OPEL MOKKA X 2019.5 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.5, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2019.5Pages: 273, PDF Size: 6.84 MB
Page 61 of 273

Sièges, systèmes de sécurité59Emplacements de montage d'un système de sécurité pour enfantPossibilités autorisées de fixation de système de sécurité pour enfant
Catégorie de poids
Sur le siège du passager avant
Sur les sièges arrière extérieursSur le siège arrière central
airbag activéairbag désactivéGroupe 0 : jusqu'à 10 kgXU 1U 2U2Groupe 0+ : jusqu'à 13 kgXU1U 2U2Groupe I : 9 à 18 kgXU1U2U2Groupe II : de 15 à 25 kgXXU2U2Groupe III : de 22 à 36 kgXXU 2U21:si le système de sécurité pour enfant est attaché par une ceinture de sécurité à trois points, régler le siège à sa hauteur
maximale et s'assurer que la ceinture de sécurité du véhicule se dirige vers l'avant à partir de son point d'ancragesupérieur. Régler l'inclinaison des dossiers de siège comme cela est nécessaire par rapport à la position verticale
afin de s'assurer que la ceinture est bien serrée du côté de la boucle.2:placer l'appui-tête dans sa position la plus élevée. S'il entrave l'installation correcte du système de sécurité pour enfant, déposer l'appui-tête 3 41.U:valable universellement en combinaison avec ceinture de sécurité à trois points.X:pas de système de sécurité pour enfant autorisé dans cette catégorie de poids.
Page 62 of 273

60Sièges, systèmes de sécuritéPossibilités autorisées de fixation de système de sécurité pour enfant ISOFIXCatégorie de poidsCatégorie de tailleFixationSur le siège du
passager avantSur les sièges arrière
extérieursSur le siège
arrière centralGroupe 0 : jusqu'à 10 kgEISO/R1XIL 1XGroupe 0+ : jusqu'à 13 kgEISO/R1XIL1XDISO/R2XIL1XCISO/R3XIL1XGroupe I : 9 à 18 kgDISO/R2XIL 1XCISO/R3XIL1XBISO/F2XIL, IUFXB1ISO/F2XXIL, IUFXAISO/F3XIL, IUFXGroupe II : 15 à 25 kgXILXGroupe III : 22 à 36 kgXILX1:placer le siège du passager avant dans sa position la plus avancée ou régler l'inclinaison du dossier de siège avant
aussi verticalement que nécessaire afin de garantir l'absence d'interférence entre le système de sécurité pour enfant et le dossier de siège avant.IL:convient pour les systèmes de sécurité ISOFIX des catégories « Spécifique au véhicule », « Usage restreint » ou
« Semi-universel ». Le système de sécurité ISOFIX doit être homologué pour le type de véhicule spécifique.
Page 63 of 273

Sièges, systèmes de sécurité61IUF:convient aux systèmes de sécurité ISOFIX pour enfant face à la route de la catégorie universelle homologuée pour
une utilisation dans cette catégorie de poids.X:pas de système de sécurité ISOFIX pour enfant homologué dans cette catégorie de poids.
Siège et catégorie de taille ISOFIX
A - ISO/F3:système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants de taille maximale dans la catégorie de poids de 9 à 18 kgB - ISO/F2:système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants plus petits dans la catégorie de poids de 9 à 18kgB1 - ISO/F2X:système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants plus petits dans la catégorie de poids
de 9 à 18kgC - ISO/R3:système de sécurité pour enfant dos à la route pour des enfants de taille maximale dans la catégorie
de poids jusqu'à 18 kgD - ISO/R2:système de sécurité pour enfant dos à la route pour des enfants plus petits dans la catégorie de poids
jusqu'à 18 kgE - ISO/R1:système de sécurité pour enfant dos à la route pour de jeunes enfants dans la catégorie de poids jusqu'à 13 kg
Page 64 of 273

62RangementRangementEspaces de rangement................62
Boîte à gants ............................. 62
Porte-gobelets ........................... 62
Rangement à l'avant .................. 63
Vide-poches sous le siège ........63
Rangement dans la console centrale ..................................... 64
Système de transport arrière .....64
Coffre ........................................... 74
Cache-bagages ......................... 76
Recouvrement des rangements dans le plancher arrière ...........76
Anneaux d'arrimage ..................76
Triangle de présignalisation ......77
Trousse de secours ...................77
Galerie de toit .............................. 77
Informations sur le chargement ...78Espaces de rangement9 Attention
Ne pas entreposer d'objets lourds
ou tranchants dans les espaces
de rangement. Sinon, le couvercle de l'espace de rangement peut
s'ouvrir et les occupants du
véhicule risquent d'être blessés
par des objets projetés en cas de
freinage appuyé, de changement
de direction soudain ou d'acci‐
dent.
Boîte à gants
Pour ouvrir, tirer la poignée.
En roulant, la boîte à gants doit rester fermée.
Porte-gobelets
Les porte-gobelets se situent dans la
console centrale et dans sa partie
arrière.
Page 65 of 273

