OPEL MOKKA X 2017 Priručnik za vlasnika (in Croatian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2017Pages: 251, PDF Size: 6.48 MB
Page 41 of 251

Sjedala, sustavi zaštite39Sjedala, sustavi
zaštiteNasloni za glavu .......................... 39
Prednja sjedala ............................ 40
Položaj sjedala .......................... 40
Podešavanje sjedala .................41
Grijanje ...................................... 43
Sigurnosni pojasevi .....................44
Sigurnosni pojas u tri točke .......45
Zračni jastuci ................................ 47
Prednji zračni jastuci .................50
Bočni zračni jastuci ....................50
Zračna zavjesa za glavu ............51
Deaktiviranje zračnog jastuka ...52
Sustavi zaštite za dijete ...............53
Sigurnosni sustavi za dijete .......53
Mjesta postavljanja sigurnosnog sustava za dijete ....................... 54
ISOFIX sigurnosni sustavi za dijete ......................................... 57
Ušice za učvršćenje gornjeg remena ..................................... 58Nasloni za glavu
Položaj9 Upozorenje
Vozite samo s naslonom za glavu
postavljenim u odgovarajući
položaj.
Gornji rub naslona za glavu treba biti
u razini vrha glave. Ako to za vrlo
visoke putnike nije moguće, naslon
za glavu treba postaviti u najviši
položaj, i za vrlo niske putnike u
najniži položaj.
Podešavanje
Nasloni za glavu na prednjim
sjedalima
Podešavanje visine
Povucite naslon za glavu gore.
Ako ga želite spustiti, pritisnite
osigurač (1) i gurnite naslon za glavu
prema dolje.
Skidanje
Podignite naslon za glavu do njegove pune visine.
Istovremeno pritisnite osigurače (1) i
(2).
Povucite naslon za glavu prema gore.
Page 42 of 251

40Sjedala, sustavi zaštiteVodoravno podešavanje
Za podešavanje horizontalno,
povucite naslon za glavu prema
naprijed. On se uglavljuje u tri
položaja.
Za vraćanje u njegov krajnji stražnji
položaj, povucite do kraja naprijed i
pustite.
Nasloni za glavu na stražnjim
sjedalima
Podešavanje visine
Povucite naslon za glavu gore.
Ako ga želite spustiti, pritisnite
osigurač (1) i gurnite naslon za glavu
prema dolje.
Uklanjanje
Podignite naslon za glavu do njegove pune visine.
Istovremeno pritisnite osigurače (1) i
(2).
Povucite naslon za glavu prema gore.
Prednja sjedala
Položaj sjedala9 Upozorenje
Vozite samo s pravilno podešenim
sjedalom.
9 Opasnost
Nemojte sjediti bliže od 25 cm od
kola upravljača, kako bi dozvolili
sigurno napuhavanje zračnog
jastuka.
9 Upozorenje
Nikada ne podešavajte sjedala za
vrijeme vožnje, jer se mogu
nekontrolirano pomaknuti.
9 Upozorenje
Nikada ne spremajte predmete
ispod sjedala.
Page 43 of 251

Sjedala, sustavi zaštite41
● Sjednite sa stražnjicom što jemoguće više natrag prema
naslonu sjedala. Podesite
udaljenost između sjedala i
papučica tako da su vaše noge
lagano savijene kada do kraja pritisnete papučice. Suvozačevo
sjedalo pomaknite što je moguće više natrag.
● Postavite visinu sjedala dovoljno visoko da imate jasan vidik na
sve strane i svih instrumenata.
Između glave i obloge krova
mora postojati razmak širine barem jednog dlana. Vaša bedra
trebaju lagano nalijegati na
sjedalo bez utiskivanja.
● Sjednite s ramenima što je moguće više natrag prema
naslonu sjedala. Postavite nagib
naslona sjedala tako da lagano
možete dohvatiti kolo upravljača
s lagano savijenim rukama.
Održavajte kontakt između
ramena i naslona sjedala tijekom
okretanja kola upravljača. Ne
naginjite naslon sjedala previše
natrag. Preporučamo
maksimalni nagib od približno
25°.
● Podesite sjedalo i kolo upravljača
tako da zglob šake počiva na
vrhu kola upravljača, s posve
ispruženom rukom i ramenima na naslonu.
● Podesite kolo upravljača 3 78.
● Podesite naslon za glavu 3 39.
● Podesite visinu sigurnosnog pojasa 3 45.● Podesite naslon za bedra tako da
ima približno dva prsta širine
između ruba sjedala i udubljenja
koljena.
● Podesite lumbalni oslonac tako da podržava prirodni oblik
kralježnice.
Podešavanje sjedala
Vozite isključivo s uglavljenim
sjedalima i naslonima.
Uzdužno podešavanje
Page 44 of 251

