OPEL VIVARO B 2014.5 Instruktionsbog til Infotainment (in Danish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2014.5Pages: 95, PDF Size: 1.52 MB
Page 61 of 95

Navigation61
Menneskestemmeinstruktionerne gi‐ver kun forenklet vejvisning, mens de syntiske stemmeinstruktioner giver
vejretninger samt yderligere informa‐
tion (f.eks. trafikskilte og trafikoplys‐ ninger osv.).Deaktiver stemme
For at deaktivere stemmeinstruktio‐
nerne og kun bruge kortskærmbille‐
det til vejvisning.Slå lyd fra
For at deaktivere alle lyde, herunder
stemmeinstruktioner og advarsler
osv. . Vælg Slå lyd til for at slå lyden til
igen.Sikkerheds-indstillinger
Til aktivering af lydadvarsler under
kørsel ( f.eks. overskridelse af en fast‐
lagt hastighed, eller i nærheden af
skoler osv.). Denne indstilling kan
også anvendes til at forenkle menu‐
erne.Planlægnings-indstillinger
Der kan vælges mellem 5 typer af
planlægningsindstillinger. Den anbe‐ falede indstilling er Hurtigste rute.Efter valg af planlægningsindstillin‐
gen giver systemet mulighed for akti‐
vering af funktionen IQ Routes™.
Hvis denne funktion aktiveres, plan‐
lægges den bedste rute, idet de fak‐
tiske kørselshastigheder tages i be‐
tragtning.
Indstillinger for betalingsveje: Efter
indtastning af destination bliver man
spurgt, om man ønsker at ændre
denne anmodning. Vælg en af de 3
typer af planlægningsindstillinger, og
afslut ved at trykke på den
bløde knap ⌟ i højre side.
Vejtyper: Vælg præferencer med
hensyn til bestemte dele af turen, så‐
som uasfalterede veje eller færgeo‐
verfarter.Vis nærbilleder
Når man nærmer sig et større vejskift,
vil systemet kunne skifte til et nærbil‐
lede af vejkrydset med en drejepil og
vejskilte. Denne funktion kan deakti‐
veres, hvis det foretrækkes.Automatisk zoom
Under vejvisning zoomer billedet
gradvist ind inden hver retningsæn‐
dring. Hvis det ønskes, kan denne
funktion deaktiveres.Vis IP på kort
Til valg af interessepunkter (IP) på
kortet.Administrer IP'er
Tilføjelse, ændring eller sletning af in‐
teressepunkter (IP'er) eller IP-kate‐
gorier.Indstil enheder
Afstandsenheder: Vælg Miles eller
Kilometer , fulgt af Udført ved hjælp af
den bløde knap.
Urvisning : Vælg mellem de 3 vis‐
ningsmåder. Vælg derefter Udført
med den bløde knap for at komme til
næste punkt.
Koordinater : Vælg mellem de 3 alter‐
nativer for visning af breddegrad og
længdegrad. Vælg derefter Udført
med den bløde knap for at komme til næste punkt.
Page 62 of 95

62Navigation
Vis/skjul tips
Under brug af navigationssystemet vises tips om, hvordan man får det
bedste ud af funktionerne. De kan
slås fra ved at vælge Skjul tips. De
slås til igen ved at vælge Vis tips.Skift bilsymbol
Til ændring af stilen for bilsymbolet.2D-kortindstillinger
Til ændring af standardindstillingerne
for kort mellem 2D og 3D.Kompas-indstillinger
Til ændring af visningen af kompas på
kortbilledet.Statuslinje-indstillinger
Foretag tilføjelse til listen over valg‐
muligheder på navigationskortets sta‐
tuslinje.Navne-indstillinger
Visning af gadenavne og husnumre
på kortet.Brug dag-/nattefarver
I standardindstillingen automatisk
funktion skifter systemet automatisk
mellem dags- og nattefunktion.Hvis manuel funktion foretrækkes,
kan automatisk funktion deaktiveres
ved at vælge Brug dagfarver eller
Brug nattefarver .
