OPEL MOVANO_B 2016 Посібник з експлуатації (in Ukrainian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2016Pages: 261, PDF Size: 5.67 MB
Page 61 of 261

Сидіння, підголівники59AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ,
διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.
PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.
Niezastosowanie się do tego
zalecenia może być przyczyną
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ u DZIECKA.
TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ile
korunmakta olan bir koltukta
kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад,на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIMJASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
Page 62 of 261

60Сидіння, підголівникиAIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo
pretējā gadījumā BĒRNS var gūt SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
Слід не лише дотримуватися
попередження згідно з постановою
ECE R94.02, а й з міркувань
безпеки систему безпеки для дітей,
що встановлюється в напрямку
руху автомобіля, потрібно
використовувати лише відповідно
до інструкцій та обмежень,
наведених у таблиці 3 65.
Наліпка подушка безпеки може
розміщуватися з обох сторін
сонцезахисного козирка
переднього пасажира.9 Небезпека
Не використовуйте систему
безпеки для дітей на сидінні
пасажира з увімкненою
передньою подушкою безпеки.
Вимкнення подушок безпеки
3 61.
Система фронтальних
подушок безпеки
Система фронтальних подушок
безпеки складається з однієї
подушки безпеки в кермі та однієї в панелі приладів з боку переднього
пасажира. Про наявність таких
подушок свідчить надпис AIRBAG
(подушка безпеки).
Додатково збоку на панелі
приладів приклеєно наліпку з
попередженням, яку видно, коли відчинити дверцята переднього
пасажира.
Page 63 of 261

Сидіння, підголівники61Система передніх подушок безпеки
спрацьовує в разі зіткнення певної
інтенсивності. Система
запалювання повинна бути
увімкненою.
Надуті подушки безпеки
пом’якшують силу удару, значно
знижуючи ризик отримання травми
верхньої частини тіла та голови
пасажирів на передніх сидіннях.9 Попередження
Оптимальний захист
забезпечується лише тоді, коли
сидіння знаходиться в
правильному положенні 3 45.
В області спрацювання подушки безпеки не повинно бути
перешкод.
Належним чином розташуйте
пасок безпеки та надійно
пристебніть його. Подушка
безпеки гарантує захист лише в
разі дотримання цих вимог.
Система бокових подушок
безпеки
Система бокових подушок безпеки
складається з подушки безпеки в
кожній спинці передніх сидінь.
Наявність таких подушок
визначається наявністю слова
AIRBAG .
Система бокових подушок безпеки
спрацьовує в разі зіткнення певної
інтенсивності. Система запалення
повинна бути увімкненою.
Надуті подушки безпеки
пом’якшують силу удару, значно
знижуючи ризик отримання травми
верхньої частини тіла та тазу в разі бокового зіткнення.9 Попередження
В області спрацювання подушки
безпеки не повинно бути
перешкод.
Примітка
Використовуйте лише ті захисні
чохли, які було схвалено для
використання з автомобілем.
Будьте уважні, щоб не накрити
подушки безпеки.
Дезактивація подушок безпеки
Відповідно до вказівок щодо місця
встановлення дитячого автокрісла,
наведених у таблицях, передню та
бокову системи подушок безпеки
для сидіння переднього пасажира
потрібно обов’язково вимкнути,
якщо на це сидіння буде
встановлено дитяче автокрісло
3 65.
Page 64 of 261

