OPEL VIVARO B 2014.5 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2014.5Pages: 203, PDF Size: 4.27 MB
Page 131 of 203

Conducerea şi utilizarea autovehiculului129
Autovehiculul poate fi condus normal
dar nu va fi posibilă depăşirea limitei
de viteză programată decât în situaţii
de urgenţă.
Când limita de viteză nu poate fi
menţinută, de exemplu, la
conducerea pe o pantă abruptă,
viteza limită va clipi în Centrul de
informaţii pentru şofer.
Pentru a mări viteza limită
Viteza limită poate fi crescută
continuu sau cu valori mici menţinând
apăsat sau acţionând repetat butonul
< .
Pentru a reduce viteza limită
Viteza limită poate fi micşorată
continuu sau cu valori mici menţinând apăsat sau acţionând repetat
butonul ].
Depăşirea vitezei limită
În cazul unei urgenţe, depăşirea
vitezei limită este posibilă prin
apăsarea fermă a pedalei de
acceleraţie dincolo de punctul derezistenţă. În acest timp, viteza limită
va clipi în Centrul de informaţii pentru şofer.
Eliberaţi pedala de acceleraţie şi
funcţionarea limitatorului de viteză va
fi reactivată când se atinge o viteză
mai mică decât cea limită.
Dezactivarea
Apăsaţi butonul §: Limitatorul de
viteză este dezactivat şi autovehiculul poate fi condus normal.
Viteza limită este memorată şi un
mesaj corespunzător apare în Centrul
de informaţii pentru şofer.
Reactivarea
Apăsaţi butonul R: Funcţionarea
limitatorului de viteză este reactivată.
Ştergerea vitezei limită
Apăsaţi butonul U: Lampa de control
galbenă U din blocul instrumentelor
de bord se stinge.Limitatorul de viteză
Limitator de viteză maximă
În conformitate cu reglementările
locale sau naţionale, autovehiculul poate fi echipat cu un limitator de
viteză maximă, care nu poate fi
dezactivat.
Dacă există în dotare, o etichetă care
indică limita fixă de viteză maximă (90 până la 130 km/h ) este amplasată pe
panoul de bord, lângă volan.
Abaterile de la limita maximă de
viteză pot apărea pentru scurt timp la
coborârea pantelor, din raţiuni fizice.
Autovehiculele prevăzute de
asemenea cu limitator de viteză al
controlului vitezei de croazieră: viteza
maximă nu poate fi depăşită prin apăsarea cu fermitate a pedalei de
acceleraţie peste punctul de
rezistenţă.
Limitatorul de viteză al sistemului de
control al vitezei de croazieră 3 126.
Page 132 of 203

130Conducerea şi utilizarea autovehicululuiSistemul de asistenţă la
parcare
Sistemul de asistenţă la parcare
facilitează parcarea prin măsurarea distanţei dintre spatele
autovehiculului şi obstacole.
Responsabilitatea pentru parcare
rămâne însă în întregime a şoferului.
Sistemul constă din patru senzori de
parcare cu ultrasunete montaţi în
bara de protecţie spate.
Notă
Componentele ataşate în zona de
detecţie pot induce disfuncţionalităţi
în sistem.
Activarea
La cuplarea treptei de marşarier, sistemul se activează automat. Un
semnal acustic scurt indică
funcţionalitatea sistemului.
Un obstacol este indicat de semnale
sonore şi, în funcţie de autovehicul,
este de asemenea indicat pe Afişajul
pentru informaţii. Intervalul dintre
semnalele sonore se scurtează pe
măsură ce autovehiculul se apropie
de obstacol. Când distanţa scade sub 30 cm, semnalul acustic va fi
continuu.
Notă
La versiunile cu indicarea pe Afişaj
cu informaţii, volumul alarmei
sonore poate fi reglat prin
intermediul sistemului Infotainment. Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.9 Avertisment
În unele situaţii, diferitele
suprafeţe reflectante ale unor
obiecte, precum şi surse de
zgomot exterioare, pot cauza
nedetectarea obstacolelor de
către sistem.
Dezactivarea
Dezactivaţi sistemul prin apăsarea
butonului r de pe panoul de bord
cu contactul cuplat. LED-ul se
aprinde în buton când este
Page 133 of 203