Rangement63
Pour utiliser le porte-gobelets de
siège arrière, rabattre l'accoudoir du
siège arrière.
Rangement à l'avant
Un espace de rangement est disposé
à côté du volant. Tirer la poignée pour l'ouvrir.
Un autre espace de rangement se
trouve dans la console centrale.
Pour ouvrir, appuyer sur le bouton.
Les couvercles des espaces de
rangement doivent être fermés
pendant la conduite.
Vide-poches sous le siège
Lever le tiroir à l'avant et l'extraire.
Pour fermer, repousser le tiroir et l'en‐
cliqueter.
Page 66 of 273

64RangementRangement dans la console
centrale
Enfoncer le bouton et faire coulisser
le couvercle vers l'arrière.
Système de transport
arrière
Système de transport arrière pour trois bicyclettes
Le système de transport arrière
(système Flex-Fix) permet de fixer un vélo au support de transport exten‐
sible intégré dans le plancher du
véhicule. Il est possible de fixer deux
vélos supplémentaires sur un adap‐
tateur. Le transport d'autres objets
n'est pas autorisé.
La charge maximale pour le système
de transport arrière est de 60 kg avec
un adaptateur fixé et de 30 kg sans
l'adaptateur. Ceci permet la fixation
d'un vélo électrique au système de
transport arrière. La charge maximale par vélo sur l'adaptateur est de
20 kg.
L'empattement d'un vélo ne doit pas dépasser 1,15 m. En cas d'empatte‐
ment supérieur, il est impossible de
fixer le vélo en toute sécurité.
S'il n'est pas utilisé, le système de
transport arrière doit être rétracté dans le plancher du véhicule.
Il faut veiller à ce que les vélos ne
comportent pas d'objets susceptibles
de se détacher pendant le transport.Avertissement
Si le système de transport arrière
est rallongé et que le véhicule est
complètement chargé, la garde au sol sera réduite.
Conduire avec précaution lorsque la route est fortement inclinée ou
lors de la conduite sur une rampe, bosse, etc.
Page 67 of 273

Rangement65Avertissement
Consulter votre revendeur devélos avant de fixer des vélos
équipés de cadre en carbone. Les
vélos peuvent être endommagés.
Remarque
Les feux arrière du véhicule seront
désactivés si les feux arrière du
système de transport arrière sont
installés.
Extension
Ouvrir le hayon.
9 Attention
Aucune personne ne peut rester
dans la zone d'extension du
système de transport arrière,
risque de blessures.
Tirer la manette de déblocage vers le haut. Le système de transport arrière
se déverrouille et est éjecté hors du
pare-chocs arrière.
Sortir complètement le système de
transport arrière jusqu'à ce qu'il se
verrouille de manière audible.
S'assurer qu'il n'est pas possible de
repousser le système de transport
arrière sans actionner à nouveau la
poignée de déverrouillage.9 Attention
Il n'est autorisé de fixer des objets
sur le système de transport arrière
que si le système a été correcte‐
ment engagé. Si le système de
transport arrière ne s'engage pas
correctement, ne pas y fixer d'ob‐
jets et le coulisser en position de
rangement. Prendre contact avec
un atelier.
Page 68 of 273

66RangementDéplier le support de plaque
d'immatriculation
Soulever le support de plaque d'im‐
matriculation et le rabattre vers l'ar‐
rière.
Fixer la plaque d'immatriculation
avant la première utilisation du
système de transport arrière.
Déplier les feux arrière
Pour poser les feux arrière, déposer
les deux goupilles ( 1). Extraire les
feux arrière de la fixation, vers l'avant
( 2 ) et vers le bas, et les faire pivoter
vers le côté.
Pousser les feux arrière dans la fixation ( 1) puis reposer les goupilles
( 2 ) à fond pour fixer les feux.
Déplier le logement de roue
Page 69 of 273

Rangement67Déposer la sangle et déployer le loge‐
ment de roue.
Verrouillage du système de transport
arrière
Déposer la sangle et faire pivoter les
deux leviers de serrage latéralement,
aussi loin que possible.
Dans le cas contraire, un fonctionne‐
ment sûr ne peut être garanti.
Montage du porte-vélo
Soulever le porte-vélo sur l'arrière ( 1)
et le tirer vers l'arrière.
Relever le porte-vélo ( 2).
Pousser le porte-vélo ( 1) vers le bas
et faire pivoter la poignée ( 2) vers l'ar‐
rière pour l'engager.
Appuyer sur le bouton ( 1) et retirer la
partie gauche de la galerie ( 2).
Appuyer sur le bouton ( 1) et insérer la
partie gauche de la galerie dans la partie droite ( 2).
Page 70 of 273

68Rangement
Fixation d'une bicyclette
1. Faire tourner les pédales à laposition illustrée et poser le vélo
dans le logement de roue.
Vérifier que le vélo est posé
centralement sur les logements
de roue.
2. Fixer l'étrier de montage le plus court sur le cadre de vélo. Tourner
le bouton molette dans le sens
horaire pour le fixer.
3. Attacher les deux roues du vélo aux logements de roue en utilisantles dispositifs de retenue par
sangle.
4. Vérifier que le vélo est bien fixé.
Avertissement
Veiller à ce que l'écartement entre le vélo et le véhicule soit au moinsde 5 cm. Si nécessaire, desserrer
le guidon et le faire pivoter de côté.
Fixation de l'adaptateur
En cas de transport de plus d'une
bicyclette, l'adaptateur doit être fixé.