OPEL MOKKA X 2017 Instruktionsbog (in Danish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2017Pages: 243, PDF Size: 6.45 MB
Page 31 of 243

Nøgler, døre og ruder29Bemærkninger
Hvis der monteres visse typer tungt
tilbehør på bagklappen, kan det
betyde, at denne ikke kan holdes i åben position.Bilens sikkerhed
Tyverisikring9 Advarsel
Brug ikke denne funktion, hvis der
befinder sig personer i bilen!
Dørene kan ikke låses op indefra.
Alle døre sikres, så de ikke kan
åbnes. Alle døre skal være lukket,
ellers kan tyverisikringen ikke aktive‐
res.
Når bilen låses op, slås den mekani‐
ske tyverisikring fra. Dette er ikke
muligt med centrallåsknappen.
Aktivering
Tryk to gange på e på fjernbetje‐
ningen inden for fem sekunder.
Tyverialarm Tyverialarmen er kombineret med det
tyverisikrede låsesystem.
Den overvåger: ● døre, bagagerum, motorhjelm● tænding
Når bilen låses op, slås begge syste‐
mer fra samtidigt.
Page 32 of 243

30Nøgler, døre og ruderAktivering
Alle døre skal være lukkede, og den elektroniske nøgle må ikke befinde
sig i bilen. Ellers kan systemet ikke
aktiveres.
● Fjernbetjening: selvaktiverende 30 sekunder efter låsning af bilen
ved at trykke på e én gang.
● Elektronisk nøglesystem: selvak‐
tiverende 30 sekunder efter
låsning af bilen ved at trykke på
knappen på et udvendigt
dørhåndtag.
● Fjernbetjening eller elektronisk nøgle: direkte ved at trykke på e
to gange i løbet af fem sekunder.
● Elektronisk nøglesystem med passiv låsning aktiveret: aktive‐
res kortvarigt efter passiv
låsning.
Bemærkninger
Ændringer i bilens interiør, f.eks. brugen af sædebetræk og åbne
vinduer, kan have en indflydelse på
kabineovervågningens funktion.Status-lysdiode
Status-lysdioden er integreret i føle‐
ren øverst på instrumentpanelet.
Status i de første 30 sekunder efter
aktivering af tyverialarmen:
Diode tændt:test, armerings-
forsinkelseDioden blinker
hurtigt:døre, bagklap eller
motorhjelm ikke
lukket korrekt,
eller fejl i systemet
Status efter at systemet er armeret:
Dioden
blinker lang‐
somt:systemet er armeretVed fejl søges hjælp på et værksted.
Deaktivering
Fjernbetjening: Når bilen låses op ved at trykke på c, deaktiveres tyverialar‐
men.
Elektronisk nøglesystem: Ved oplås‐
ning af bilen ved at trykke på knappen på et udvendigt dørhåndtag deaktive‐res tyverialarmen.
Den elektroniske nøgle skal være
uden for bilen, inden for en afstand af
ca. en meter i den relevante dørside.
Systemet deaktiveres ikke ved oplås‐ ning af førerdøren med nøglen eller
med centrallåseknappen i kabinen.
Alarm Alarmen kan afbrydes ved at trykkepå en hvilken som helst knap på fjern‐ betjeningen eller ved at slå tændin‐
gen til.
Tyverialarmen kan deaktiveres ved at
trykke på e eller ved at slå tændingen
til.
Page 33 of 243

Nøgler, døre og ruder31Startspærre
Systemet er en del af tændingskon‐
takten og af kontroller, om bilen må
startes med den aktuelle nøgle.
Startspærren aktiveres automatisk,
når nøglen tages ud af tændingen.
Hvis kontrollampen d blinker, når
tændingen er slået til, er der en fejl i
systemet. Motoren kan ikke startes.
Afbryd tændingen og forsøg at starte igen.
Blinker kontrollampen fortsat, kan
man forsøge at starte motoren med reservenøglen; søg hjælp på et værk‐ sted.
Bemærkninger
Startspærren låser ikke dørene. Når
bilen forlades, skal den derfor altid
låses og tyverialarmen 3 23, 3 29
kobles til.
Kontrollampe d 3 95.Sidespejle
Konvekse spejle
Det konvekse sidespejl har et asfæ‐
risk område og mindsker blinde
vinkler. Spejlets form får genstande til
at se mindre ud, og dette påvirker
evnen til at bedømme afstande.
Elektrisk indstilling
Vælg det relevante sidespejl ved at
dreje knappen til venstre (L) eller til
højre (R). Spejlet justeres derpå ved
at bevæge knappen.
I stilling 0 er ingen af spejlene valgt.
Indfældelige spejle
Manuel indfældning
Af hensyn til fodgængernes sikkerhed
vil sidespejlene klappe udad eller indad, hvis en fodgænger kommer til
at gå ind i det med tilstrækkelig fart.
Spejlet sættes på plads igen ved at
trykke let på spejlhuset.
Page 34 of 243

