OPEL VIVARO B 2016 Instruktionsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2016Pages: 209, PDF Size: 4.71 MB
Page 61 of 209

Stolar, säkerhetsfunktioner59Monteringsplatser för barnsäkerhetssystem
Godkända möjligheter för montering av bilbarnstolar Framstolar - skåpbil
Vikt- och åldersklasser
Ett främre passagerarsäte 1Dubbelt främre passagerarsäte
aktiverad airbag
deaktiverad
eller utan airbag
aktiverad airbag
deaktiverad
eller utan airbagmittenyttreGrupp 0: upp till 10 kg
eller ungefär 10 månader
Grupp 0+: upp till 13 kg
eller ungefär 2 år
XUXXU
Grupp I: 9 till 18 kg
eller ungefär 8 månader till 4 årXUXXUGrupp II: 15 kg till 25 kg
eller ungefär 3 till 7 år
Grupp III: 22 till 36 kg
eller ungefär 6 till 12 år
XUXXU
1:Framåtriktade barnsäkerhetssystem: Demontera nackskyddet 3 41. Skjut sätet så långt bakåt som möjligt. Ställ in
sitshöjden på det högsta läget. Den högsta ryggstödslutningen är 25°. Ställa in stol 3 43.
Page 62 of 209

60Stolar, säkerhetsfunktionerFramstolar - Kombi, dubbelhytt
Vikt- och åldersklasser
Ett främre passagerarsäte1Dubbelt främre passagerarsäte
aktiverad airbag
deaktiverad
eller utan airbag
aktiverad airbag
deaktiverad
eller utan airbagmittenyttreGrupp 0: upp till 10 kg
eller ungefär 10 månader
Grupp 0+: upp till 13 kg
eller ungefär 2 år
XUXXU
Grupp I: 9 till 18 kg
eller ungefär 8 månader till 4 årXU 2XXU 2Grupp II: 15 kg till 25 kg
eller ungefär 3 till 7 år
Grupp III: 22 till 36 kg
eller ungefär 6 till 12 år
XXXXX
1:Skjut sätet så långt bakåt som möjligt och ställ in sitshöjden på högsta läget om det går att justera sätet. Den högsta
ryggstödslutningen är 25°. Ställa in stol 3 43.2:Bakåtriktade barnsäkerhetssystem endast för denna vikt och åldersklass.
Page 63 of 209

Stolar, säkerhetsfunktioner61Bakstolar - Kombi, dubbelhyttVikt- och åldersklassersäten i rad 21säten i rad 3Grupp 0: upp till 10 kg
eller ungefär 10 månader
Grupp 0+: upp till 13 kg
eller ungefär 2 år
UU
Grupp I: 9 till 18 kg
eller ungefär 8 månader till 4 årU 2U2Grupp II: 15 kg till 25 kg
eller ungefär 3 till 7 år
Grupp III: 22 till 36 kg
eller ungefär 6 till 12 år
U 2U 2
1:Skjut det inställbara framsätet framåt för att montera ett barnsäkerhetssystem på dessa säten om det behövs. Det
kanske inte finns tillräckligt med utrymme för att montera vissa barnsäkerhetssystem på bilar som är utrustade med
fasta framstolar.2:Framåtriktade barnsäkerhetssystem: Demontera nackskydden 3 41 innan du monterar barnsäkerhetssystemet. Sätet
framför denna monteringsplats får inte vara tillbakaskjutet till mer än hälften på skenorna. Den högsta ryggstödslut‐ ningen är 25°. Ställa in stol 3 43.U:Lämplig för bilbarnstolar i den universella kategorin för användning i denna vikt- och åldersklass i kombination med
ett trepunktsbälte.X:Stolspositionen inte lämplig för barn i denna vikt- och åldersklass.
Page 64 of 209

62Stolar, säkerhetsfunktionerGodkända möjligheter för montering av ISOFIX barnsäkerhetssystemViktklassStorlek
klassFästeFramsätensäten i rad 2 1säten
i rad 3MittenYttrebilar med enkelt
passagerarsätebilar med dubbelt
passagerarsäteGrupp 0: upp till 10 kg
eller ungefär 10 månaderEISO/R1XXILILXGrupp 0+: upp till 13 kg
eller ungefär 2 årEISO/R1XXILILXDISO/R2XXILXXCISO/R3XXILXXGrupp I: 9 till 18 kg
eller ungefär 8 månader till 4 årDISO/R2XXILXXCISO/R3XXILXXBISO/F2XXIL, IUF 2IL, IUF2XB1ISO/F2XXXIL, IUF2IL, IUF2XAISO/F3XXIL, IUF 2IL, IUF2XGrupp II: 15 till 25 kg
eller ca 3 till 7 årXXIL, IUF2IL, IUF2XGrupp III: 22 till 36 kg
eller ca 6 till 12 årXXIL, IUF2IL, IUF2X
Page 65 of 209