42Sjedala, sustavi zaštitePovucite ručicu, pomjerite sjedalo,
otpustite ručicu. Pokušajte pomaknuti
sjedalo natrag-naprijed, radi provjere
je li sjedalo zabravljeno u položaju.
Nagib naslona
Povucite polugu, podesite nagib i
pustite polugu. Pustite da se naslon
sjedala sigurno učvrsti.
Visina sjedala
Pomicanje poluge pri pumpanju
gore:sjedalo višedolje:sjedalo nižeNagib sjedala
Pritisnite prekidač
vrh:prednji kraj višidno:prednji kraj niži
Page 45 of 251

Sjedala, sustavi zaštite43Lumbalni oslonac
Lumbalni oslonac podesite
korištenjem četverosmjernog
prekidača prema osobnim
zahtjevima.
Pomicanje oslonca gore i dolje:
gurnite prekidač gore ili dolje.
Povećanje i smanjenje oslonca:
gurnite prekidač naprijed ili natrag.
Podesivi oslonac za bedra
Povucite polugu i pomaknite naslon
za bedra.
Grijanje
Podesite grijanje na željenu postavku
pritiskanjem na ß za odgovarajuće
sjedalo jednom ili više puta. LED
dioda u gumbu ukazuje na postavku.
Nije preporučeno dulje korištenje
najviše postavke za osobe s
osjetljivom kožom.
Grijanje sjedala je moguće koristiti
kad motor radi i tijekom automatskog
zaustavljanja.
Sustav stop-start 3 142.
Page 46 of 251

44Sjedala, sustavi zaštiteSigurnosni pojasevi
Sigurnosni pojasevi se blokiraju u
slučaju jakog ubrzavanja ili
usporavanja vozila te putnike
zadržavaju u položaju sjedala. Tako
je značajno smanjena opasnost od
ozljeda.
9 Upozorenje
Vežite sigurnosni pojas prije svake
vožnje.
U slučaju nesreće, osobe nisu
vezale sigurnosni pojas
ugrožavaju suputnike i sebe.
Sigurnosni pojasevi konstruirani su
samo za jednu osobu. Sigurnosni
sustav za dijete 3 53.
Redovito provjerite oštećenja,
zaprljanost i pravilnu funkciju svih dijelova sustava sigurnosnog pojasa.
Oštećene komponente zamijenite.
Nakon nezgode, pojaseve i aktivirane zatezače pojaseva zamijenite u
radionici.
Napomena
Uvjerite se da pojasevi nisu oštećeni
ili ukliješteni predmetima oštrih
bridova. Spriječite da prljavština uđe u spremnike pojasa.
Podsjetnik za sigurnosni pojas X
3 93.
Graničnici sile pojasa
Na prednjim sjedalima, pritisak na
tijelo se smanjuje postupnim
otpuštanjem pojasa tijekom sudara.
Zatezači pojasaPri frontalnim sudarima ili naletima na
vozilo sa stražnje strane određene
jakosti, prednji sigurnosni pojasevi se zatežu.9 Upozorenje
Nepravilno rukovanje (napr.
uklanjanje i postavljanje pojaseva) može aktivirati zatezače pojaseva.
Aktiviranje zatezača pojasa
označava se neprekidnim
svijetljenjem kontrolnog indikatora v
3 93.
Aktivirani zatezači pojaseva moraju se zamijeniti u radionici. Zatezači
pojaseva se mogu aktivirati samo
jednom.
Napomena
Ne učvršćujte i ne ugrađujte dodatnu
opremu ili druge predmete koji mogu
ometati rad zatezača pojaseva. Ne
vršite nikakve izmjene na
komponentama zatezača pojaseva
jer će to obezvrijediti atest vozila.
Page 47 of 251