32Nøgler, døre og ruderElektrisk indfældning
Drej kontakten til 0, og skub den
derefter bagud. Begge sidespejle
fældes ind.
Tryk kontakten bagud igen - begge
sidespejle vender tilbage til udgangs‐
stillingen.
Opvarmede spejle
Betjenes ved at trykke på Ü.
Opvarmningssystemet kan kun
betjenes, når motoren er i gang.
Opvarmningen afbrydes automatisk
efter et kort stykke tid.
Indvendige spejle
Manuel nedblænding
Ved at justere grebet på spejlhusets
underside mindskes blændingen.
Page 35 of 243

Nøgler, døre og ruder33Automatisk nedblænding
Blænding i mørke fra bagvedkørendetrafikanter mindskes automatisk.
Ruder
Forrude Varmereflekterende forrude
Den varmereflekterende forrude har
en belægning, der reflekterer solens
stråler. Også datasignaler, f.eks. fra
vejbetalingsanlæg, reflekteres mulig‐
vis.
Det markerede område af ruden bag
bakspejlet har ingen belægning.
Apparater til registrering af elektro‐ niske data og betaling af afgifter skal
fastgøres på disse områder. Ellers
kan der forekomme funktionsfejl i
dataregistrering.
Forrudemærkater Sæt ikke mærkater som f.eks. beta‐lingsvejsmærkater eller lignende iforruden omkring bakspejlet. Ellers
kan sensorens registreringszone og
kameraets visningsområde i spejlhu‐
set være begrænset.
Udskiftning af forrudeForsigtig
Hvis bilen har en fremadvendt
kamerasensor til førerhjælpesy‐
stemerne, er det meget vigtigt, at
enhver forrudeudskiftning foreta‐
ges nøjagtigt som angivet i Opels
specifikationer. Ellers fungerer
disse systemer muligvis ikke
korrekt, og der er risiko for uventet adfærd og/eller meddelelser fra
disse systemer.
Page 36 of 243

34Nøgler, døre og ruderManuelle ruder
Dørruderne kan åbnes eller lukkes
med rudehåndsving.
El-ruder9 Advarsel
El-betjente ruder skal betjenes
med omhu. Der er risiko for
legemsbeskadigelse - det er især
farligt for børn.
Hvis der er børn på bagsæderne,
skal børnesikringen for el-ruderne
aktiveres.
Hold øje med ruder under lukning.
Sørg for, at intet kommer i
klemme.
Tænd for tændingen for at betjene el- ruderne.
De enkelte ruder åbnes og lukkes ved
at trykke hhv. trække i den pågæl‐
dende kontakt.
Træk eller tryk let til første hak: ruden
kører op eller ned, så længe kontak‐
ten aktiveres.
Et kraftigt tryk eller træk til andet hak, hvorefter kontakten slippes: ruden
kører helt ned eller op med aktiveret
sikkerhedsfunktionen. Bevægelsen
kan standses ved at aktivere kontak‐ ten igen i samme retning.
Sikkerhedsfunktion
Hvis ruden møder modstand halvvejs eller længere oppe under automatisk
lukning, vil den straks stoppe og åbne automatisk igen.
Udkobling af sikkerhedsfunktion
Hvis ruden har vanskeligt ved at lukke på grund af isdannelse el.lign., skal
tændingen slås til, hvorefter kontak‐
ten skal trækkes til første stop og
holdes der. Ruden kører op uden akti‐ veret sikkerhedsfunktion. Bevægel‐
sen standes ved at slippe knappen.
Børnesikring for bagruder
Page 37 of 243