Conducerea şi utilizarea autovehiculului131
dezactivat. Atunci când este selectată
treapta de marşarier, nu se va emite
semnalul acustic.
Notă
La versiunile cu indicarea pe Afişaj
cu informaţii, funcţia poate fi
dezactivată prin intermediul
sistemului Infotainment. Consultaţi
manualul sistemului Infotainment
pentru mai multe informaţii.
Funcţia va fi reactivată prin apăsarea butonului r din nou, sau la
următoarea cuplare a contactului.
Defecţiuni
Dacă sistemul detectează o
defecţiune de operare, la selectarea
treptei de viteză marşarier se va auzi
o alarmă acustică continuă timp de aprox. 5 secunde, un mesaj
corespunzător apare în Centrul de
informaţii pentru şofer 3 90 şi F se
aprinde în blocul instrumentelor de
bord 3 87 . Apelaţi la un atelier service
pentru remedierea cauzei defectului.Atenţie
În zona în care vă deplasaţi în
marşarier nu trebuie să existe
obstacole care pot lovi partea
inferioară a autovehiculului.
Impacturile cauzate punţii spate
care nu sunt vizibile pot duce la
modificări neaşteptate în
manevrabilitatea autovehiculului.
În cazul unui astfel de impact,
contactaţi un atelier service
autorizat.
Mesajele autovehiculului 3 91.
Camera video retrovizoare
Camera video retrovizoare asistă
şoferul la deplasarea în marşarier
prin afişarea unei vederi a zonei din
spatele autovehiculului în oglinda
interioară sau în Afişajul pentru
informaţii.
9 Avertisment
Camera video retrovizoare nu
înlocuieşte vederea şoferului.
Observaţi că obiectele care nu se
încadrează în câmpul vizual al
camerei, de ex. sub bara de
protecţie sau sub autovehicul, nu
sunt afişaţi.
Nu deplasaţi autovehiculul în
marşarier prin simpla privire la
afişaj şi verificaţi spaţiul din
spatele şi din jurul autovehiculului
înainte de deplasarea în
marşarier.
Page 134 of 203

132Conducerea şi utilizarea autovehiculului
Activarea
Camera video retrovizoare este
activată automat la cuplarea treptei
de viteză marşarier.
Funcţionare
Camera este montată deasupra
portierelor spate/hayonului.
Zona afişată de cameră este limitată.
Distanţa imaginii care apare pe afişaj diferă de distanţa reală.
Afişajul benzii traiectorie (1)
În funcţie de versiune, banda
traiectorie (1) a autovehiculului este
prezentată în albastru pe Afişajul
pentru informaţii. Aceasta arată
traseul autovehiculului conform cu
unghiul de direcţie.
Afişajul benzii fixe (2)
Afişajul benzii fixe (2) arată traseul autovehiculului dacă roţile ar fi
menţinute drepte.
Liniile de ghidare (A, B, C) sunt
folosite împreună cu afişajul benzii
fixe (2) şi indică distanţa în spatele
autovehiculului.
Intervalele liniei de ghidare sunt după cum urmează:A (roşu)=30 cmB (galben)=70 cmC (verde)=150 cm
Setări
Setările, de ex. strălucirea, pot fi setate prin intermediul sistemului
Infotainment. Consultaţi manualul
sistemului Infotainment pentru mai
multe informaţii.
Dezactivarea Camera este dezactivată după o
întârziere dacă nu este cuplată
treapta de viteze marşarier.
Defecţiuni
Camera video retrovizoare ar putea
să nu funcţioneze corect când:
■ împrejurimile sunt întunecate,
■ soarele sau fasciculul farurilor străluceşte direct în lentila camerei,
■ gheaţa, zăpada, noroiul sau orice altceva acoperă lentila camerei.Curăţaţi lentila, clătiţi-o cu apă şi
ştergeţi-o cu o lavetă moale,
Page 135 of 203

Conducerea şi utilizarea autovehiculului133
■ portierele din spate/hayonul nusunt închise corect,
■ autovehiculul a suferit un accident la partea din spate,
■ există modificări extreme ale temperaturilor.Combustibilul
Combustibilul pentru motoarele diesel Utilizaţi exclusiv motorină conformă
cu EN 590.
În ţările din afara Uniunii Europene,
folosiţi motorină Euro cu concentraţie
de sulf mai mică de 50 ppm.Atenţie
Folosirea unui combustibil care nu se încadrează în prevederile
standardului EN 590 sau similar
poate duce la pierderea puterii
motorului, uzură crescută sau
avariere a motorului şi pierderea
garanţiei.
Nu folosiţi motorine de uz naval,
uleiuri pentru încălzire, Aquazole şi
emulsii motorină-apă similare.
Motorinele nu trebuie diluate cu
combustibili pentru motoare pe
benzină.
Alimentarea cu combustibil9 Pericol
Înainte de a realimenta, opriţi
motorul şi sistemele de încălzire
exterioare care au camere de
ardere. Închideţi telefoanele
mobile.
Respectaţi instrucţiunile de
utilizare şi de siguranţă ale staţiei
de alimentare.
9 Pericol
Combustibilul este inflamabil şi
exploziv. Nu fumaţi. Nu sunt
admise flăcări deschise sau
scântei.
Dacă simţiţi miros de combustibil în autovehicul, solicitaţi imediat
eliminarea cauzei de către un
atelier service.
Page 136 of 203

