OPEL MOVANO_B 2015 Priručnik za vlasnika (in Croatian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2015Pages: 213, PDF Size: 4.96 MB
Page 121 of 213

Vožnja i rukovanje119Pokretanje motoraPrilikom pokretanja motora pritisnite
papučicu kočnice. Ako papučica
kočnice nije pritisnuta, svijetli T na
zaslonu mjenjača i motor se ne može pokrenuti.
Kada se pritisne nožna kočnica,
mjenjač automatski odabire N (prazni
hod); "N" se pojavljuje na zaslonu mjenjača i motor se može pokrenuti.
Može postojati malo kašnjenje.
Poluga mjenjačaUvijek pomaknite polugu mjenjača u
odgovarajućem smjeru do kraja.
Nakon puštanja, automatski se vraća u središnji položaj.N=Prazni hod.A/
M=Prebacivanje između
automatskog i ručnog načina
rada.
Zaslon mjenjača prikazuje "A"
kada je u automatskom načinu rada.R=Vožnja unatrag.
Moguće je odabrati samo kad
vozilo miruje. Zaslon mjenjača
prikazuje "R" kada je odabran
stupanj prijenosa za vožnju
unatrag.+=Uključivanje višeg stupnja
prijenosa.-=Uključivanje nižeg stupnja
prijenosa.
Kretanje
Kada se motor pokrene, mjenjač je u
automatskom načinu rada. Pritisnite
papučicu nožne kočnice i pomaknite
polugu mjenjača prema + za odabir
prvog stupnja prijenosa.
Ako je odabrano R, uključuje se
stupanj prijenosa za vožnju unatrag. Vozilo se počinje gibati kad se nožna kočnica otpusti. Za brzo kretanje,otpustite nožnu kočnicu i odmah
ubrzajte nakon odabira stupnja
prijenosa.
U automatskom načinu rada mjenjač
automatski odabire druge stupnjeve
prijenosa, ovisno o uvjetima vožnje.
Za uključivanje ručnog načina rada,
pomaknite polugu mjenjača prema A/
M . Odabrani stupanj prijenosa
prikazat će se na zaslonu mjenjača.
Za odabir prvog stupnja prijenosa,
pritisnite papučicu nožne kočnice i pomaknite polugu mjenjača prema +
ili -. Odaberite viši ili niži stupanj
prijenosa pomicanjem poluge
mjenjača u + ili -. Stupnjevi prijenosa
mogu se preskočiti uzastopnim
pomicanjem poluge mjenjača u
kratkim intervalima.
Zaustavljanje vozila U automatskom ili ručnom načinu
rada, odabran je
prvi stupanj prijenosa i spojka je
Page 122 of 213

120Vožnja i rukovanje
odvojena kad je vozilo zaustavljeno.
U R, stupanj za vožnju unatrag ostaje
uključen.
Prilikom zaustavljanja na usponima,
zategnite parkirnu kočnicu ili pritisnite nožnu kočnicu. Radi sprječavanja
pregrijavanja spojke, može se čuti
isprekidani zvučni signal kao
upozorenje da treba pritisnuti nožnu
kočnicu ili zategnuti parkirnu kočnicu.
Pri dužim zaustavljanjima, npr. u kolonama isključite motor.
Nakon parkiranja vozila i otvaranja
vrata vozača, zvučno upozorenje će
se oglasiti ako prazan hod nije
odabran ili ako papučica kočnice nije
pritisnuta.
Kočenje motorom
Automatski način rada
Pri vožnji na nizbrdici, automatizirani
ručni mjenjač ne odabire više
stupnjeve prijenosa dok se ne
dostigne visoki broj okretaja motora.
Tijekom kočenja pravovremeno
odabire niži stupanj prijenosa.Ručni način rada
Za uporabu efekta kočenja motorom,
pravovremeno odaberite niži stupanj
prijenosa pri vožnji na nizbrdici.
Ljuljanje vozila
Ljuljanje vozila je dozvoljeno samo
ako je vozilo zaglavilo u pijesku, blatu, snijegu ili rupi. Pomičite polugu
mjenjača između R i A/M (ili između
+ i -), dok lagano pritišćete papučicu
gasa. Ne tjerajte motor u visoki broj
okretaja i izbjegavajte naglo
ubrzavanje.
Parkiranje Zategnite parkirnu kočnicu. Ostaje
uključen zadnji odabrani stupanj prijenosa (vidi zaslon mjenjača). S N,
nije odabran stupanj prijenosa.
Kad je kontakt isključen, mjenjač više
ne odgovara na pomicanje poluge
mjenjača.
Ako kontakt nije isključen ili parkirna
kočnica nije zategnuta, čut će se
upozoravajući gong nakon otvaranja
vozačevih vrata.Ručni način rada
Ako je odabran viši stupanj prijenosa
kad je brzina vozila preniska, ili niži
stupanj prijenosa kad je brzina
previsoka, ne vrši se promjena
stupnja prijenosa. To sprječava motor
da radi s preniskom ili previsokom
brzinom vrtnje.
Ako je brzina vrtnje motora preniska,
mjenjač automatski odabire niži
stupanj prijenosa.
Ako je brzina vrtnje motora previsoka, mjenjač odabire viši stupanj samo
kad se papučica gasa pritisne do
kraja (kickdown).
Page 123 of 213