Nøgler, døre og ruder35Tryk på z for at deaktivere el-ruderne
bag.
Ruderne aktiveres ved at trykke på z igen.
Overbelastning
Hvis ruderne aktiveres hyppigt med
korte mellemrum, slås rudefunk‐ tionen fra et stykke tid.
Initialisering af el-ruderne
Hvis ruderne ikke kan lukkes automa‐ tisk (f.eks. hvis bilens batteri har
været koblet fra), skal rudens elektro‐
nik aktiveres således:
1. Luk dørene.
2. Tilslut tændingen.
3. Træk i kontakten, indtil ruden er lukket, og bliv ved med at trække
i yderligere to sekunder.
4. Gentag dette for alle vinduer.El-opvarmet bagrude
Betjenes ved at trykke på Ü.
LED i knappen viser aktivering.
Opvarmningen er kun i funktion, når
motoren er i gang, og den afbrydes
automatisk efter et kort stykke tid.
Solskærme
Når solskærmen vippes ned og even‐ tuelt drejes ud mod siden, beskytter
den mod blænding.
Under kørsel skal solskærmenes
spejlafdækninger være lukket.
Hvis solskærmene har en makeup‐
spejlslampe, tænder lampen, når du
åbner makeupspejlets afdækning.
Page 38 of 243

36Nøgler, døre og ruderTagSoltag9 Advarsel
Pas på ved betjening af soltaget.
Der er risiko for legemsbeskadi‐
gelse - det er især farligt for børn.
Hold et vågent øje med de bevæ‐
gelige dele, når de betjenes. Sørg for, at intet kommer i klemme.
Tænd for tændingen for at betjene
soltaget.
Åbne og lukke
Skub kontakten 1 eller kontakten 2
forsigtigt til første hak: soltaget åbnes
eller lukkes, så længe knappen akti‐
veres.
Skub kontakten 1 eller kontakten 2
kraftigere til andet hak, og slip den:
soltaget åbnes eller lukkes automa‐ tisk med aktiveret sikkerhedsfunktion. Bevægelsen stoppes ved at aktivere
knappen igen.
Hæve og sænke Tryk på kontakten 3 eller kontakten
4 : soltaget hæves eller lukkes auto‐
matisk med aktiveret sikkerhedsfunk‐
tion.
Hvis soltaget er hævet, kan det åbnes
i ét trin ved at trykke på kontakten 1.
Solafskærmning
Solafskærmningen betjenes manuelt.
Solafskærmningen lukkes og åbnes
ved at skyde den frem og tilbage.
Når soltaget er åbent, er solafskærm‐
ningen altid åben.Snavs og smårester kan samle sig i
soltagets tætningsliste eller i sporet
og give problemer med soltagets
betjening, støj eller tilstoppe vandaf‐
løbet. Åbn soltaget med jævne
mellemrum, og fjern eventuelle
hindringer eller smårester. Tør solta‐
gets tætningsliste og tagets tætnings‐ område af med en ren klud, mild
sæbe og vand. Fjern ikke fedt fra
soltaget.
Generelle anvisninger
Sikkerhedsfunktion
Hvis soltaget møder modstand under
den automatiske lukning, stopper det
straks og åbner igen.
Udkobling af sikkerhedsfunktion
I tilfælde af vanskeligheder ved
lukning på grund af frost eller
lignende skal du trykke på og holde
knappen 2 inde. Soltaget lukker, uden
at sikkerhedsfunktionen er aktiveret. Bevægelsen standes ved at slippe
knappen.
Page 39 of 243

Nøgler, døre og ruder37Initialisering efter strømsvigt
Efter et strømsvigt vil det måske kun være muligt at betjene soltaget i et
begrænset omfang. Få systemet initi‐
aliseret på et værksted.
Page 40 of 243

38Sæder, sikkerhedSæder, sikkerhedHovedstøtter................................ 38
Forsæder ..................................... 39
Siddestilling ............................... 39
Sædeindstilling .......................... 40
Sædevarme ............................... 42
Sikkerhedsseler ........................... 43
Trepunktssele ............................ 44
Airbags ......................................... 46
Frontairbags .............................. 49
Sideairbags ............................... 49
Gardinairbags ............................ 50
Deaktivering af airbag ...............51
Barnesæder ................................. 52
Placering af barnesæder ...........53
ISOFIX-barnesæder ..................56
Top-Tether fastgørelsesøjer ......56Hovedstøtter
Hovedstøtternes position9 Advarsel
Kør kun med korrekt indstillet
hovedstøtte.
Hovedstøttens øverste kant bør
befinde sig ved toppen af hovedet.
Hvis personen er for høj til, at dette er muligt, skal hovedstøtten være i
højest mulige position, og hvis perso‐
nen ikke er tilstrækkelig høj til, at
hovedstøtten kan være i højde med
øjnene, skal hovedstøtten være i
lavest mulige position.
Indstilling
Hovedstøtter på forsæderne
Højdeindstilling
Træk hovedstøtten opad.
Hovedstøtten flyttes ned ved at trykke
på udløseren (1) og skubbe hoved‐
støtten nedad.
Afmontering
Løft hovedstøtten helt op.
Tryk på udløserne (1) og (2) samtidig.