62Сидіння, підголівникиПопередні натягачі пасків безпеки
та усі системи подушок безпеки водія залишаться активними.
Систему подушок безпеки
переднього пасажира можна
вимкнути за допомогою
перемикача, що знаходиться на
торці приладової панелі.
Коли запалювання вимкнено,
відчиніть передні дверцята,
натисніть на перемикач і поверніть
його проти годинникової стрілки до положення OFF.
Подушки безпеки переднього
пасажира вимкнені та не
спрацюють у випадку зіткнення.
Контрольний індикатор W 3 95
світитиметься постійно (на верхній
консолі або поруч із органами
керування кондиціонером на
панелі приладів), а в
інформаційному центрі водія
(DIC)відображатиметься
відповідне повідомлення 3 102.
Дитяче автокрісло можна
встановити за схемою
встановлення 3 65. Дорослим не
можна сідати на сидінні переднього
пасажира.9 Небезпека
Існує ризик загибелі дитини під
час одночасного використання
системи безпеки для дітей і
системи подушок безпеки
переднього пасажира.
Існує ризик загибелі дорослого,
коли система подушок безпеки
переднього пасажира
дезактивована.
Page 65 of 261

Сидіння, підголівники63Якщо контрольний індикатор W не
засвічений, подушки безпеки для
переднього пасажирського сидіння
спрацюють у випадку зіткнення.
Якщо контрольний індикатор A
залишається ввімкненим разом із
v , це означає неполадку в системі.
Можливо, положення перемикача
було випадково змінено, коли
запалювання було ввімкненим.
Вимкніть запалювання і знову
ввімкніть його, а потім змініть
положення перемикача. Якщо
індикатори A та v не згасають,
зверніться по допомогу на станцію
технічного обслуговування.
Змініть стан лише тоді, коли
автомобіль стоятиме на місці з
вимкненою системою
запалювання. Стан залишається
ввімкненим до наступної зміни.
Контрольний індикатор W
відповідає стану дезактивації
подушок безпеки 3 95.Системи безпеки для
дітей
Дитячі автокріслаРекомендуємо використовувати
дитяче автокрісло Opel,
розроблене спеціально для цього
автомобіля.
Коли використовується дитяче
автокрісло, зверніть увагу на
наведені нижче інструкції з
використання та встановлення, а також на ті, що надаються із
дитячим автокріслом.
Завжди дотримуйтеся місцевих
або національних законодавчих
положень. У деяких країнах
заборонено використовувати
дитячі автокрісла на певних
сидіннях.9 Попередження
Якщо система безпеки для дітей
використовується на
передньому пасажирському
сидінні, необхідно
дезактивувати подушку безпеки
для цього сидіння, оскільки існує
ризик отримання смертельної
травми дитиною внаслідок
спрацювання подушок безпеки.
Це особливо стосується
повернутих назад систем
безпеки для дітей, які
використовуються на
передньому пасажирському
сидінні.
Вимкнення подушок безпеки 3 61.
Наліпка подушка безпеки 3 57.
Найкраще розміщувати дитячі
автокрісла на задніх сидіннях.
Перебуваючи в автомобілі, ваша
дитина повинна сидіти обличчям
до задньої частини автомобіля.
Слід дотримуватися цього правила
до досягнення дитиною віку, за
якого така засторога не є
обов’язковою для виконання.
Завдяки цьому в разі зіткнення спинний хребет дитини, який є
досить слабким, зазнає
мінімального навантаження.
Page 66 of 261

64Сидіння, підголівникиПристрій блокування замка для
захисту дітей 3 29.
Вибір правильної системи
Придатними для використання є
дитячі автокрісла, які відповідають
чинним постановам Європейської
економічної комісії ООН. Див.
місцеві нормативи та постанови
щодо обов'язкового використання
дитячих автокрісел.
Переконайтеся, що встановлюване дитяче автокрісло сумісне з типом
автомобіля.
Перевірте, чи в правильному місці
в автомобілі встановлено дитяче
автокрісло. Див. наведені нижче
таблиці.
Слідкуйте за тим, щоб діти
заходили в автомобіль і виходили з нього лише з протилежної до руху
транспорту сторони.
Коли дитяче автокрісло не
використовується, зафіксуйте її
паском безпеки чи зніміть зовсім.
Дитячі автокрісла кріпляться за
допомогою кронштейнів ISOFIX,
верхнього ремінця Top-tether (занаявності), а також паском безпеки
з кріпленням у трьох точках. Див.
наведені нижче таблиці.
Примітка
Забороняється наклеювати будь-
які об'єкти на системи безпеки для
дітей та накривати їх іншими
матеріалами.
Систему безпеки для дітей, яка
спрацювала під час ДТП, потрібно замінити.
Page 67 of 261

