OPEL MOKKA X 2019 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: MOKKA X, Model: OPEL MOKKA X 2019Pages: 279, PDF Size: 6.85 MB
Page 141 of 279

Climatisation139La température présélectionnée est
automatiquement régulée. En mode
automatique, la vitesse de la souffle‐
rie et la répartition de l'air régulent
automatiquement le débit d'air.
Le système peut être réglé manuelle‐
ment via les commandes de réparti‐
tion de l'air et de débit.
Toute modification de réglage appa‐
raît pendant quelques secondes sur
l'affichage d'informations.
Le système de climatisation automa‐
tique fonctionne uniquement avec le
moteur en marche.
Mode Automatique AUTO
Réglage de base en vue d'un confort
maximum :
● Appuyer sur AUTO : la répartition
de l'air et la vitesse de la souf‐
flante seront réglées automati‐
quement.
● Ouvrir toutes les bouches d'aéra‐
tion.
● Appuyer sur n pour mettre le
refroidissement en marche.
● Régler la température souhaitée.Présélection de la température
La température peut être régulée à la valeur désirée.
Si la température minimale est réglée,
la climatisation fonctionnement avec
sa capacité maximale de refroidisse‐
ment.
Si la température maximale est
réglée, la climatisation fonctionne‐
ment avec sa capacité maximale de
chauffage.
Remarque
Si la température doit être réduite
pour des raisons de confort de
climatisation, un arrêt automatique
peut être interrompu ou le moteur
peut redémarrer automatiquement
lorsque le refroidissement est activé.
Système Stop/Start 3 150.
La température peut être réglée
séparément pour le conducteur et
pour le passager avant.Désembuage et dégivrage des
vitres V
● Appuyer sur V.
● La température et la répartition d'air se règlent automatiquement
et la soufflerie fonctionne à
grande vitesse.
● Activer la lunette arrière chauf‐ fante Ü.
● Pour revenir sur le mode précé‐ dent : appuyer sur V, pour reve‐
nir sur le mode automatique : appuyer sur AUTO.
Remarque
Une pression sur V, quand le
moteur est en marche, empêche
tout arrêt automatique jusqu'à ce
que le bouton V soit pressé à
nouveau.
Si l est enfoncé lorsque le ventila‐
teur est allumé et le moteur tourne,
l'arrêt automatique sera interdit
jusqu'à ce que l soit à nouveau
enfoncé ou que le ventilateur soit
arrêté.
Page 142 of 279

140ClimatisationSi V est pressé pendant un arrêt
automatique du moteur, le moteur redémarre automatiquement.
Si l est pressé lorsque le ventila‐
teur est allumé et pendant un arrêt
automatique du moteur, le moteur redémarre automatiquement.
Système Stop/Start 3 150.
Réglages manuels Les réglages de la climatisation
peuvent être modifiés en actionnant
les boutons et les boutons rotatifs
comme suit. Une modification de
réglage désactivera le mode automa‐
tique.
Vitesse de soufflerie Z
La vitesse de soufflerie sélectionnée
est indiquée par le symbole x et un
chiffre sur l'affichage. Si la soufflerie
est arrêtée, la climatisation l'est
également.
Pour revenir en mode automatique :
Appuyer sur AUTO.Répartition de l'air l, M , K
Appuyer sur le bouton correspondant
au réglage souhaité. L'activation est signalée par l'éclairage de la LED
dans le bouton.l:vers le pare-brise et les vitres
des portes avant (la climatisa‐
tion est activée également pour
éviter la formation de buée sur
les vitres)M:vers la têteK:vers les pieds et le pare-brise
Des combinaisons de réglages sont
possibles.
Retour à la répartition d’air automati‐
que : Désactiver le réglage corres‐
pondant ou appuyer sur AUTO.
Refroidissement n
Appuyer sur n pour mettre le refroi‐
dissement en marche. L'activation est
signalée par l'éclairage de la LED
dans le bouton. Le refroidissement ne fonctionne que lorsque le moteur est
en marche et que le ventilateur de
commande de climatisation est en
fonction.
Appuyer de nouveau sur n pour arrê‐
ter le refroidissement.
Le système de climatisation refroidit
et déshumidifie (assèche) l'air à partir d'une certaine température exté‐
rieure. Il peut alors se former de la
condensation qui se traduit par un
écoulement sous le véhicule.
Si aucun refroidissement ou déshu‐
midification n'est requis, désactiver le système de refroidissement pour
économiser le carburant. Le refroidis‐
sement activé peut empêcher un
arrêt automatique.
Système Stop/Start 3 150.
Eco s'affiche à l’écran lorsque le
refroidissement est désactivé.
Mode de recyclage d'air 4
Appuyer une fois sur 4 pour activer
le mode de recyclage d'air.9 Attention
Le système de recyclage d'air
réduit le renouvellement de l'air
intérieur. En utilisation sans refroi‐ dissement, l'humidité de l'air
Page 143 of 279

