OPEL MOVANO_B 2019 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2019Pages: 259, veľkosť PDF: 6.43 MB
Page 71 of 259

Sedadlá, zádržné prvky69používanie a inštaláciu a taktiež
pokynom priloženým k detskému
záchytnému systému.
Vždy dodržujte miestne alebo
národné predpisy. V niektorých
krajinách je na určitých sedadlách
zakázané používať detské záchytné
systémy.
Detské záchytné systémy možno
upevniť pomocou nasledujúcich
prvkov:
● Trojbodový bezpečnostný pás
● Konzoly ISOFIX
● Top-Tether
Trojbodový bezpečnostný pás
Detské záchytné systémy možno
pripevniť pomocou trojbodového
bezpečnostného pásu 3 59.
V závislosti od veľkosti detského
záchytného systému a od
modelového variantu sa detské
záchytné systémy dajú namontovať na niektoré zo zadných sedadiel v 2.
a v 3. rade sedadiel . Po upevnení
detského zádržného systému sa
musí dotiahnuť bezpečnostný pás
3 71.Detské záchytné systémy ISOFIX
Upevnite detské záchytné systémy
ISOFIX schválené pre toto vozidlo k
ISOFIX upevňovacím držiakom.
Pri upevňovaní sedačiek pomocou
upevňovacími držiakmi ISOFIX smú byť použité univerzálne schválené
detské záchytné systémy ISOFIX.
Okrem upevňovacích držiakov
ISOFIX musíte použiť aj popruh
Top-Tether.
Povolené montážne polohy pre
detské záchytné systémy ISOFIX sú
v tabuľkách označené symbolmi <,
IL a IUF.
Kotviace body pre horné popruhy
Kotviace body pre horné popruhy sa
nachádzajú vzadu na sedadlách.
Okrem upevnenia ISOFIX upevnite aj
horný popruh ku kotviacim bodom pre
horné popruhy.
Pozície pre detské záchytné systémy ISOFIX univerzálnej kategórie sú
vyznačené v tabuľke prostredníctvom
IUF 3 71.
Voľba vhodného záchytného
systému
Zadné sedadlá sú pre pripevnenie
detského záchytného systému
najvhodnejšie.
Page 72 of 259

70Sedadlá, zádržné prvkyDeti by mali používať detský záchytnýsystém inštalovaný chrbtom k smeru
jazdy čo najdlhšie. Zabezpečí sa tým,
že mimoriadne zraniteľná chrbtica
dieťaťa bude vystavená menšej
námahe počas nehody.
Vhodné sú záchytné systémy, ktoré
sú v súlade s platnými nariadeniami
UN ECE. Povinné používanie
detských záchytných systémov si
overte v miestnych právnych
predpisoch.
Uistite sa, že inštalovaný detský
záchytný systém je kompatibilný s
typom vozidla.
Uistite sa, že miesto montáže
detského záchytného systému vo
vozidle je správne, pozri nasledujúce
tabuľky.
Dovoľte deťom nastupovať a
vystupovať len na strane, ktorá
nesmeruje k vozovke.
Ak detský záchytný systém práve
nepoužívate, zaistite sedačku
bezpečnostným pásom alebo ju
vyberte z vozidla.Poznámky
Na detský záchytný systém nič
nepripevňujte ani ho nezakrývajte
iným materiálom.
Detský záchytný systém, v ktorom
sedelo pri nehode dieťa, musíte
vymeniť.
Detské poistky 3 31.
Page 73 of 259

Sedadlá, zádržné prvky71Miesta pre inštaláciu detských záchytných systémov
Prípustné možnosti pre inštaláciu detského záchytného systému
Predné sedadlá – VŠETKY variantyHmotnostná a veková
kategóriaSamostatné sedadlo – strana spolujazdca
vpredu 1)Sedadlová lavica – strana spolujazdca vpredubez airbagus airbagombez airbagus airbagomstrednévonkajšiestrednévonkajšieSkupina 0:do 10 kg
Skupina 0+:do 13 kgUU 2)UUU 2)U2)Skupina I:9 až 18 kgUU 2)UUU2)U 2)Skupina II:15 až 25 kg
Skupina III:22 až 36 kgUU 2)UUU 2)U2)1)
Ak je to možné, posuňte sedadlo čo najviac dozadu. Zaistite, aby bezpečnostný pás vozidla bol čo najpriamejší medzi plecami a
horným kotviacim bodom.
2) Dbajte na to, aby bol systém airbagov predného spolujazdca deaktivovaný, ak na to miesto inštalujete detskú sedačku.
Page 74 of 259