Automatisk skift aktiveres igen ved at bruge menuen Lysstyrke-
indstillinger .Skift kortfarver
Nye farver kan også downloades. En
downloadet farve vælges ved at
vælge en ekstra farvesammensæt‐
ning og derefter den ønskede farve.Lysstyrke-indstillinger
Indstil skærmens lysstyrke, så den
passer til de eksterne lysforhold.Indstil ur
Når urene skal indstilles til sommer-
eller vintertid samt under udlandsrej‐
ser, skal systemets tid ændres. Vælg
Indstil ur , hvorefter man får valget
mellem tre visningsmåder. Vælg det
ønskede alternativ, fulgt af Udført
med den bløde knap. Indstil uret, og
vælg derefter Udført.Ursynkronisering: Med synkronise‐
ring kan klokkeslættet indstilles di‐
rekte ved hjælp af GPS-data. Vælg
muligheden Synk med den
bløde knap ⌞ i venstre side.Startindstillinger
Benyttes til ændring af systemets startindstillinger og startside ved at
personliggøre den med et foto, man
har valgt.Vis færre menupunkter
Forenkler menuen for at lette brugen
af den. Alle menupunkter aktiveres
igen ved at vælge dette ikon igen.Skift sprog
Sproget ændres ved at vælge
Sprog: , hvorefter det ønskede sprog
kan vælges på listen.Nulstil fabriks-indstillinger
Nulstilling af alle systemets parame‐
tre og sletning af alle personlige data.
Vælg Nulstil fabriks-indstillinger på
hovedmenuen, og følg anvisningerne på skærmen ved hjælp af de bløde
knapper.
Page 63 of 95

Navigation63
Delvis nulstilling: Tillader sletning af
alle personlige data (favoritter, nylige
destinationer osv.).
Efter nulstilling starter systemet igen
på engelsk.
Indlæsning af destination
Vælg en destination
Vælg Naviger til... i hovedmenuen, og
vælg derefter blandt følgende mulig‐
heder:Hjem
Fører til hjempositionen.
Vedrørende lagring af hjempositio‐
nens adresse, se Tilføj og gem en
favorit .Favorit
En lagret liste over hyppigt besøgte
destinationer.
■ Vælg Favorit og bekræft.
■ Vælg den ønskede destination fra listen og bekræft.
Vedr. lagring af en destination i favo‐
ritlisten, se Tilføj og gem en favorit .Bemærkninger
Ikonet Favorit bliver gråt, hvis der
ikke er gemt destinationer som en
Favorit.Adresse
Indtast enten hele eller en del af
adressen (dvs. by og navn eller by‐
centrum, områdenummer osv.).
Bemærkninger
Kun adresser, som systemet ken‐
der, accepteres via det digitale kort.
■ Ved brug første gang skal destina‐ tionslandet indstilles.
■ Indtast navnet på den ønskede by. Systemet foreslår muligvis flere
byer (hvoraf den første altid er
fremhævet med gult).
■ Vælg den ønskede by fra listen over forslag, og vælg Udført med
den bløde knap.
■ Fremgangsmåden er den samme for Gade: og Husnummer: .
Hvis den ønskede by ikke vises på
den korte liste over forslag, er der
også adgang til en komplet liste via
rullepilen (i øverste højre hjørne af
skærmen).
Systemet lagrer tidligere indtastede
byer i sin hukommelse. De kan så
vælges direkte fra den fulde liste via
rullepilen.
Nylig destination
Vælg en destination på listen over de
senest brugte adresser, der automa‐
tisk lagres.
Page 64 of 95

64Navigation
Interessepunkt (IP) (IP)
Et interessepunkt er en tjeneste, et
etablissement eller en turistattraktion
i nærheden af en position. Interesse‐
punkter er grupperet i forskellige ka‐
tegorier, ( f.eks. restauranter, museer,
parkeringspladser osv.).