Climatisation141augmente et les vitres peuvent se
recouvrir de buée. On observe
une baisse de la qualité de l'air, ce qui peut se traduire par des signes de fatigue chez les passagers.
Climatisation avec le moteur à
l'arrêt
Lorsque le contact est coupé, la
chaleur ou le froid encore présent
dans le système peut être utilisé pour la climatisation de l’habitacle.
Chauffage auxiliaire Chauffage d'appoint
Quickheat est un chauffage électri‐
que d'appoint qui chauffe automati‐
quement l'habitacle plus rapidement.
Bouches d'aération
Bouches d'aérationréglables
Au moins une des bouches d'aération doit être ouverte quand le refroidisse‐
ment fonctionne.
Pour ouvrir la bouche d'aération, tour‐ ner la molette de réglage vers la
droite. Régler le débit d'air venant de
la bouche d'aération en tournant la
molette.
Régler la direction du flux d'air en
faisant basculer et pivoter les lamel‐ les.
Pour fermer la bouche d'aération, tourner la molette de réglage vers la
gauche.
9 Attention
Ne pas attacher d'objet aux lamel‐
les des bouches d'aération.
Risque de dommage et de bles‐
sure en cas d'accident.
Page 144 of 279

142ClimatisationBouches d'aération fixes
D'autres bouches d'aération se trou‐
vent sous le pare-brise et les vitres
latérales ainsi que dans les espaces
pour les pieds.Maintenance
Prise d'air
La prise d'air dans le compartiment
moteur, à l'extérieur devant le pare-
brise, ne doit pas être encombrée.
Le cas échéant, enlever les feuilles,
les saletés ou la neige.
Fonctionnement normal de
la climatisation
Pour assurer un fonctionnement
parfait et constant, faire fonctionner le
système de refroidissement une fois
par mois pendant quelques minutes,
quel que soit le temps ou la saison. Le refroidissement n’est pas possible
quand la température extérieure est
trop basse.
ServicePour une performance optimale du
refroidissement, il est recommandé
de vérifier annuellement le système
de climatisation, à partir de la
troisième année de mise en circula‐
tion du véhicule, en ce compris :
● test de fonctionnement et de pression
● fonctionnement du chauffage
● vérification de l'étanchéité
● contrôle des courroies d'entraî‐ nement
● nettoyage du condenseur et purge de l'évaporateur
● contrôle des performances
Page 145 of 279

Climatisation143Remarque
Le réfrigérant R-134a contient des
gaz à effet de serre fluorés.
Page 146 of 279

144Conduite et utilisationConduite etutilisationConseils de conduite .................145
Contrôle du véhicule ................145
Direction .................................. 145
Démarrage et utilisation .............145
Rodage d'un véhicule neuf ......145
Positions de la serrure de contact .................................... 146
Bouton d'alimentation ..............147
Prolongation de l'alimentation . 148
Démarrage du moteur .............148
Coupure d'alimentation en décélération ............................ 150
Système d'arrêt-démarrage .....150
Stationnement ......................... 153
Gaz d'échappement ...................154
Filtre d'échappement ...............154
Catalyseur ............................... 155
AdBlue ..................................... 155
Boîte automatique .....................158
Affichage de la transmission ...158
Levier sélecteur .......................159
Mode manuel ........................... 160Programmes de conduite
électronique ............................ 160
Défaillance ............................... 161
Coupure de courant .................161
Boîte manuelle ........................... 162
Systèmes d'entraînement ..........162
Transmission intégrale ............162
Freins ......................................... 163
Antiblocage de sécurité ...........163
Frein de stationnement ............164
Assistance au freinage ............164
Aide au démarrage en côte .....164
Systèmes de contrôle de con‐ duite ........................................... 165
Système antipatinage ..............165
Electronic Stability Control ......166
Contrôle d'adhérence en descente ................................. 167
Systèmes d'assistance au con‐
ducteur ....................................... 168
Régulateur de vitesse ..............168
Limiteur de vitesse ..................170
Alerte de collision avant ..........171
Indication de distance vers l'avant ..................................... 174
Aide au stationnement .............175
Caméra arrière ........................ 176Assistant pour les panneaux de
signalisation ............................ 179
Avertissement de franchissement de ligne .........182
Carburant ................................... 184
Carburant pour moteurs à essence .................................. 184
Carburant pour moteurs diesel 185
Carburant pour utilisation au gaz liquéfié .................................... 186
Faire le plein ............................ 187
Attelage de remorque ................191
Informations générales ............191
Caractéristiques de conduite et conseils pour le remorquage ..192
Emploi d'une remorque ...........192
Dispositif d'attelage .................193
Page 147 of 279

