belt OPEL MOVANO_B 2014 Instruksjonsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2014Pages: 197, PDF Size: 4.77 MB
Page 10 of 197

8Kort og viktigJustering av hodestøttene
Trykk på låseknasten, juster høyden
og fest.
Hodestøtter 3 34.
Sikkerhetsbelte
Trekk ut sikkerhetsbeltet, og fest det i
beltelåsen. Sikkerhetsbeltet må ikke vris, og det skal ligge tett inntil krop‐
pen. Seteryggen må ikke vippes for
langt bak (maksimalt ca. 25°).
Trykk på den røde knappen på belte‐ låsen når du skal ta av beltet.
Setestilling 3 35, sikkerhetsbelter
3 42, kollisjonsputesystem 3 44.
Justering av speil
Innvendig speil
For å redusere blendingen bruker du
på hendelen på undersiden av speil‐
huset.
Innvendig speil 3 31.
Page 18 of 197

16Kort og viktigBegynne å kjøre
Kontroller før igangkjøring ■ Dekktrykk og -tilstand 3 150,
3 186.
■ Motoroljenivå og væskenivåer 3 132.
■ Alle ruter, speil, utvendig belysning
og skilt må være fri for skitt, snø og is og fungere som de skal.
■ Riktig innstilling av speil, seter og sikkerhetsbelter 3 29, 3 35,
3 43.
■ Bremsefunksjonen i liten fart, sær‐ lig hvis bremsene er våte.Starte motoren
■ Drei nøkkelen til A
■ Rugg litt på rattet for å frigjøre ratt‐ låsen
■ Trå in clutch og bremse
■ Ikke trå ned gasspedal
■ Drei nøkkelen til M for forvarming
og vent til kontrollampen ! slukker
i førerinformasjonen
■ Drei nøkkelen til D, og slipp den
Starte motoren 3 106.
Stopp/start-system
Hvis bilen har lav hastighet eller står i
ro og bestemte betingelser er til
stede, kan du aktivere Autostop på
denne måten:
■ Trå inn clutchpedalen
■ Sett girvelgeren på N
■ Slipp clutchpedalen
Autostop signaliseres ved at Ï lyser
grønt i instrumentgruppen.
Du starter motoren på nytt ved å trå
inn clutchpedalen igjen.
Stopp/start-system 3 107.
Page 29 of 197

Nøkler, dører og vinduer27Sikring av bilen
Tyverisikring9 Advarsel
Må ikke kobles inn dersom det er
personer i bilen! Det er ikke mulig å låse opp dørene innenfra.
Systemet dobbeltlåser dørene. Alle
dører må være lukket for at systemet
skal kunne aktiveres.
Les dette
Tyverisikringssystemet kan ikke ak‐
tiveres når farelampen eller blinkly‐
sene er slått på.
Aktivering og deaktivering er ikke mu‐ lig med sentrallåsbryteren.
Aktivere
Trykk på knappen e to ganger.
Deaktivering Lås opp dørene med knappen c på
fjernkontrollen.
Tyverialarm
Tyverialarmen betjenes sammen
med sentrallåssystemet.
Og overvåker: ■ Dører, bakluke, panser
■ Kupeen
■ Bagasjerom
■ Bilens helning, f.eks. ved løfting ■ Tenningen
■ Brudd i strømtilførsel til alarmsirene
Koble inn
Alle dørene og panseret må være luk‐ ket.
Trykk på knappen e for å aktivere ty‐
verialarmsystemet. Farelampen blin‐
ker to ganger for å bekrefte aktivering.
Hvis ikke varselblinklysene blinker
når systemet aktiveres, betyr det at
en dør eller panseret ikke er helt luk‐
ket.
Page 36 of 197

34Seter og sikkerhetsutstyrSeter og
sikkerhetsutstyrHodestøtter .................................. 34
Forseter ....................................... 35
Bakseter ....................................... 40 Sikkerhetsbelter ........................... 42
Kollisjonsputesystem ...................44
Barnesikringsutstyr ......................50Hodestøtter
Posisjon9 Advarsel
Kjør bare når hodestøtten er kor‐
rekt innstilt.
Den øvre kanten på hodestøtten bør
være på nivå med øvre del av hodet.
Hvis dette ikke er mulig for veldig
høye personer, stiller man støtten på
øverste trinn og på laveste trinn for
lave personer.
Høydejustering
Trekk opp for å løfte eller klemme ned låsehaken og senke hodestøtten.
Pass på at hodestøtten kommer i inn‐ grep.
Les dette
Godkjent tilbehør kan bare festes til
hodestøtten for passasjersetet foran når det ikke sitter noen i setet.
Page 42 of 197