Vožnja i rukovanje121Elektronički programi
vožnje
Zimski program V
Aktivirajte zimski program ako imate
problema s kretanjem na skliskoj
površini ceste.
Aktiviranje
Pritisnite V prekidač. Kontrolno
svjetlo V je prikazano na zaslonu
mjenjača. Mjenjač uključuje
automatski način rada i vozilo kreće u podesnom stupnju prijenosa.
Deaktiviranje
Zimski program se isključuje:
■ ponovnim pritiskom prekidača V,
■ isključivanjem kontakta, ■ uključivanjem ručnog načina rada.
Da bi se mjenjač zaštitio pri
ekstremno visokim temperaturama
spojke, može se začuti isprekidani
zvuk upozorenja. U tim slučajevima
pritisnite papučicu kočnice, odaberite
"N" i zategnite parkirnu kočnicu da
biste omogućili spojki da se ohladi.
Utovarni program kgUtovarni program je moguće koristiti
u ručnom i automatskom načinu rada. U oba slučaja, promjena stupnja
prijenosa automatski se prilagođava
za prijevoz većeg tereta.
Aktiviranje
Pritisnite kg prekidač. Kontrolno
svjetlo kg je prikazano na zaslonu
mjenjača. Mjenjač će tada odabrati optimizirani način promjene stupnjaprijenosa.
Deaktiviranje
Utovarni program se isključuje:
■ ponovnim pritiskom prekidača kg,
■ isključivanjem kontakta.
Kickdown Ako je papučica gasa pritisnuta dokraja, mjenjač odabire niži stupanj
prijenosa ovisno o brzini vrtnje
motora. Na raspolaganju je sada
puna snaga motora za ubrzanje.
Ako je brzina vrtnje motora previsoka,
mjenjač odabire viši stupanj
prijenosa, čak i u ručnom načinu rada.
Page 124 of 213

122Vožnja i rukovanje
Bez kickdown-a ova automatska
promjena stupnja prijenosa se ne vrši u ručnom načinu rada.
Greška
U slučaju greške, kontrolno svjetlo
W je prikazano na zaslonu mjenjača.
Nastavak vožnje je moguć pod
uvjetom da se vozilo vozi pažljivo i s
predviđanjem.
Za uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Prekid napajanja
električnom energijom
Spojka nije odspojena ako postoji
prekid napajanja kad je odabran
stupanj prijenosa. Vozilo se ne može
pomaknuti.
Ako je akumulator vozila ispražnjen, pokrenite motor kablovima za
pokretanje 3 171.
Ako uzrok greške nije ispražnjen akumulator vozila, zatražite pomoć
radionice.Ako nije moguće odabrati prazni hod, vozilo se mora vući samo s
pogonskim kotačima podignutima s
tla 3 173.
Vučenje vozila 3 173.Kočnice
Sustav kočenja sastoji se od dva
neovisna kočna kruga.
Ako jedan sustav zakaže, može se
još uvijek kočiti pomoću drugoga.
Ipak, efekt kočenja se postiže samo
kada snažno pritisnete papučicu
kočnice. Za to morate koristiti znatno
veću silu. Zaustavni put se produljuje. Prije nastavka putovanja zatražitepomoć radionice.
Kada motor ne radi prestat će
djelovanje servo uređaja kočnice
nakon što ste jednom ili dvaput
pritisnuli papučicu kočnice. Time se
neće smanjiti učinak kočenja ali bit će
potreban jači pritisak na papučicu. Na to posebno obratite pažnju kod vučevozila.
Kontrolno svjetlo R 3 81.
Sustav protiv blokiranja
kotača
Sustav protiv blokiranja kotača (ABS)
sprječava blokiranje kotača.
Page 125 of 213