Vælg Interessepunkt (IP) og bekræft,
søg derefter efter et IP blandt føl‐
gende muligheder:Søgning på IP-navn
Indtast IP'ens navn, hvorefter syste‐ met automatisk søger efter interesse‐
punktet.Søgning på IP-kategori
Vælg den ønskede kategoritype
(f.eks. museum), og vælg derefter det
krævede område blandt følgende mu‐
ligheder:
■ IP i nærheden
■ IP i en by
■ IP nær hjem
Vælg Udført for at starte søgningen.Punkt på kort
En destination kan defineres ved
hjælp af kortet. Placér krydsmarkøren over destinationen og bekræft. Syste‐
met beregner ruten.Længde-/breddegrad
Definerer en destination ved brug af
dens bredde- og længdegradsvær‐
dier.
Bekræft destinationen
Når dataene om destinationen er blev
et indtastet, beregner systemet ruten. Når beregningen er foretaget, vises
navigationsoversigten og to valgmu‐ ligheder:
■ Detaljer : Viser detaljer om rejsen i
forskellige former. Se
Ruteinformation i afsnittet
Vejvisning .
■ Udført : Start af vejvisningen.
I mangel af bekræftelse lukkes siden efter få sekunder, og vejvisningen
starter automatisk.
Funktionen IQ routes™ kan optimere
turens varighed ved hjælp af statisti‐
ske data. Se Ruteplanlægning i af‐
snittet Brug for at aktivere eller deak‐
tivere denne funktion.
Tilføj og gem en favoritVælg Tilføj favorit fra hovedmenuen.
Favorittens position kan vælges blandt følgende muligheder:Hjem
Gem hjemmeadressen som en favo‐
rit.Favorit
Bruges ikke.Adresse
Ved indtastning af en adresse vælges
der blandt følgende muligheder:
■ Bycentrum
■ Gade og husnummer
■ Områdenummer
■ Vej- eller gadekrydsNylig destination
Vælg en favoritposition på listen over nyligt indtastede destinationer.
Page 65 of 95

Navigation65
Interessepunkt (IP)
Ved tilføjelse af et interessepunkt (IP) til dine Favoritter vælges der blandt
følgende muligheder:
■ IP i nærheden : Søg på en liste over
IP'er i nærheden af den aktuelle po‐
sition.
■ IP i en by : Valg af et IP i en bestemt
by. Byen skal specificeres.
■ IP nær hjem : Søgning på en liste
over IP'er i nærheden af hjemposi‐ tionen.
Ved navigering til en destination kan
der også vælges IP'er på en liste:
■ IP langs rute ,
■ IP nær destination .Mit sted
Når man er standset på et interessant
sted, kan det lagres som en favorit.
Systemet forslår altid et navn, normalt en adresse, men et navn kan vælges.
Et navn angives ved blot at begynde
at indtaste det.Punkt på kort
Vælg favorittens position ved hjælp af krydsmarkøren, og vælg derefter
Udført med den bløde knap.Længde-/breddegrad
Til oprettelse af en favorit ved indtast‐ ning af værdier for længde- og bred‐
degrad.
Slet eller omdøb en favorit Vælg Skift indstillinger fulgt af
Administrer favoritter . Vælg favorit‐
ten, fulgt af Slet punkt eller Omdøb
punkt ved brug af den bløde knap.
Forbered en rute på forhånd En rejse kan planlægges på forhånd,
f.eks. for at finde ud af, hvor lang tid
den kan forventes at tage, eller for at
kontrollere ruten.
Vælg Forbered rute fra hovedme‐
nuen. Vælg et startpunkt på samme
måde som ved valg af destination,
vælg derefter en destination. Vælg ru‐ tens type, og bekræft. Systemet plan‐
lægger nu ruten og gør det muligt at
se detaljerne om den.Vejvisning
Ruteinformation Vælg Vis rute for at vise ruten, inden
vejvisningen starter, efter at der er
indtastet en destination.
Vælg detaljerne om ruten blandt føl‐
gende muligheder:Gennemse som tekst
Viser ruteplanen. Der fremkommer en række detaljer om ruten:
■ retningsændringspile
■ vejtyper
■ vejnavne
■ afstand til et vejkrydsGennemse som billeder
Viser retningsændringer i form af bil‐
leder.Gennemse kort over rute
Viser kortet over ruten.Vis rutedemo
Viser en demonstration af ruten. De‐
monstrationens hastighed kan væl‐
ges.
