tow OPEL MOVANO_B 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2014Pages: 217, PDF Size: 4.84 MB
Page 5 of 217

Wprowadzenie3Dane samochodu
Na poprzedniej stronie należy
wprowadzić dane samochodu, dzięki
czemu będą łatwo dostępne.
Informacje te można znaleźć w
rozdziałach „Serwisowanie
samochodu” i „Dane techniczne”, a
także na tabliczce identyfikacyjnej
samochodu.
Wprowadzenie
Niniejszy samochód stanowi
inteligentnie zaprojektowane
połączenie zaawansowanych
technologii i bezpieczeństwa,
ponadto jest przyjazny środowisku
naturalnemu i ekonomiczny w użyciu.
Ta instrukcja obsługi zapewnia
użytkownikowi wszystkie informacje,
jakie są potrzebne, by prowadzić
samochód bezpiecznie i wydajnie.
Również pasażerowie powinni być
świadomi zagrożeń związanych z
nieprawidłową eksploatacją.Kierowca musi zawsze postępować
zgodnie z przepisami prawa kraju, w
którym obecnie się znajduje. Przepisy
te mogą odbiegać od informacji
zawartych w tej instrukcji obsługi.
Słowo „warsztat” używane w
niniejszej publikacji oznacza centrum
Opel Partner.
Wszystkie centra Opel Partner
oferują najwyższy poziom usług po
konkurencyjnych cenach.
Doświadczony i przeszkolony przez
Opla personel pracuje zgodnie ze
specjalnymi instrukcjami
serwisowymi.
Dokumentacja dostarczona wraz z
samochodem powinna zawsze być
przechowywana w jego wnętrzu, tak
aby była łatwo dostępna.
Korzystanie z instrukcji
obsługi ■ W niniejszej instrukcji uwzględniono wszystkie opcje orazelementy wyposażenia dostępnedla tego modelu. Niektóre opisy,
włączając w to ilustracje ekranów
oraz funkcje menu, mogą nieodnosić się do używanego pojazdu
ze względu na występowanie
różnych wariantów, wersji
dostępnych w wybranych krajach,
wyposażenia specjalnego oraz
akcesoriów.
■ Rozdział „W skrócie” zawiera przegląd najważniejszych funkcji
samochodu.
■ Spis treści znajdujący się na początku podręcznika oraz w
każdym rozdziale ułatwia
zlokalizowanie szukanych
informacji.
■ Indeks umożliwia odnalezienie wszystkich wystąpień szukanej
informacji w całej instrukcji obsługi.
■ Niniejsza Instrukcja obsługi dotyczy wersji z kierownicą po
lewej stronie. Wskazówki i
procedury dotyczące wersji z
kierownicą po prawej stronie są
bardzo podobne.
■ W Instrukcji obsługi wykorzystano fabryczne oznaczenia silników.
Odpowiadające im oznaczenia
handlowe można znaleźć w
rozdziale „Dane techniczne”.
Page 14 of 217

12W skrócie
Kontrola obrotów biegu
jałowego .............................. 117
System stop-start ................118
19 Wyłącznik zapłonu z
blokadą kierownicy ............116
20 Elementy sterujące na
kolumnie kierownicy .............75
21 Regulacja położenia
kierownicy ............................ 74
22 Dźwignia otwierania
pokrywy silnika ...................147
23 Nagrzewnica dodatkowa .....108
24 Schowek .............................. 65
Skrzynka bezpieczników ....163Światła zewnętrzne
Przełącznik obrotowy świateł:
7=Wyłączone0=Światła pozycyjne9 P=ReflektoryAUTO=Automatyczne sterowanie
światłami: Reflektory są
włączane i wyłączane
automatycznie.>=Przednie światła
przeciwmgielner=Tylne światła
przeciwmgielneOświetlenie 3 95, sygnał świetlny
3 92, system adaptacyjnego
oświetlenia drogi 3 97.
Page 15 of 217

W skrócie13
Przednie i tylne światła
przeciwmgielne
Przełącznik obrotowy świateł:
>=Przednie światła
przeciwmgielner=Tylne światła przeciwmgielneSygnał świetlny, światła
drogowe i mijania
Pociągnąć dźwignię.
Światła drogowe 3 96, sygnał
świetlny 3 96.
Sygnalizacja skrętu i zmiany
pasa ruchudźwignia w
górę=prawe
kierunkowskazydźwignia w
dół=lewe kierunkowskazy
Sygnalizacja skrętu i zmiany pasa
ruchu 3 97.
Page 21 of 217