Conduite et utilisation145Conseils de conduiteContrôle du véhicule
Ne jamais rouler avec le moteur
arrêté (sauf lors d'un Autostop)
De nombreux systèmes ne fonction‐
neront plus dans ce cas (p. ex. le
servofrein, la direction assistée). Conduire de cette façon constitue un
danger pour vous et pour les autres.
Tous les systèmes fonctionnement
pendant un Autostop, mais il y aura
une réduction contrôlée de l'assis‐
tance à la direction assistée et la
vitesse du véhicule est réduite.
Système Stop/Start 3 150.
Pédales Afin d'empêcher le blocage de lapédale, la zone sous les pédales ne
doit pas être recouverte d'un tapis.
Utiliser uniquement des tapis de sol,
correctement posés et fixés par des
dispositifs de maintien sur le côté
conducteur.Direction
En cas de perte de direction assistée en raison de l'arrêt du moteur ou
d'une défaillance du système, le
véhicule peut tout de mémé être
dirigé, mais un effort supplémentaire
sera nécessaire.
Un message du véhicule apparaît
dans l'affichage d'informations.Avertissement
Véhicules équipés d'une direction
assistée hydraulique :
Si le volant est tourné jusqu'à ce qu'il atteigne la butée et qu'il est
maintenu dans cette position
pendant plus de 10 secondes, le
système de direction assistée peut être endommagé et il peut se
produire une perte de direction
assistée.
Démarrage et utilisation
Rodage d'un véhicule neuf Pendant les premiers déplacements,ne pas freiner brusquement si cela
n'est pas nécessaire.
Au cours du premier trajet, de la
fumée peut se former en raison de la
cire et de l'huile qui s'évaporent du
système d'échappement. Stationner
le véhicule à l'air libre un moment
après le premier trajet et éviter de
respirer les vapeurs.
La consommation d'huile moteur et
de carburant peut se révéler plus
élevée et le processus de nettoyage
du filtre d'échappement est néces‐
saire plus fréquemment pendant la
période de rodage. L'Autostop peut
être interrompu afin de permettre le
chargement de la batterie.
Filtre d'échappement 3 154.
Page 148 of 279

146Conduite et utilisationPositions de la serrure decontact0:contact coupé : Certaines fonc‐
tions restent actives jusqu'à ce
que la clé soit retirée ou que la
porte du conducteur soit ouverte,
pour autant que le contact ait été mis précédemment1:mode d'alimentation des acces‐
soires : Le blocage de direction
relâché, certaines fonctions élec‐ triques sont disponibles, contact
coupé2:mode d'alimentation d'allumage :
Contact mis, le moteur diesel est
préchauffé. Les témoins s'allu‐
ment et la plupart des fonctions
électriques sont opérationnelles.
Pour faire tourner la clé de la
position 2 à 1 ou 0, enfoncer
d'abord entièrement la clé vers la colonne de direction.3:démarrage du moteur : Relâcher
la clé après le début du démar‐
rage
Pour arrêter le véhicule :
1. Le véhicule doit être à l'arrêt.2. Si le véhicule est équipé d'une boîte automatique, positionner le
levier sélecteur sur P.3. Enfoncer entièrement la clé vers
la colonne de direction, puis tour‐
ner la clé en position 0.
4. Retirer la clé.
5. Serrer le frein de stationnement.
Maintenance du blocage de
direction
Le volant est automatiquement
verrouillé au retrait de la clé.
Page 149 of 279