Page 66 of 95

66Navigation
Vis ruteoversigt
Viser oplysninger om rejsetid, afstand og vejtype. Denne side er tilgængelig direkte fra navigationskortet ved at
trykke på højre bløde knap.Vis trafik på ruten
Giver en oversigt over trafikhændel‐ ser, der har indvirkning på turen.
Rediger rejseplan
Ruten kan ændres ved at vælge Find
alternativ på hovedmenuen. Der fin‐
des følgende valgmuligheder:
Udregn alternativ
Beregner et alternativ til den allerede
planlagte rute. Systemet vil søge efter en anden rute fra den nuværende po‐
sition til destinationen.Undgå vejspærring
Vælg dette, hvis der er en vejspær‐
ring eller trafikkø forude, som ikke
blev oplyst af trafikoplysningstjene‐
sten. Hvor meget af ruten der skal
undgås, kan vælges: Undgå 100 m,
500 m, 2000 m eller 5000 m.
Systemet beregner ruten med undgå‐ else af den del af ruten, der svarer til
den valgte afstand.Omberegn oprindelig
Tilbage til den oprindelige rute.Undgå del af rute
Undgår en bestemt del af ruten, f.eks. en vej eller et vejkryds. Vælg vejen
der skal undgås, på listen over rutens
veje.Minimer trafikforsinkelser
Vælg denne menu for at planlægge
ruten på basis af de seneste trafikop‐
lysninger.Rejs via...
Vælg dette for at ændre ruten, så den går gennem et bestemt sted, f.eks. forat samle en person op. Stedet vælges
på samme måde som destinationen,
så de samme valgmuligheder er tilrå‐ dighed: Adresse , Favorit ,
Interessepunkt (IP) og Punkt på kort .
Systemet beregner en ny rute til de‐
stinationen, der går gennem det
valgte sted.Deaktivering af vejvisning
Igangværende vejvisning kan stand‐
ses ved at vælge Slet rute (eller
Annuller rute ) i hovedmenuen og be‐
kræfte. Vejvisning genoptages ved at vælge Naviger til... fulgt af Nylig
destination .
Inspicer kort
Vælg Inspicer kort på hovedmenuen,
eller brug en af retningsknapperne på betjeningsenheden. Med højre blødeknap zoomes ved brug af op- og ned‐
tasterne. Man får adgang til valgmu‐
lighederne ved at trykke på OK fulgt
af højre bløde knap.Valg
Gå til valgmuligheden fra kortbrowse‐ ren. På denne menu kan der vælges
oplysninger, der skal vises på brow‐
seren. Visningsindstillinger for inte‐
ressepunkter (IP) ændres ved at
trykke på den bløde knap til venstre.
Valget bekræftes ved at trykke på
højre bløde knap.
Page 67 of 95

Navigation67
Find
Kortet kan midterstilles på en bestemt
position ved at trykke på venstre
bløde knap og på menuen vælge mid‐
terstilling på:
■ Hjempositionen
■ En favorit
■ En adresse
■ En nylig destination
■ Et interessepunkt
■ Den nuværende positionMarkørposition:
Tryk på OK for at komme til
Markørposition: fra kortbrowseren.
Brug denne menu til:
■ Midterstilling af kortet på bilens po‐
sition
■ Navigation til et punkt på kortet ■ Søgning efter et punkt på kortet
■ Tilføjelse af et punkt på kortet til fa‐
voritterne
■ Tilføjelse af et punkt på kortet til IP
■ Korrektion af bilens positionHjælp mig! Brug Hjælp mig! til at finde og kon‐
takte assistance. Der er følgende
valgmuligheder:Nødopkaldsnumre
På menuen Nødopkaldsnumre findes
forskellige hjælpecentre:
■ Nærmeste politistation ,
■ Nærmeste læge ,
■ Nærmeste hospital ,
■ Nærmeste offentlige transport ,
■ Nærmeste bilværksted ,
■ Nærmeste tandlæge ,
■ Nærmeste apotek ,
■ Nærmeste dyrlæge .