Vožnja i rukovanje123
Čim kotač pokazuje tendenciju
blokiranja, ABS počinje regulirati tlak
kočenja. Vozilom se može upravljati,
čak i kod jakog kočenja.
Da je ABS uključen zamijetit ćete kroz
pulsiranje papučice kočnice i zvuku
samog procesa regulacije.
Kako biste postigli optimalno kočenje, snažno pritisnite papučicu kočnice
unatoč tome što ona pulsira. Ne
smanjujte pritisak na papučici.
Kontrolno svjetlo u 3 82.
Greška
Ako kontrolni indikatori u i A svijetle
s porukama CHECK ABS
(PROVJERITE ABS) i CHECK ESP
(PROVJERITE ESP) na vozačevom
informacijskom centru, postoji kvar u
ABS-u. Kočni sustav će i dalje
funkcionirati ali bez ABS regulacije.9 Upozorenje
U slučaju greške u radu ABS-a
kotači se pri naročito jakom
kočenju mogu blokirati. Prednosti
ABS-a više nisu dostupne.
Tijekom jakog kočenja, vozilom se više ne može upravljati i može doći do zanošenja vozila.
Ako svijetle kontrolna svjetla u, A ,
R i C , ABS i ESP su deaktivirani i
prikazana je poruka BRAKING
FAULT (NEISPRAVNO KOČENJE)
na informacijskom centru vozača.
Zatražite pomoć radionice.
Za uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Parkirna kočnica
9 Upozorenje
Parkirnu kočnicu uvijek zategnite
bez pritiskanja osigurača, i
zategnite je što je jače moguće na nizbrdici ili uzbrdici.
Za otpuštanje parkirne kočnice,
lagano povucite polugu prema gore,
pritisnite osigurač i spustite je do
kraja.
Za smanjenje radnih sila na parkirnoj
kočnici, istovremeno pritisnite
papučicu nožne kočnice.
Kontrolno svjetlo R 3 81.
Parkiranje 3 115.
Uvlačiva parkirna kočnica
Ovisno o vozilu, poluga parkirne
kočnice uvlači se u vodoravni položaj čak i kad je parkirna kočnica
aktivirana.
Za otpuštanje parkirne kočnice,
lagano povucite polugu prema gore,
pritisnite osigurač i vratite u vodoravni
položaj.
Page 126 of 213

124Vožnja i rukovanje
Za aktiviranje parkirne kočnice ručicupovucite prema gore i otpustite je.
Poluga se ostavlja u vodoravnom položaju.
Pomoć pri kočenju Ako se papučica kočnice pritisne brzo
i snažno, automatski se primjenjuje
maksimalna sila kočenja (potpuno
kočenje).
Održavajte stalan pritisak na
papučicu kočnice dok god je potrebno potpuno kočenje. Maksimalna sila
kočenja se automatski smanjuje kad
se papučica kočnice otpusti.
Pomoć pri kretanju na
uzbrdici Sustav pomaže pri sprječavanju
neželjenog pomicanja prilikom
pokretanja vozila na nagibima.
Prilikom otpuštanja nožne kočnice
nakon zaustavljanja na nagibu,
kočnice ostaju uključene još dodatne
dvije sekunde. Kočnice se automatski otpuštaju, čim vozilo počne ubrzavati.Pomoć pri kretanju na uzbrdici nije
aktivna tijekom funkcije Autostop.
Sustav stop-start 3 112.Sustavi kontrole vožnje
Sustav kontrole
proklizavanja
Sustav kontrole proklizavanja (TC) je sastavna komponenta elektroničkog
programa stabilnosti (ESP® Plus
) koji
poboljšava voznu stabilnost kada je
potrebno, neovisno o vrsti površine
ceste ili držanju gume, sprječavanjem
proklizavanja pogonskih kotača.
Čim pogonski kotači počnu
proklizavati, izlazna snaga motora se
smanjuje i kotač koji najviše
proklizava se pojedinačno koči. To
značajno poboljšava voznu stabilnost vozila na skliskim površinama ceste.
TC je funkcionalan čim se kontakt
uključi i kontrolno svjetlo b na sklopu
instrumenata ugasi.
Kada je TC aktivan, b treperi.
Page 127 of 213