40Seter og sikkerhetsutstyrBakseterStige inn i baksetet
Trekk i utløserspaken og fell bakse‐
teryggen forover for å gjøre det lettere å stige inn i baksetet.
9 Advarsel
Kontroller at seteryggen settes til‐
bake i riktig stilling, og at beltelå‐
sene går ordentlig i inngrep.
Montere sikkerhetsbeltet 3 43.
Bakseter som kan tas ut
Demontere
I enkelte modellvarianter kan baga‐
sjeplassen økes ved å ta ut bakse‐
tene.
■ Løft spaken 1 på begge sider av
setet; boltene 2 kommer til syne for
å vise at setet er ulåst.
■ Skyv setet bakover for å løsne det fra festepunktene i gulvet.
■ Løft setet for å ta det ut.
9 Advarsel
Uttagbare seter er tunge! Prøv
ikke å ta dem uten uten hjelp.
Montering
Merk
Baksetene kan ikke brukes om
hverandre. De må settes tilbake
der de opprinnelig var plassert.
Sett straks seteførerne på plass bak
festepunktene på gulvet, og skyv
fram til de går i inngrep.
Page 44 of 197

42Seter og sikkerhetsutstyrSikkerhetsbelter
Sikkerhetsbeltene blokkeres ved
kraftig akselerasjon eller nedbrem‐
sing og holder personene i sittende stilling. Faren for personskader redu‐
seres dermed merkbart.
9 Advarsel
Spenn alltid fast sikkerhetsbeltet
før du begynner å kjøre.
Folk som ikke bruker sikkerhets‐
belte, setter seg selv og alle andre i bilen i fare ved en ulykke.
Sikkerhetsbeltene er konstruert for å
brukes av bare én person om gangen. Barnesikringsutstyr 3 50.
Kontroller alle deler av beltesystemet
med jevne mellomrom for å se etter
skader og om det fungerer som det
skal.
Sørg for at skadede deler skiftes ut.
Etter en ulykke skal belter og utløste
beltestrammere skiftes ut av et verk‐
sted.
Les dette
Sørg for at beltene ikke skades av
sko eller skarpe gjenstander. De må heller ikke være fastklemt. Hindre
smuss i å trenge inn i beltesnellene.
Beltepåminnelse Forsetene er utstyrt med en sikker‐
hetsbelte-påminnelse som vises med
en kontrollampe X i instrumentgrup‐
pen 3 77.
Beltekraftbegrenser
I forsetene reduseres belastningen
på kroppen ved at beltet gradvis gir
etter ved en kollisjon.Beltestrammere
Forsetebeltene strammes ved front‐
kollisjoner eller påkjørsler bakfra av
en viss alvorlighetsgrad.9 Advarsel
Feilhandlinger (for eksempel å ta
av eller feste sikkerhetsbeltene) kan utløse beltestrammerne.
Utløsing av beltestrammere indikeres
ved at kontrollampen v 3 77 lyser
konstant.
Utløste beltestrammere må skiftes ut
av et verksted. Beltestrammere kan
bare utløses én gang.
Les dette
Det må ikke festes eller monteres til‐ behør eller andre gjenstander som
kan hindre funksjonen til beltestram‐
merne. Det må ikke gjøres endringer på beltestrammerkomponentene,
ettersom det vil føre til at bilens ty‐
pegodkjenning oppheves.
Page 45 of 197

Seter og sikkerhetsutstyr43Tre-punkts sikkerhetsbelteFeste
Trekk beltet ut av beltesnellen, før detforan kroppen uten å vri det, og fest
beltetungen i beltelåsen. Stram hof‐
tebeltet jevnlig under kjøring ved å trekke i skulderbeltet.
Løstsittende eller store klær hindrer
beltet i å sitte tett inntil kroppen. Ikke
legg gjenstander, f.eks. håndvesker,
mobiltelefoner, mellom beltet og krop‐
pen.
9 Advarsel
Beltet må ikke føres over harde el‐
ler skjøre gjenstander i lommene
på klærne.
Beltepåminnelse X 3 77.
Høydejustering
1. Trekk beltet litt ut.
2. Trykk på knappen.
3. Juster høyden og lås.
Still høyden slik at beltet ligger over
skulderen. Det må ikke ligge over hal‐
sen eller overarmen.
Juster aldri under kjøring.
Page 46 of 197