Sjedala, sustavi zaštite45Sigurnosni pojas u tri točke
Privezivanje
Izvucite pojas iz spremnika,
neuvijenog ga povucite preko tijela i
umetnite kopču u bravu.
Redovito zategnite trbušni pojas tijekom vožnje povlačenjem ramenog pojasa.
Široka ili debela odjeća narušavapravilno nalijeganje pojasa. Ne
stavljajte predmete kao što su vrećice
ili mobilni telefoni između pojasa i
tijela.
9 Upozorenje
Pojas ne smije nalijegati na čvrste
ili lomljive predmete u džepovima
vaše odjeće.
Podešavanje visine
1. Malo izvucite pojas.
2. Podignite podešivač visine ili pritisnite gumb za odbravljivanje i
gurnite podešivač visine prema
dolje.
Page 48 of 251

46Sjedala, sustavi zaštite
Podesite visinu tako da pojas naliježepreko ramena. Ne smije prelazitipreko vrata ili nadlaktice.
9 Upozorenje
Ne podešavajte tijekom vožnje.
Odvezivanje
Za otkopčavanje pojasa pritisnite
crveni gumb na bravi pojasa.
Sigurnosni pojasevi na stražnjim
sjedalima
Sigurnosni pojas središnjeg sjedalase može izvući iz spremnika samo
ako je naslon sjedala u podignutom
položaju.
Korištenje sigurnosnog pojasa u
trudnoći9 Upozorenje
Trbušni pojas mora biti postavljen
što je niže moguće preko zdjelice
radi sprječavanja pritiska na trbuh.
Page 49 of 251

Sjedala, sustavi zaštite47Zračni jastuci
Sustav zračni jastuka se sastoji od
brojnih individualnih sustav ovisno o
svrsi opreme.
Nakon aktiviranja zračni jastuci se
napuhnu u milisekundama. Također
se brzo i ispuše tako da se često
tijekom sudara i ne primijeti.9 Upozorenje
Pri nestručnom rukovanju zračni
se jastuci mogu slučajno aktivirati.
Napomena
Elektronika koja kontrolira zračne
jastuke i zatezače pojaseva nalazi
se u središnjoj konzoli. Ne
postavljajte nikakve magnetične predmete u to područje.
Nemojte ništa pričvršćivati na
poklopce zračnih jastuka i ne
prekrivajte ih drugim materijalima.
Svaki zračni jastuk napuhuje se
samo jednom. Napuhane zračne
jastuke zamijenite u radionici.
Nadalje, možda će biti potrebno
zamijeniti kolo upravljača, ploču s
instrumentima, limove karoserije,
brtve vrata, ručke i sjedala.
Ne vršite nikakve izmjene na
zračnim jastucima jer će to
obezvrijediti atest vozila.
Pri napuhavanju zračnih jastuka
oslobađaju se vrući plinovi koji mogu
prouzročiti opekotine.
Kontrolno svjetlo v sustava zračnih
jastuka 3 93.
Sigurnosni sustavi za dijete na
sjedalu suvozača sa sustavom
zračnih jastuka
Upozorenje sukladno ECE R94.02:EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
Page 50 of 251

48Sjedala, sustavi zaštiteоборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
может привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen.
DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
autostol på et forsæde med AKTIV
AIRBAG, BARNET kan komme i
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT
TIL SKADE.
SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd
barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG.
DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
SKADOR kan drabba BARNET.
FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin
suunnattua lasten turvaistuinta
istuimelle, jonka edessä on
AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI
VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA
VAKAVASTI.NO: Bakovervendt
barnesikringsutstyr må ALDRI brukes på et sete med AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran, da det kan
føre til at BARNET utsettes for
LIVSFARE og fare for ALVORLIGE
SKADER.
PT: NUNCA use um sistema de
retenção para crianças voltado para
trás num banco protegido com um AIRBAG ACTIVO na frente do
mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE
VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA.
IT: Non usare mai un sistema di
sicurezza per bambini rivolto
all'indietro su un sedile protetto da
AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα
πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ,
διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.
Niezastosowanie się do tego
zalecenia może być przyczyną
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ u DZIECKA.
TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ile
korunmakta olan bir koltukta
kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що встановлюється обличчям назад,
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.