mer risikofylt kjørestil.
Tilpass hastigheten etter veifor‐ holdene.
Kontrollampe b 3 85.
Deaktivering
ESC kan deaktiveres: trykk og hold
inne t i ca. fem sekunder.
Kontrollamper k og n lyser.
ESC kobles inn ved at t trykkes igjen.
Hvis antispinn tidligere var koblet ut,
blir både den og stabilitetskontrollen
koblet inn igjen.
Stabilitetskontrollen blir også koblet inn igjen neste gang tenningen slås
på.
Feil
Hvis det er en feil i systemet, lyser
kontrollampen b kontinuerlig, og en
melding vises i førerinformasjonen.
Systemet er ikke i funksjon.
Sørg for at feilen utbedres ved et
verksted.
Reguleringssystem for
kjøring i nedoverbakke
DCS (Descent Control System, regu‐ leringssystem for kjøring i nedover‐bakke) gjør det mulig å kjøre med lav
hastighet uten at det er nødvendig å
trå på bremsepedalen. Når systemet
er aktivert, bremses bilen automatisk
til lav hastighet, og denne hastigheten
holdes konstant. Litt støy eller vibra‐
sjoner fra bremsesystemet kan mer‐
kes når systemet er aktivt.
Page 139 of 225

Kjøring og bruk137Merk
Brukes bare ved kjøring i bratte
nedoverbakker i terreng. Må ikke
brukes ved kjøring på vanlig vei‐ dekke. Unødig bruk av DCS-funk‐
sjonen, for eksempel ved kjøring
på vanlige veier, kan skade brem‐ sesystemet og ESC-funksjonen.
Slå på
Ved hastigheter under omtrent
40 km/t trykker du på u. DCS er aktiv
så snart kontrollampen u lyser.
Aktivere
DCS er aktiv ved hastigheter mellom
2 og 35 km/t. Avhengig av gjeldende
hastighet blir bilen akselerert eller de‐
selerert til en hastighet mellom 5 og
20 km/t. Når DCS er aktiv, blinker u.
DCS er bare aktivert på veier med en viss helning.
Deaktivering DCS er deaktivert hvis bilen desele‐reres under 2 km/t eller akselereres
over 35 km/t.
Slå av
Trykk på u igjen. Kontrollampen u
slukker.
Ved hastigheter over 60 km/t blir sys‐
temet slått av automatisk.Kjøreassistansesyste‐
mer
Førerassistansesystemer9 Advarsel
Førerassistansesystemer er utvik‐
let for å støtte føreren og ikke for å
erstatte hans oppmerksomhet.
Føreren har alltid det fulle ansva‐ ret ved kjøring av bilen.
Følg alltid med på trafikksituasjo‐
nen når du bruker førerassistan‐
sesystemer.
Automatisk
hastighetskontroll
Den automatiske hastighetskontrol‐
len (fartsholderen) kan lagre og opp‐
rettholde hastigheter mellom ca. 30
og 200 km/t. I oppover- og nedover‐
bakker kan det forekomme mindre av‐
vik fra den lagrede hastigheten.
Page 140 of 225

138Kjøring og brukAv sikkerhetsmessige grunner kan
hastighetskontrollen først aktiveres
etter at bremsepedalen har vært
betjent én gang. Aktivering er ikke
mulig i 1. gir.
Ikke slå på hastighetskontrollen når
det ikke er tilrådelig å holde en jevn
hastighet.
Med automatgir må hastighetskon‐
trollen bare kobles inn i automatisk
modus.
Kontrollampe m 3 87.
Slå på
Trykk på m: Kontrollampen m på in‐
strumentpanelet lyser hvitt.
Aktivere
Akselerer til ønsket hastighet, og drei innstillingshjulet til SET/-: Gjeldende
hastighet lagres og holdes. Kontrol‐ lampe m på instrumentpanelet lyser
grønt. Du kan slippe gasspedalen.
Det er mulig å akselerere ved å gi
gass. Når du slipper opp gasspeda‐
len, gjenopptas den lagrede hastig‐
heten.
Hastighetskontrollen fortsetter å
være aktiv under girskift.
Øke farten
Når hastighetskontrollen er aktiv, hold
tommelhjulet mot RES/+ eller vri det
gjentatte ganger kort til RES/+: farten
øker kontinuerlig eller i små trinn.
Øk alternativt farten til ønsket hastig‐
het og lagre den ved å vri til SET/-.
Sette ned farten Når hastighetskontrollen er aktiv, hold
tommelhjulet mot SET/- eller vri det
gjentatte ganger kort til SET/-: farten
minker kontinuerlig eller i små trinn.Deaktivering
Trykk på y: Kontrollampen m på in‐
strumentpanelet lyser hvitt. Automa‐
tisk hastighetskontroll er koblet ut.
Siste lagre hastighet blir liggende i
minnet for senere gjenopptakelse av
hastigheten.
Automatisk utkobling: ● Kjørehastighet er under ca. 30 km/t.
● Kjørehastighet er over ca. 200 km/t.
● Bremsepedalen blir trykket inn.
● Clutchen er trykket inn i noen få sekunder.
● Girspaken står på N.
● Motorturtallet er i et svært lavt område.
● Antispinn (TC) eller den elektro‐ niske stabilitetskontrollen (ESC)
fungerer.
Gjenoppta lagret hastighet Drei innstillingshjulet til RES/+ i en
hastighet over 30 km/t. Den lagrede hastigheten gjenopptas.