Vožnja i rukovanje1259Upozorenje
Neka vas ova posebna sigurnosna
karakteristika ne dovede u napast
rizične vožnje.
Prilagodite brzinu uvjetima na
cesti.
Kontrolno svjetlo b 3 82.
Deaktiviranje
Ako je potrebno, u slučaju blata ili
snijegom prekrivenih površina,
sustav TC može se deaktivirati kako
bi se poboljšala trakcija:
Pritisnite tipku Ø. LED dioda tipke se
osvjetljava i odgovarajuća poruka se
prikazuje na informacijskom centru
vozača 3 85.
TC se ponovno uključuje ponovnim
pritiskom na tipku Ø. LED dioda
tipke se isključuje. TC se ponovno
uključuje pri sljedećem uključivanju
kontakta.
Kada brzina vozila dostigne 50 km/h
TC funkcija će se automatski
ponovno aktivirati.
Greška
Ako sustav otkrije grešku, kontrolno
svjetlo A 3 81 svijetli na sklopu
instrumenata i odgovarajuća poruka
se pojavljuje na informacijskom
centru vozača 3 85.
Za uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Poruke vozila 3 86.Elektronički program
stabilnosti
Elektronički program stabilnosti
(ESP® Plus
) poboljšava voznu
stabilnost kad je potrebno, neovisno
o vrsti površine ceste ili držanju
gume. Također sprječava
proklizavanje pogonskih kotača.
Čim vozilo počne skretati
(podupravljanje/preupravaljanje),
snaga motora se smanjuje i kotači se
koče pojedinačno. To značajno
poboljšava voznu stabilnost vozila na skliskim površinama ceste.
ESP® Plus
je funkcionalan čim se
kontakt uključi i kontrolno svjetlo b na
sklopu instrumenata ugasi.
Kada je ESP® Plus
uključen, kontrolno
svjetlo b treperi.
Page 128 of 213

126Vožnja i rukovanje9Upozorenje
Neka vas ova posebna sigurnosna
karakteristika ne dovede u napast
rizične vožnje.
Prilagodite brzinu uvjetima na
cesti.
Kontrolno svjetlo b 3 82.
Deaktiviranje
Ako je potrebno, u slučaju blata ili
snijegom prekrivenih površina,
sustav ESP® Plus
može se deaktivirati
kako bi se poboljšala trakcija:
Pritisnite tipku Ø. LED dioda tipke se
osvjetljava i odgovarajuća poruka se
prikazuje na informacijskom centru
vozača 3 85.
ESP® Plus
se ponovno uključuje
ponovnim pritiskom na tipku Ø. LED
dioda tipke se isključuje. ESP® Plus
se
ponovno uključuje pri sljedećem
uključivanju kontakta.
Kada brzina vozila dostigne 50 km/h
ESP® Plus
funkcija će se automatski
ponovno aktivirati.
Greška Ako sustav otkrije grešku, kontrolno
svjetlo A 3 81 svijetli na sklopu
instrumenata i odgovarajuća poruka
se pojavljuje na informacijskom
centru vozača 3 85.
Za uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Poruke vozila 3 86.Sustavi za pomoć
vozaču9 Upozorenje
Sustavi pomoći za vozača
zamišljeni su kao pomoć za
vozača i ne zamjenjuju pažnju
vozača.
Vozač prihvaća potpunu
odgovornost za vrijeme
upravljanja vozilom.
Pri korištenju sustava za pomoć
vozaču obavezno budite svjesni
trenutne situacije u prometu.
Tempomat
Tempomat može pohraniti i održavati brzine od 30 km/h i veće. Prilikom
vožnje na uzbrdici ili nizbrdici može
doći do odstupanja od pohranjenih
brzina.
Zbog sigurnosnih razloga, tempomat
se ne može uključiti dok se jednom ne
pritisne papučica kočnice.
Page 129 of 213