Når der er valgt et hjælpecenter, vises beliggenheden og telefonnummeret.
Vælg hjælpecentret som en destina‐
tion ved at trykke på den bløde knap.Kør efter hjælp
Brug systemet til navigation til:
■ Nærmeste bilværksted ,
■ Nærmeste hospital ,
■ Nærmeste læge ,■Nærmeste politistation ,
■ Nærmeste apotek ,
■ Nærmeste tandlæge .Hvor er jeg?
Systemet viser bilens nuværende po‐ sition (adresse) og GPS-
koordinaterne (breddegrad/længde‐
grad).
TomTom Fotofælder
Systemet kan give advarsler om sik‐
kerheds- og hastighedskameraer
langs ruten. Valgmulighederne kan
ses ved at vælge TomTom
Fotofælder på hovedmenuen:
Rapporter fotofælde
Hvis systemet ikke viser en fotofælde på ruten, kan detaljerne om den ind‐
føres manuelt ved at vælge
Rapporter fotofælde .
Typen af fotofælden skal indtastes (fast eller mobil). Der åbnes en kort‐
side, hvor man ved brug af retnings‐
knapperne kan anbringe den røde
markør på fotofældens position og
bekræfte ved hjælp af de bløde knap‐ per.
Page 68 of 95

68Navigation
Bekræft fotofældens type. Hvis Ha‐
stighedskamera vælges, skal hastig‐
hedsgrænsen også indtastes og be‐
kræftes.
For at systemet kan integrere fotofæl‐ der indføjet manuelt af andre brugere,
skal De være abonnent på fotofæl‐
deopdateringer i TomTom HOME.
Fotofældeadvarslen aktiveres først,
efter at positionen er bekræftet af
TomToms tekniske afdeling.
Genvejsmenuen kan også benyttes til rapportering af en fotofælde. Vælg
Rapporter fotofælde . Systemet kræ‐
ver, at fotofældetypen indtastes, der‐ efter i hvilken side af vejen den er pla‐ ceret. Bekræft med højre bløde knap.
Skift indstilllinger for advarsler
Benyttes til sletning eller ændring af
advarselstiden inden fotofælden og
advarselslyden.
Fotofældeadvarsler (mobilt kamera,
betalingsvejkamera osv.) tilføjes ved
først at undersøge, hvilke typer der er
tale om. Vælg kameratypen der skal
ændres. Advarslen slettes derefter
ved at bekræfte Ja eller Nej med debløde knapper. Hvis der vælges Nej,
skal advarselstiden inden fotofælden og Udført vælges med den bløde
knap.
Vælg den ønskede lyd til advarsel om en kommende fotofælde. Afprøv ly‐
den ved hjælp af venstre bløde knap, og bekræft med højre bløde knap.
Deaktiver advarsler
Advarslerne kan slås til og fra. Vælg
Deaktiver advarsler på hovedme‐
nuen, hvis advarslerne er slået til,
henholdsvis Aktiver advarsler , hvis de
er slået fra.
Bemærkninger
I visse lande er det ulovligt at down‐
loade og aktivere advarslerne om fo‐
tofælder, hvilket i givet fald kan med‐
føre retsforfølgelse.
Trafikoplysninger
Gør det muligt at modtage de seneste trafikmeldinger fra lokale kilder. Tra‐
fikoplysninger kan bl.a. omfatte:
■ Ulykker og andre hændelser
■ Trafiktæthed
■ Vejarbejde■ Vejrforhold
■ Vejbanespærringer
Trafikoplysninger er ikke tilgængelig i
alle lande og regioner.
Trafikhændelser tilkendegives ved
mundtlige meddelelser og symboler
på kortet - se afsnittet Oversigt over
symboler .