44Seter og sikkerhetsutstyr
Demontere
Trykk på den røde knappen på belte‐låsen når du skal ta av beltet.
Bruk av sikkerhetsbelter under
svangerskap9 Advarsel
Hoftebeltet må plasseres så lavt
som mulig over bekkenet for å
unngå trykk mot underlivet.
Kollisjonsputesystem
Kollisjonsputesystemet består av
flere enkeltsystemer, avhengig av ut‐
styrsnivået.
Når den utløses, fylles kollisjons‐
putene i løpet av millisekunder. De
tømmes også så raskt at man ofte
ikke merker det ved kollisjonen.9 Advarsel
Ved usakkyndig håndtering kan
kollisjonsputesystemene plutselig
bli utløst.
Les dette
Styreelektronikken for kollisjons‐ putesystemene og beltestrammerne er plassert i området ved midtkon‐
sollen. Magnetiske gjenstander må ikke legges i dette området.
Ikke fest noe på kollisjonsputedeks‐
lene, og dekk dem ikke til med andre
materialer.
Hver kollisjonspute utløses bare én
gang. Utløste kollisjonsputer skal
skiftes ut ved et verksted. Det kan
Page 50 of 197

48Seter og sikkerhetsutstyrFrontkollisjonsputerFrontkollisjonsputesystemet bestårav én kollisjonspute i rattet og én i in‐ strumentpanelet på passasjersiden.
Seteryggen er da merket AIRBAG.
I tillegg er det festet et varselmerke på
siden av instrumentpanelet, som er
synlig når passasjerdøren foran er
åpnet.
Frontkollisjonsputesystemet utløses
ved sidekollisjoner av en viss styrke.
Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene fanger
opp støtet og reduserer dermed faren
for skader på overkroppen og hodet
til personene i forsetene merkbart.9 Advarsel
Optimal beskyttelse gis bare med
korrekte seteposisjoner 3 35.
Hold området hvor kollisjonsputen blåses opp fritt for hindringer.
Fest sikkerhetsbeltet riktig og vær
sikker på at det klikker i lås. Bare
da vil kollisjonsputen kunne be‐
skytte deg.
Sidekollisjonsputer
Sidekollisjonsputesystemet består av
en kollisjonspute i hver av forseteryg‐ gene. Seteryggen er da merket
AIRBAG .
Sidekollisjonsputesystemet utløses
ved sidekollisjoner av en viss styrke.
Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene fanger opp støtet og reduserer dermed faren
for skader på overkroppen og hofte‐
partiet i sidekollisjoner merkbart.
Page 51 of 197

Seter og sikkerhetsutstyr499Advarsel
Hold området hvor kollisjonsputen
blåses opp fritt for hindringer.
Les dette
Bruk bare varetrekk som er godkjent for bilen. Kollisjonsputene må ikke
dekkes til.
Deaktivering av
kollisjonspute
Front- og sidekollisjonsputene for for‐ setepassasjeren må deaktiveres hvis
barnesikringsutstyr skal plasseres i
setet. Beltestrammerne og alle fører‐
kollisjonsputene vil fortsatt være ak‐
tive.
Kollisjonsputesystemet for forsete‐
passasjeren kan deaktiveres ved
bruk av en bryter på siden på instru‐
mentpanelet.
Trykk på bryteren, hold den inne og
drei den mot urviseren til OFF mens
fordøren er åpen.
Kollisjonsputene for forsetepassasje‐
ren er deaktivert og vil ikke utløses
ved en eventuell kollisjon. Kontrol‐
lampen * lyser hele tiden ved siden
av det midtre informasjonsdisplayet
eller på instrumentpanelet, og en til‐
svarende melding vises i førerinfor‐
masjonen.
Et barnesete kan monteres i henhold
til tabellen med oversikt over monte‐
ringssteder 3 52. En voksen må
ikke sitte i passasjersetet foran.9 Fare
Det er fare for at barnet får livs‐
truende skader hvis det sitter i et
barnesete mens kollisjonsputen
på passasjersiden foran er akti‐
vert.
Det er fare for at personen som
sitter i passasjersetet, får livs‐
truende skader hvis kollisjonspu‐
ten på passasjersiden er deakti‐
vert.