Vožnja i rukovanje127
Ne koristite tempomat ako nije
preporučljivo održavanje konstante
brzine.
S automatiziranim ručnim
mjenjačem, aktivirajte tempomat samo u automatskom načinu rada.
Kontrolna svjetla m i U 3 85.
Aktiviranje
Pritisnite prekidač m, kontrolno
svjetlo U svijetli zeleno na sklopu
instrumenata.
Tempomat je sada u stanju čekanja i
odgovarajuća poruka je prikazana na informacijskom centru vozača.
Ubrzajte na željenu brzinu i pritisnite
prekidač < ili ]. Aktualna brzina se
pohranjuje i održava i papučica gasa
se može pustiti.
Kontrolno svjetlo m svijetli na sklopu
instrumenata zajedno s U i
odgovarajuća poruka se pojavljuje na
informacijskom centru vozača.
Brzina vozila se može povećati
pritiskom na papučicu gasa.
Pohranjena brzina treperi na sklopu
instrumenata. Nakon otpuštanja
papučice gasa, ponovno će se
podesiti prethodno memorirana
brzina.
Tempomat ostaje aktiviran prilikom
promjene stupnja prijenosa.
Brzina je snimljena dok se kontakt ne isključi.
Povećavanje brzine S aktivnim tempomatom, brzina
vozila se može povećavati
kontinuirano ili u malim koracima
držanjem ili pritiskanjem prekidača <.
Nakon otpuštanja prekidača, pohranit
će se i održavati odabrana brzina.
Alternativno, ubrzajte na željenu
brzinu i pohranite je pritiskom
prekidača <.
Page 130 of 213
![OPEL MOVANO_B 2015 Priručnik za vlasnika (in Croatian) 128Vožnja i rukovanje
Smanjite brzinu
S aktivnim tempomatom, brzina
vozila se može smanjivati
kontinuirano ili u malim koracima
držanjem ili pritiskanjem prekidača ].
Nakon otpuštanja prekidača OPEL MOVANO_B 2015 Priručnik za vlasnika (in Croatian) 128Vožnja i rukovanje
Smanjite brzinu
S aktivnim tempomatom, brzina
vozila se može smanjivati
kontinuirano ili u malim koracima
držanjem ili pritiskanjem prekidača ].
Nakon otpuštanja prekidača](/img/37/24954/w960_24954-129.png)
128Vožnja i rukovanje
Smanjite brzinu
S aktivnim tempomatom, brzina
vozila se može smanjivati
kontinuirano ili u malim koracima
držanjem ili pritiskanjem prekidača ].
Nakon otpuštanja prekidača, pohranit
će se i održavati odabrana brzina.
DeaktiviranjePritisnite prekidač §: tempomat je
deaktiviran i zeleno kontrolno svjetlo
m se gasi na sklopu instrumenata.
Automatsko isključivanje: ■ Brzina vozila pada ispod 30 km/h,
■ Papučica kočnice je pritisnuta,
■ Papučica spojke je pritisnuta,
■ Poluga mjenjača u N.
Brzina je pohranjena i odgovarajuća
poruka se pojavljuje na
informacijskom centru vozača.
Vratite se na pohranjenu brzinu
Pritisnite prekidač R pri brzini iznad
30 km/h.Ako je pohranjena brzina mnogo viša od aktualne brzine, vozilo će snažno
ubrzavati dok se ne postigne
pohranjena brzina.
Brisanje pohranjene brzine Pritisnite prekidač m: Zelena
kontrolna svjetla U i m na sklopu
instrumenata se gase.
Graničnik brzine tempomata Graničnik brzine sprječava da vozilo
prekorači maksimalnu postavljenu
brzinu iznad 30 km/h.
AktiviranjePritisnite prekidač U, kontrolno
svjetlo U svijetli žuto u sklopu
instrumenata.
Funkcija graničnika brzine
tempomata sada je u stanju čekanja i odgovarajuća poruka je prikazana nainformacijskom centru vozača.
Ubrzajte na željenu brzinu i pritisnite
prekidač < ili ]. Aktualna brzina je
zabilježena.
Vozilo se može voziti normalno ali
neće biti moguće prekoračiti
programirano ograničenje brzine
osim u slučaju nužde.
Tamo gdje nije moguće održavati
ograničenje brzine, npr. pri vožnji na
velikoj nizbrdici, ograničenje brzine
će treperiti na informacijskom centru
vozača.
Povećavanje ograničenja brzine
Ograničena brzina vozila se može
povećavati kontinuirano ili u malim
koracima držanjem ili pritiskanjem
prekidača <.