W skrócie19
sposób, że jest skierowany w dół,
przed wyłączeniem zapłonu
wybrać bieg wsteczny. Koła
przednie należy skręcić w stronę
krawężnika.
■ Po jeździe z wysokimi prędkościami obrotowymi lub z
dużym obciążeniem silnika należy
przed wyłączeniem silnika przez pewien czas jechać bez jego
nadmiernego obciążania lub przez ok. 30 sekund pozostawić go na
biegu jałowym. W przeciwnym
razie może dojść do uszkodzenia
turbosprężarki.
■ Wyłączyć silnik. Obrócić kluczyk zapłonu w położenie St i wyjąć go z
wyłącznika. Obrócić kierownicę aż
do zablokowania.
■ Zamknij szyby.
■ Zablokować pojazd. Włączyć autoalarm 3 31.
■ Wentylatory chłodnicy mogą pracować nawet po wyłączeniu
silnika 3 146.Kluczyki, zamki 3 20, tymczasowe
wyłączanie samochodu z eksploatacji 3 145.
Page 30 of 217

28Kluczyki, drzwi i szyby
Wyjście awaryjne
W sytuacji awaryjnej drzwi można
otworzyć ręcznie po odblokowaniu
klamki wewnętrznej.
Resetowanie
Jeśli drzwi zostały otwarte ręcznie, należy zresetować układ drzwi
przesuwnych: Otworzyć drzwi do połowy, ustawić klamkę w pozycji
początkowej a następnie nacisnąć i
przytrzymać przełącznik, aby
całkowicie otworzyć i całkowicie
zamknąć drzwi.
Obsługa okresowa
Do obowiązków właściciela należy
wymiana paska napędowego po
każdych 15 000 cyklach pracy,
których liczbę można sprawdzić na
liczniku znajdującym się w dolnej
części słupka B. Należy skorzystać z
pomocy warsztatu.
W razie usterki paska napędowego
drzwi można otwierać i zamykać
ręcznie.
Elektryczny wysuwany stopień
boczny
Elektryczny stopień boczny
automatycznie wysuwa się i chowa
odpowiednio podczas otwierania i
zamykania drzwi przesuwnych.
9 Ostrzeżenie
Upewnić się, że wolna przestrzeń
wokół pojazdu jest wystarczająca
do bezkolizyjnego całkowitego
wysunięcia i schowania
elektrycznego stopnia bocznego.
Page 31 of 217

Kluczyki, drzwi i szyby29
Lampka kontrolna zapala się podczasuruchamiania elektrycznie
wysuwanego stopnia bocznego. Jeśli
pozostaje zapalona, gdy drzwi są
zamknięte, oznacza to, że stopień nie schował się. W takim przypadku
ręcznie schować elektrycznie
wysuwany stopień boczny,
pociągając mechanizm
wysprzęgający znajdujący się za
stopniem. Należy skorzystać z
pomocy warsztatu.
Tylne drzwi
W celu otwarcia prawych tylnych
drzwi pociągnąć za klamkę
zewnętrzną.
Drzwi otwierają się od wewnątrz
przez pociągnięcie klamki
wewnętrznej.
W celu otwarcia lewego skrzydła
drzwi należy użyć dźwigni.
9 Ostrzeżenie
Otwarte drzwi tylne mogą
zasłaniać światła tylne, gdy
samochód zaparkowany jest na
poboczu drogi.
Należy zapewnić odpowiednią
widoczność pojazdu, korzystając
z trójkąta ostrzegawczego lub
innych elementów określonych
przez kodeks drogowy.
Drzwi są utrzymywane w pozycji
otwartej pod kątem 90 stopni za
pomocą wsporników blokujących.
Page 35 of 217

Kluczyki, drzwi i szyby33
Jeśli nie można uruchomić silnika,
wyłączyć zapłon i wyjąć kluczyk ze
stacyjki, odczekać około 2 sekundy, a
następnie powtórzyć próbę rozruchu.
Jeśli nadal nie można uruchomić
silnika, należy spróbować rozruchu
przy użyciu kluczyka zapasowego i
zwrócić się do warsztatu.
Uwaga
Włączenie immobilizera nie
powoduje zablokowania drzwi.
Dlatego po opuszczeniu samochodu należy bezwzględnie zablokowaćzamki i uaktywnić autoalarm 3 21,
3 31.Lusterka zewnętrzne
Wypukły kształt lusterekWypukłe lusterko zewnętrzne
posiada powierzchnię asferyczną i
zmniejszone martwe pole. Takie
ukształtowanie lusterka powoduje, że odbite w nim obiekty wydają się
mniejsze, co niekorzystnie wpływa na
możliwość oceny odległości.
Ręczna regulacja
Wyregulować ustawienie lusterek,
zmieniając odpowiednio ich
położenie.
Dolne lusterka nie podlegają
regulacji.
Elektryczna regulacja
Wybrać odpowiednie lusterko
zewnętrzne, obracając element
sterujący w lewo lub w prawo, a
następnie przechylić element w celu
wyregulowania położenia lusterka.
W położeniu środkowym nie jest
wybrane żadne lusterko.
Dolne lusterka nie podlegają
regulacji.
Page 42 of 217