72Sedadlá, zádržné prvkyCrew van – zadné sedadláHmotnostná a veková kategóriaSedadlá druhého raduVonkajšieStrednýSkupina 0:do 10 kg
Skupina 0+:do 13 kgUXSkupina I:9 až 18 kgUXSkupina II:15 až 25 kg
Skupina III:22 až 36 kgUX
Page 75 of 259

Sedadlá, zádržné prvky73Kombi - zadné sedadláHmotnostná a veková kategóriaSedadlá druhého raduSedadlá tretieho raduStrana vodiča
vonkajšie sedadlo
Stredné sedadlo
Strana spolujazdca
vonkajšie sedadloSkupina 0:do 10 kg
Skupina 0+:do 13 kgU 3)
,
Pri inštalácii detskej sedačky otočenej dozadu posuňte predné sedadlo čo najviac dopredu, potom presuňte predné sedadlo späť
podľa pokynov pre detskú sedačku.
4) Detská sedačka otočená dopredu; poloha sedadla detskej sedačky v kontakte s operadlom sedadla vozidla. Nastavte výšku opierky
ruky alebo v prípade potreby ju odstráňte; neposúvajte na koľajničkách sedadlo späť pred dieťa viac ako polovicu vzdialenosti a
nenakláňajte operadlo viac ako 25°.
Bus - zadné sedadlá
Hmotnostná a veková kategóriaZadné sedadláSkupina 0:do 10 kg
Skupina 0+:do 13 kgXSkupina I:9 až 18 kgXSkupina II:15 až 25 kg
Skupina III:22 až 36 kgX
Page 76 of 259

74Sedadlá, zádržné prvkyCrew cab - zadné sedadláHmotnostná a veková kategóriaSedadlá druhého raduVonkajšieStrednýSkupina 0:do 10 kg
Skupina 0+:do 13 kgUXSkupina I:9 až 18 kgUXSkupina II:15 až 25 kg
Skupina III:22 až 36 kgUXU:vhodné pre zádržné systémy univerzálnej kategórie pre použitie v tejto hmotnostnej a vekovej skupine v spojení s
trojbodovým bezpečnostným pásom.UF:vhodné pre zádržné systémy univerzálnej kategórie inštalované smerom dopredu pre použitie v tejto hmotnostnej
a vekovej skupine v spojení s trojbodovým bezpečnostným pásom.<:vhodné pre ISOFIX detský záchytný systém s montážnymi prípravkami a bodmi ukotvenia, ak sú namontované. Ak
pre ukotvenie použijete ISOFIX, môžete použiť len detský záchytný systém, ktorý bol schválený pre toto vozidlo. Pozrite si „ Prípustné možnosti pre inštaláciu detského záchytného systému ISOFIX ”.X:poloha sedadla nie je vhodná pre deti tejto hmotnostnej a vekovej skupiny.
Page 77 of 259

Sedadlá, zádržné prvky75Prípustné možnosti pre inštaláciu detského záchytného systému ISOFIXCombiHmotnostná triedaVeľkostná
triedaUpevneniePredné
sedadláSedadlá druhého raduSedadlá
tretieho
raduStrana vodiča
vonkajšie
sedadlo
Stredné
sedadlo
Strana
spolujazdca
vonkajšie
sedadloSkupina 0: do 10 kgEISO/R1XILXXXSkupina 0+: do 13 kgEISO/R1XILXXXDISO/R2XILXXXCISO/R3XILXXXSkupina I: 9 až 18 kgDISO/R2XILXXXCISO/R3XILXXXBISO/F2XIL, IUFIL, IUFXXB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUFXXAISO/F3XIL, IUFIL, IUFXX
Page 78 of 259