Status for Trafikoplysninger vises
med følgende symboler på trafik- sidebjælken:A=Systemet søger efter en FM-
station, der udsender trafikin‐
formation.$=Trafikoplysningerne er
up-to-date eller ved at blive op‐
dateret.%=Oplysningerne er ikke blevet
opdateret i mindst 9 minutter.^=Oplysningerne er ikke blevet
opdateret i mindst 14 minutter.&=Oplysningerne er ikke blevet
opdateret i mindst 19 minutter.*=Oplysningerne er ikke blevet
opdateret i mindst 24 minutter.
Page 69 of 95

Navigation69
For at håndtere tjenesten Trafikoplys‐
ninger vælges Trafikoplysninger (el‐
ler HD Traffic ) i hovedmenuen, og der
vælges blandt følgende muligheder:Minimer trafikforsinkelser
Vælg denne menu for at planlægge
ruten på basis af de seneste trafikop‐
lysninger.Vis trafik på ruten
Vælg denne menu for at se en over‐ sigt over alle trafikhændelser på ru‐ ten. Brug de bløde knapper på det re‐
sulterende skærmbillede for at få flere oplysninger om hver enkelt hæn‐
delse.Inspicer kort
Denne menu gør det muligt at udfor‐
ske kortet og holde sig ajour med tra‐
fiksituationen i området. På kortet
fremkommer den seneste position,
der er blevet vist.
For at få oplysninger om de viste
hændelser skal hændelsen fremhæ‐
ves ved hjælp af venstre og højre
bløde knap, fulgt af bekræft.
For hurtigere at finde det søgte om‐
råde kan det tilføjes favoritterne.Skift trafikindstillinger
Følgende kan ændres:
■ Automatisk minimering af forsinkel‐
ser efter hver trafikopdatering.
■ Bip som tegn på, at trafiksituation på ruten ændrer sig.Læs trafikoplysninger højt
Vælg denne menu for at få trafikop‐
lysningerne læst højt langs ruten.
Oversigt over symboler
L=UlykkeM=TrafikkøG=En eller flere vejbaner spærretF=Vej spærretN=TrafikhændelseE=VejarbejdeJ=Kraftigt regnvejrC=SneB=Kraftig blæst, stormK=TågeI=Is
Page 70 of 95

70Genkendelse af stemmeGenkendelse af
stemmeGenerelt ....................................... 70
Telefonstyring .............................. 70Generelt
Det håndfri telefonsystems stemme‐genkendelse gør det muligt at betjene visse af mobiltelefonens funktioner
ved hjælp af talte kommandoer.
Der kan laves voice tags til kontakter
i bilens telefonbog, så du kan ringe til
en kontakt uden manuelt at vælge
navn eller nummer på den, der skal
ringes til.
For at sikre, at samtaler holdes inden
i bilen, må du ikke starte utilsigtede
opkald til en lagret kontakt, stemme‐
genkendelsesfunktionen skal først
aktiveres via knapperne på rattet.
I tilfælde af betjeningsfejl bliver man
bedt om at gentage den ønskede
kommando, eller de tilgængelige al‐
ternativer afspilles.
Telefonstyring Oprettelse af voice tags
Foruden navne og numre kan der la‐
ves voice tags, når nye kontakter fø‐
jes til bilens telefonbog. Se
Betjening i afsnittet Telefon 3 80.Voice tags kan også tilføjes og æn‐
dres efterfølgende ved at vælge føl‐
gende menuer og muligheder:
■ Directory Management (adresse‐
bogsstyring),
■ Vehicle phonebook (bilens
telefonbog) ,
■ Modify this contact (ændring af
kontakt) .
Vælg den kontakt, der skal ændres,
på listen over kontakter, og vælg der‐
efter følgende menupunkter ved at
dreje og trykke på drejeknappen:
■ (voice tag) ,
■ Launch voice tag recording (start
indspilning af voice tag) ,
Når der bedes om indtaling af en
voice tag, skal De tale efter tonen.
Man bliver bedt om at gentage den
indtalte voice tag. Hvis systemet ikke
genkender den gentagne voice tag,
vil det anmode om, at den gentages
igen. En meddelelse bekræfter, at
den indtalte voice tag er blevet ind‐
spillet.