134Conducerea şi utilizarea autovehicululuiAtenţie
În cazul alimentării cu uncombustibil incorect, nu cuplaţi
contactul.
Notă
Pentru a garanta corectitudinea
afişării nivelului combustibilului,
contactul trebuie decuplat înainte de alimentarea cu combustibil. Evitaţi
alimentările minore cu combustibil
(de exemplu, sub 5 litri) pentru a
garanta citiri exacte.
Clapeta de umplere al rezervorului de combustibil se află pe partea stângă
a autovehiculului.
Clapeta rezervorului de combustibil
poate fi deschisă numai când
autovehiculul este descuiat şi portiera
din stânga este deschisă.
Trageţi clapeta pentru a deschide.
Pentru a deschide buşonul
rezervorului de carburant, acesta se
roteşte în sens invers orar.
Buşonul rezervorului de combustibil
poate fi agăţat de cârligul de pe
clapeta rezervorului de combustibil.
Pentru alimentarea cu combustibil,
introduceţi complet duza pompei şi
porniţi-o.
După întreruperea automată, se
poate completa cu maximum două
doze de combustibil.
Atenţie
Ştergeţi imediat orice combustibil
revărsat.
Când alimentarea este finalizată,
aşezaţi clapeta rezervorului de
combustibil la loc şi rotiţi în sens orar,
până opune rezistenţă.
Închideţi clapeta rezervorului de
combustibil.
Buşonul rezervorului de
combustibil Utilizaţi exclusiv buşoane originale
pentru rezervorul de combustibil.
Autovehiculele echipate cu motor
diesel sunt prevăzute cu un buşon
special.
Consumul de combustibil -
Emisiile de CO 2
Valorile de consum de combustibil
(combinat) al modelului Opel Vivaro
este cuprins între 9,13 şi
7,54 l/100 km.
Page 137 of 203

Conducerea şi utilizarea autovehiculului135
Emisiile de CO2 (combinate) se
încadrează într-o gamă de 179 până
la 155 g/km.
Pentru valorile specifice
autovehiculului dumneavoastră,
consultaţi Certificatul de conformitate
CEE care însoţeşte autovehiculul sau alte documente de înregistrare
naţionale.
Informaţii generale Consumul oficial de combustibil şi
cifrele specifice privind emisiile de
CO 2 menţionate se referă la modelul
de bază din UE, cu echipare
standard.
Datele privind consumul de
combustibil şi datele privind emisiile
de CO 2 sunt determinate conform
Regulamentului R (CE) nr. 715/2007
(în versiunea cea mai recentă
aplicabilă), luând în considerare
masa autovehiculului în stare de
funcţionare, astfel cum este specificat în regulament.
Cifrele sunt furnizate numai pentru
comparaţii între diverse versiuni ale
autovehiculului şi nu trebuieconsiderate ca o garanţie a
consumului real de combustibil al
unui anumit autovehicul.
Echipamentele suplimentare pot
duce la obţinerea unor rezultate uşor
mai mari decât cifrele privind
consumul de combustibil şi emisiile
de CO
2 menţionate. În plus, consumul
de combustibil este dependent de
stilul personal de conducere, precum
şi de condiţiile de trafic şi de starea
carosabilului.Cârligul de tractare
Informaţii generale Vă recomandăm să apelaţi la un
atelier service pentru montarea
ulterioară a unui echipament de
tractare. Ar putea fi necesare
modificări care pot afecta sistemul de răcire, scuturile termice sau alte
echipamente. Utilizaţi numai
echipamente de tractare omologate
pentru autovehiculul dumneavoastră.
Caracteristici de
conducere şi sugestii
referitoare la tractare În cazul remorcilor dotate cu frână,
ataşaţi cablul cu buclă pentru
prevenirea desprinderii.
Înainte de ataşarea unei remorci,
gresaţi cuplajul sferic de tractare.
Însă nu procedaţi la gresarea
cuplajului sferic de tractare dacă se
utilizează un stabilizator ce
acţionează asupra cuplajului pentru
reducerea mişcărilor oscilante.
Page 138 of 203