76Sedadlá, zádržné prvkyIL:vhodné pre určité záchytné systémy ISOFIX v kategóriách „špecifické vozidlo“, „obmedzený“ alebo„polouniverzálny“. Záchytný systém ISOFIX musí byť schválený pre špecifické typy vozidiel.IUF:Vhodné pre detské záchytné systémy ISOFIX obrátené v smere jazdy z univerzálnej kategórie schválené pre použitie v tejto hmotnostnej skupine.X:V tejto hmotnostnej skupine nie je povolený žiadny detský záchytný systém ISOFIX.
Veľkostné triedy a sedačky ISOFIX
A - ISO/F3:detský záchytný systém obrátený dopredu pre deti maximálnej veľkosti v hmotnostnej triede 9 až
18 kg.B - ISO/F2:detský záchytný systém obrátený dopredu pre menšie deti v hmotnostnej triede 9 až 18 kg.B1 - ISO/F2X:detský záchytný systém obrátený dopredu pre menšie deti v hmotnostnej triede 9 až 18 kg.C - ISO/R3:detský záchytný systém obrátený dozadu pre deti maximálnej veľkosti v hmotnostnej triede do 18 kg.D - ISO/R2:detský záchytný systém obrátený dozadu pre menšie deti v hmotnostnej triede do 18 kg.E - ISO/R1:detský záchytný systém obrátený dozadu pre malé deti v hmotnostnej triede do 13 kg.
Page 79 of 259

Úložná schránka77Úložná schránkaÚložné priestory........................... 77
Úložný priestor na prístrojovej doske ........................................ 77
Odkladacia schránka v palubnej doske ........................................ 78
Držiaky nápojov .........................78
Predný úložný priestor ...............78
Stropná konzola ........................79
Úložný priestor pod sedadlom ...79
Odkladací priestor na kabínou ..80
Batožinový priestor ......................80
Pripínacie oká ............................ 80
Systém usporiadania nákladu ...81
Bezpečnostná sieť ..................... 84
Mriežka batožinového priestoru ................................... 84
Výstražný trojuholník .................84
Lekárnička ................................. 85
Hasiaci prístroj ........................... 85
Systém strešných nosičov ...........86
Strešný nosič ............................. 86
Informácie o nakladaní ................86Úložné priestory9Varovanie
Do úložných priestorov
neukladajte ťažké alebo ostré
predmety. V opačnom prípade
môžu byť pasažieri vo vozidle
zranení vymrštenými predmetmi v prípade prudkého brzdenia, náhlej zmeny smeru alebo nehody.
Úložný priestor na
prístrojovej doske
V prístrojovej doske sa nachádzajú
úložné priestory, vrecká a tácky.
Na prístrojovej doske sa nachádza
držiak na telefón a / alebo držiak
mincí so sponou na lístky.
V strede hornej časti prístrojovej
dosky je tácka s vekom.
Držiak dokumentov
Vytiahnite držiak dokumentov v
prístrojovej dosky ťahom smerom k vám a sklopením nadol.
Ak chcete držiak dokumentov uložiť,
nadvihnite jeho spodok, až kým
nebude vodorovný, a vsuňte ho.
Page 80 of 259

78Úložná schránkaOdkladacia schránka vpalubnej doske
Ak je vozidlo v pohybe, schránka v
palubnej doske musí byť uzavretá.
Chladenie odkladacej schránky
3 138.
Držiaky nápojov
Držiaky pohárov sú umiestnené na
obidvoch koncoch prístrojovej dosky
a v strede dolnej časti panela
prístrojov.
Držiaky pohárov sa môžu používať aj na prenosný popolník 3 94.
Okrem toho sa držiaky nápojov môžu
nachádzať na zadnej strane
stredného predného sedadla.
Sklopenie operadla sedadla
spolucestujúceho 3 78.
V závislosti od modelu sa môžu
držiaky nápojov nachádzať aj v
spodnej prednej časti zadných
sedadiel.
Predný úložný priestor
V závislosti od modelu môžu byť na
priečke kabíny namontované háčiky
na kabáty a odkladacie sieťky.
Vrecká na predných dverách
obsahujú držiaky na fľaše.Sklopenie operadla predného
sedadla pre spolujazdca v strede
Potiahnite páku na uvoľnenie
operadla na prednom sedadle pre
stredného spolujazdca smerom k prednej časti vozidla a potom sklopte
operadlo do horizontálnej polohy.
Zadná strana operadla obsahuje
úložné priestory, držiaky nápojov a
otočnú policu, ktorá sa dá používať
na písanie alebo na dokumenty.
Pred potiahnutím páky na uvoľnenie
operadla a zdvihnutím operadla dajte otočnú policu do pôvodnej polohy.