Conduite et utilisation1479Danger
Ne jamais retirer la clé du contac‐
teur d'allumage en roulant, car
ceci provoquerait un blocage du volant de direction.
Bouton d'alimentation
La clé électronique doit se trouver à
l'intérieur du véhicule.
Mode d'alimentation des accessoires
Appuyer une fois sur
Engine Start/Stop sans actionner la
pédale d'embrayage ou de frein. La diode jaune du bouton s'éclaire. Leblocage de direction est relâché et
certaines fonctions électriques sont
disponibles, contact coupé.Mode d'alimentation d'allumage
Appuyer sur Engine Start/Stop et le
maintenir enfoncé pendant six secon‐
des sans actionner la pédale d'em‐
brayage ou de frein. La diode verte du bouton s'éclaire, le moteur diesel est
préchauffé. Les témoins s'allument et
la plupart des fonctions électriques
sont opérationnelles.Démarrage du moteur
Actionner la pédale d'embrayage
(boîte manuelle), la pédale de frein, et appuyer une fois de plus sur
Engine Start/Stop . Relâcher le
bouton après le début du démarrage.Contact coupé
Appuyer brièvement sur
Engine Start/Stop dans chaque
mode, ou lorsque le moteur tourne et que le véhicule est à l'arrêt. Certainesfonctions restent actives jusqu'à l'ou‐
verture de la porte du conducteur,
pour autant que le contact ait été mis
précédemment.Arrêt d'urgence en cours de route
Appuyer sur Engine Start/Stop
pendant plus de deux secondes ou
appuyer deux fois brièvement dans
les cinq secondes 3 148.
Maintenance du blocage de
direction
Le blocage du volant s'active auto‐
matiquement lorsque :
● Le véhicule est à l'arrêt.
● Le contact a été coupé.
● La porte du conducteur est ouverte.
Pour débloquer la direction, ouvrir et
fermer la porte du conducteur, passer
en mode accessoires ou faire démar‐ rer directement le moteur.9 Attention
Le véhicule ne peut pas être
remorqué lorsque la batterie est
déchargée et ne peut pas démar‐rer en le poussant ou en le remor‐ quant car le blocage du volant ne
peut pas être libéré.
Page 150 of 279

148Conduite et utilisationUtilisation de véhicules à système
à clé électronique en cas de
panne
Si la clé électronique ne fonctionne
pas ou si la pile de la clé électronique est déchargée, le centre d'informa‐
tions du conducteur peut afficher
Aucune télécom. détectée ou
Remplacer pile dans télécommande lorsque vous tentez de faire démarrer
le véhicule.
1. Placer la clé électronique dans le porte-gobelets avant de la
console centrale. Placer la clé
électronique uniquement centrée
dans la zone de l'émetteur à plat
dans le sens longitudinale avec
les boutons vers le haut, comme
indiqué dans l'illustration.
2. Avec le véhicule en P (Stationne‐
ment) ou N (Point mort), actionner
la pédale de frein et appuyer sur
Engine Start/Stop .
Remplacer dès que possible la pile de
l'émetteur.
Prolongation de
l'alimentation
Les systèmes électroniques suivants
peuvent fonctionner jusqu'à dix minu‐ tes après l'arrêt du moteur
● Lève-vitres électroniques
● Toit ouvrant
● Système audio
Les lève-vitres électriques et le toit
ouvrant continueront de fonctionner
pendant encore dix minutes ou
jusqu'à ce qu'une des portes soit
ouverte. La radio fonctionne en mode
d'alimentation d'allumage et en mode d'alimentation des accessoires. Une
fois le contact coupé, la radio conti‐nuera à fonctionner pendant dix
minutes ou jusqu'à ce que la porte du conducteur soit ouverte.
Démarrage du moteur Véhicules avec commutateur
d'allumage
Tourner la clé en position 1 pour
déverrouiller le volant.
Boîte manuelle : enfoncer la pédale
d'embrayage et de frein.
Boîte automatique : enfoncer la
pédale de frein et déplacer le levier
sélecteur sur P ou N.