136Conducerea şi utilizarea autovehiculului
Pentru remorci cu stabilitate joasă,
este recomandată utilizarea unui stabilizator.
Nu trebuie depăşită viteza maximă de
80 km/h, chiar şi în ţările în care este
permisă o viteză mai mare.
Dacă remorca începe să aibă mişcări oscilante, reduceţi viteza, nu încercaţi
să corectaţi din direcţie, şi frânaţi
puternic dacă este necesar.
La abordarea unei pante, conduceţi
în aceeaşi treaptă de viteză cu care
v-aţi deplasa în rampă, cu o viteză similară.
Corectaţi presiunea în anvelope la
valoarea specificată pentru sarcină maximă 3 190.
Tractarea unei remorci Încărcătura remorcii
Sarcina maximă autorizată a remorcii depinde de autovehicul şi de motor,
depăşirea acestei valori nefiind
permisă. Sarcina reală a remorcii
reprezintă diferenţa dintre masa realăbrută a remorcii şi valoarea reală a
sarcinii pe cupla de tractare când remorca este ataşată.
Sarcinile autorizate pentru remorci
sunt menţionate în documentaţia
autovehiculului. În general, pot
aborda rampe cu înclinaţie de
maximum 12 %.
Sarcina maximă autorizată a remorcii este valabilă pentru rampe cu
înclinaţii în limitele specificate şi
altitudini de până la 1 000 metri peste
nivelul mării. Având în vedere că
puterea motorului scade odată cu
creşterea altitudinii din cauza
rarefierii aerului, masa totală maximă
autorizată a ansamblului cu remorcă
va trebui redusă cu 10 % pentru
fiecare 1 000 metri de altitudine în
plus. Masa totală maximă autorizată
a ansamblului cu remorcă nu trebuie
redusă la conducerea autovehiculului pe drumuri cu înclinaţie redusă (sub
8 %, de exemplu, pe autostrăzi).Nu trebuie depăşită greutatea
maximă admisă a ansamblului cu
remorcă. Această greutate este
specificată pe plăcuţa de identificare
3 181.
Sarcina pe cupla de tractare Sarcina pe cupla de tractare este
forţa pe care o exercită remorca pe
cuplajul sferic de tractare. Această
sarcină poate fi modificată prin
distribuţia încărcăturii din remorcă.
Sarcina maximă pe cupla de tractare
este specificată pe plăcuţa de
identificare a echipamentului de
tractare şi în documentaţia
autovehiculului. Încercaţi să obţineţi
sarcina maximă, în special când
tractaţi remorci grele. Sarcina pe
cupla de tractare nu trebuie să fie
niciodată mai mică de 25 kg.
În cazul remorcilor cu sarcină de
peste 1 200 kg, sarcina de cuplare
verticală nu trebuie să fie sub 50 kg.
Page 139 of 203

Conducerea şi utilizarea autovehiculului137
Sarcina pe axa spateCând este cuplată remorca şi
autovehiculului de tractare este
complet încărcat (incluzând toţi
pasagerii), nu trebuie depăşită
sarcina admisă pe axa spate (vezi
plăcuţa de identificare sau
documentele autovehiculului).
Sistemul de asistenţă la
stabilizarea remorcii
Dacă sistemul detectează mişcări
oscilante, puterea motorului este
redusă şi ansamblul autovehicul/
remorcă este frânat selectiv până la
încetarea oscilaţiilor. În timp ce
sistemul funcţionează, menţineţi
volanul cât mai stabil cu putinţă.
Sistemul de asistenţă la stabilizarea
remorcii (TSA) este o funcţie a
sistemului de control electronic al
stabilităţii 3 125.
Page 140 of 203

138Îngrijirea autovehicululuiÎngrijirea
autovehicululuiInformaţii generale .....................138
Verificarea autovehiculului .........139
Înlocuirea becurilor ....................147
Sistemul electric ......................... 152
Trusa de scule ........................... 157
Jantele şi anvelopele .................158
Pornirea asistată ........................169
Tractarea ................................... 171
Îngrijirea aspectului ....................173Informaţii generale
Accesoriile şi modificările
autovehiculului Vă recomandăm să utilizaţi piese de
schimb şi accesorii originale şi
componente omologate special
pentru autovehiculul dumneavoastră. Nu putem evalua sau garanta
fiabilitatea altor produse - chiar dacă
acestea sunt omologate conform
standardelor de ramură sau în alt
mod.
Nu operaţi modificări la sistemul
electric, de exemplu prin conectarea
de consumatori suplimentari sau
modificarea unităţilor electronice de
control (chip tuning).Compartimentele de
depozitare din autovehicul
Parcarea pe perioadeîndelungate
Dacă autovehiculul urmează să fie
parcat timp de mai multe luni:
■ Spălaţi şi ceruiţi autovehiculul.
■ Verificaţi stratul de ceară din compartimentul motor şi de pe
podea.
■ Curăţaţi şi protejaţi chederele din cauciuc.
■ Umpleţi complet rezervorul de combustibil.
■ Schimbaţi uleiul de motor.
■ Goliţi rezervorul lichidului de spălare.
■ Verificaţi protecţia antigel şi anticoroziune a lichidului de răcire.
■ Corectaţi presiunea în anvelope la valoarea specificată pentru sarcinămaximă.