40Fotele, elementy bezpieczeństwa
Zdejmowanie
Wcisnąć obie blokady, pociągnąć
zagłówek w górę i wyjąć.
Wymontowane zagłówki należy
umieścić w przestrzeni bagażowej. Na fotelu ze zdemontowanym
zagłówkiem nie wolno przewozić
pasażerów.
Fotele przednie
Pozycja fotela9 Ostrzeżenie
Przed wyruszeniem w drogę
należy odpowiednio wyregulować
fotele.
■ Usiąść w fotelu w taki sposób, aby plecy były podparte na całej swojej
długości. Przesunąć fotel kierowcy
do przodu lub do tyłu tak, aby przy
wciskaniu pedałów nogi było lekko
ugięte w kolanach. Przedni fotel
pasażera należy odsunąć możliwie
najdalej do tyłu.
■ Usiąść w fotelu w taki sposób, aby plecy były podparte na całej swojej
powierzchni. Ustawić oparcie fotela w taki sposób, aby po
umieszczeniu rąk na kierownicy ramiona były lekko ugięte w
łokciach. Podczas obracania koła
kierownicy barki powinny stykać się z oparciem fotela. Oparcia nie
należy odchylać zanadto do tyłu.
Maksymalny zalecany kąt
nachylenia oparcia wynosi ok.
25 stopni.
■ Ustawić koło kierownicy w optymalnym położeniu 3 74.
■ Wyregulować wysokość siedziska fotela w taki sposób, aby zapewnić
sobie jak największe pole widzenia
i aby móc swobodnie ogarnąć
wzrokiem wszystkie wskaźniki i
lampki kontrolne. Odległość
pomiędzy głową a podsufitką
powinna wynosić co najmniej około
Page 48 of 217

46Fotele, elementy bezpieczeństwa
■ Pociągnąć w górę dźwignie 1 po
obydwu stronach fotela; kołki 2
widocznie wystają, wskazując, że
fotel jest odblokowany.
■ Przesunąć fotel do tyłu, aby wymontować go z elementów
kotwiących.
■ Podnieść fotel w celu wymontowania.
9 Ostrzeżenie
Tylne fotele, które można
wymontować są bardzo ciężkie! Nie próbować wyjmować ich z
pojazdu bez pomocy.
Mocowanie
Przestroga
Siedzeń tylnych nie można
zamieniać i należy je montować w oryginalnych pozycjach.
Umieścić prowadnice fotela
bezpośrednio za elementami
kotwiącymi w podłodze, a następnie
przesunąć do przodu, aż do
zablokowania.
Fotel blokuje się automatycznie a
kołki 3 są niewidoczne, co wskazuje
prawidłowe zablokowanie.
Page 49 of 217

Fotele, elementy bezpieczeństwa47Przestroga
Montując tylne fotele sprawdzić,
czy są prawidłowo umieszczone w punktach mocowania w podłodze
oraz czy zaczepy blokujące są
prawidłowo zablokowane.
Bus
Zdejmowanie
Za pomocą narzędzia z zestawu
znajdującego się w schowku w desce rozdzielczej obróć dźwignie, aby
odblokować fotel.
1. Odblokować zewnętrzny element mocujący.
2. Odblokować wewnętrzny element
mocujący.
3. Podnieść fotel od strony zewnętrznej i przesunąć w
kierunku środka pojazdu.9 Ostrzeżenie
Tylne fotele, które można
wymontować są bardzo ciężkie!
Nie próbować wyjmować ich z
pojazdu bez pomocy.
Mocowanie
1. Ustawić fotel nad punktami mocowania.
2. Opuścić fotel do momentu zablokowania w odpowiednim
położeniu.
3. Upewnić się, że fotel jest bezpiecznie zablokowany na
miejscu.
Pasy bezpieczeństwa
Pasy bezpieczeństwa blokują się
podczas intensywnego
przyspieszania lub hamowania
pojazdu, dzięki czemu przytrzymują
pasażerów w miejscu. Powoduje to
znaczące ograniczenie ryzyka
odniesienia obrażeń.