Сидіння, підголівники65Місця встановлення системи безпеки для дітейДопустимі параметри для встановлення дитячого сидіння безпеки
Передні сидіння - усі варіантиВага та вікова категоріяОдне окреме сидіння переднього
пасажира 1)Суцільне переднє сидіння - з боку
переднього пасажирабез подушки
безпекиз подушкою
безпекибез подушки
безпекиз подушкою
безпекиЦентрз краюЦентрз краюГрупа 0: до 10 кг
або приблизно 10 місяців
Група 0+: до 13 кг
або приблизно 2 роки
UU 2)UUU 2)U2)
Група I: від 9 до 18 кг
або приблизно від 8 місяців до 4 роківUU 2)UUU 2)U2)Група II: від 15 до 25 кг
або приблизно від 3 до 7 років
Група III: від 22 до 36 кг
або приблизно від 6 до 12 років
UU 2)UUU2)U 2)
1)
Якщо положення сидіння регулюється, пересвідчіться в тому, що сидіння повністю відсунуте назад. Пересвідчіться в тому,
що пасок безпеки автомобіля якомога рівніше проходить від плеча до верхньої точки кріплення.
2) Пересвідчіться в тому, що система безпеки переднього пасажира вимкнена при встановленні дитячого автокрісла у цьому
положенні.
Page 68 of 261

66Сидіння, підголівникиКабіна з двома рядами сидінь - задні сидінняВага та вікова категорія2-й ряд сидіньЗ краюЦентрГрупа 0: до 10 кг
або приблизно 10 місяців
Група 0+: до 13 кг
або приблизно 2 роки
UX
Група I: від 9 до 18 кг
або приблизно від 8 місяців до 4 роківUXГрупа II: від 15 до 25 кг
або приблизно від 3 до 7 років
Група III: від 22 до 36 кг
або приблизно від 6 до 12 років
UX
Page 69 of 261

Сидіння, підголівники67Combi - задні сидінняВага та вікова категорія2-й ряд сидінь3-й ряд сидіньЗ боку водія
крайнє сидіння
Центральне сидіння
Пасажирське сидіння
крайнє сидінняГрупа 0: до 10 кг
або приблизно 10 місяців
Група 0+: до 13 кг
або приблизно 2 роки
U 3)
,
або приблизно від 8 місяців до 4 роківU 4)
,
Група III: від 22 до 36 кг
або приблизно від 6 до 12 років
U 4)UF 4)UF4)X
3)
Посуньте переднє сидіння якомога далі вперед, щоб встановити дитяче автокрісло, що встановлюється обличчям назад,
потім посуньте назад переднє сидіння згідно з інструкціями дитячого автокрісла.
4) Дитяче автокрісло, що встановлюється сидінням вперед; розташуйте задню частину дитячого автокрісла із спинкою сидіння
автомобіля. Відрегулюйте висоту підголівника чи зніміть його за необхідності; не пересувайте сидіння автомобіля, що
знаходиться перед дитиною, більше ніж наполовину назад і не відкидайте спинку сидіння більше ніж на 25°.
Page 70 of 261

68Сидіння, підголівникиАвтобус - задні сидінняВага та вікова категоріяЗадні сидінняГрупа 0: до 10 кг
або приблизно 10 місяців
Група 0+: до 13 кг
або приблизно 2 роки
X
Група I: від 9 до 18 кг
або приблизно від 8 місяців до 4 роківXГрупа II: від 15 до 25 кг
або приблизно від 3 до 7 років
Група III: від 22 до 36 кг
або приблизно від 6 до 12 років
X