Stolar, säkerhetsfunktioner631:Skjut det inställbara framsätet framåt för att montera ett barnsäkerhetssystem på dessa säten om det behövs. Detkanske inte finns tillräckligt med utrymme för att montera ett barnsäkerhetssystem på bilar som är utrustade med fasta
framstolar.2:Framåtriktade barnsäkerhetssystem: Demontera nackskydden 3 41 innan du monterar barnsäkerhetssystemet. Sätet
framför denna monteringsplats får inte vara tillbakaskjutet till mer än hälften på skenorna. Den högsta ryggstödslut‐ ningen är 25°. Ställa in stol 3 43.IUF:Lämplig för ISOFIX framåtriktade barnsäkerhetssystem i kategorin universell som är godkända för användning i
denna viktklass.X:Inget ISOFIX barnsäkerhetssystem är godkänt i denna viktklass.IL:Lämplig för vissa ISOFIX säkerhetssystem i kategorierna fordonsspecifik, begränsad eller semi-universell.
ISOFIX säkerhetssystemet måste vara godkänt för den specifika biltypen.
ISOFIX storleksklass och barnstol
A - ISO/F3:Framåtriktat barnsäkerhetssystem för barn med maximal storlek i viktklassen 9 till 18 kg.B - ISO/F2:Framåtriktat barnsäkerhetssystem för mindre barn i viktklassen 9 till 18 kg.B1 - ISO/F2X:Framåtriktat barnsäkerhetssystem för mindre barn i viktklassen 9 till 18 kg.C - ISO/F3:Bakåtriktat barnsäkerhetssystem för barn med maximal storlek i viktklassen upp till 18 kg.D - ISO/R2:Bakåtriktat barnsäkerhetssystem för mindre barn i viktklassen upp till 18 kg.E - ISO/R1:Bakåtriktat barnsäkerhetssystem för unga barn i viktklassen upp till 13 kg.
Page 66 of 209

64Stolar, säkerhetsfunktionerIsofix bilbarnstolar
ISOFIX monteringskonsoler är
märkta med logotypen eller symbolen
ISOFIX sätets dyna.
Fäst ISOFIX barnsäkerhetssystem
som är godkända för bilen i ISOFIX-
fästbyglarna.
Vid fastsättning av ISOFIX fästbyglar
för montering av barnstolar får barn‐
säkerhetssystem som är universellt
godkända för ISOFIX användas.
Tillåtna fästplatser för ISOFIX barn‐
säkerhetssystem är markerade med
tabeller enligt <, IL och IUF.
Top-tether, fästöglor
Top-Tether-fästöglorna sitter baktill
på sätet.
Förutom ISOFIX-fästena fäster du
också Top-Tether-remmen vid
Top-Tether-fästöglan. Dess bälte
måste löpa mellan nackskyddets två
styrstänger.
Lägen för ISOFIX barnsäkerhets‐
system i kategorin universell är mar‐ kerade med IUF i tabellen.
Page 67 of 209

Förvaring65FörvaringFörvaringsfack............................. 65
Förvaringsutrymme i instrumentpanelen ....................65
Handskfack ................................ 65
Mugghållare ............................... 66
Förvaring fram ........................... 66
Förvaringsutrymme under stol ...67
Förvaringsutrymme i tak ............68
Lastrum ........................................ 68
Insynsskydd lastrum ..................68
Lastsäkringsöglor ......................69
Skyddsnät .................................. 69
Varningstriangel ........................70
Första hjälpen-sats ....................70
Lasthållare ................................... 71
Lastningsinformation ...................71Förvaringsfack9Varning
Förvara inte tunga eller vassa
föremål i förvaringsfacken. I så fall kan förvaringsfackens lock öp‐
pnas och personerna i bilen kan
skadas av föremål som kastas om‐ kring vid hård inbromsning, plöts‐
lig riktningsförändring eller en
olycka.
Förvaringsutrymme i
instrumentpanelen
Det finns förvaringsfack, fickor och lå‐ dor på instrumentpanelen.
En hållare för mynt, telefon och läsp‐ latta kan placeras på instrument‐
panelen.
Facket som är placerat ovanpå instru‐ mentpanelen är försett med ett lock.
Handskfack
Dra i handtaget för att öppna.
Beroende på aktuell version, kan
handskfacket ha en lampa som tänds när handskfacket öppnas, och det
kan även låsas.
Handskfacket skall vara stängt under
körning.
Page 68 of 209

66FörvaringMugghållare
Mugghållarna är placerade på instru‐
mentpanelens båda ändar, centralt
på den nedre instrumentpanelen och
vid baksätet.
Det finns extra mugghållare på bak‐
sidan av det nedfällda baksätet
3 66, 3 45.
Mugghållarna kan också användas till den löstagbara askkoppen 3 78. Ta
bort det flyttbara askfatet för att an‐
vända mugghållarna.
Förvaring fram
Det finns klädkrokar på kupéns mel‐
lanvägg och på kurvhandtagen på
innertaket.
Fickorna i framdörrarna har flaskhål‐
lare.
Fälla det mittre ryggstödet Mittsätets ryggstöd har, när det är fällt
helt framåt, ett förvaringsfack, mugg‐
hållare och ett dokumentfack.
Tryck på knappen (försedd med pil)
på baksidan av ryggstödet för att öppna dokumentfacket och komma åt
förvaringsutrymmena.
För att sätta dit dokumentfacket, för in ändstycket(-ena) i något av spåren
vid mugghållaren.
Dokumentfacket måste alltid föras till‐
baka till det ursprungliga läget innan
ryggstödet lyfts upp.
Page 69 of 209

Förvaring67
Säkra, vid behov, föremål med ban‐
det.
När förvaringsfacket är stängt, är det
möjligt att dra en laddningssladd från
en enhet i förvaringsfacket via hacket,
för att t.ex. ansluta enheter till ett elut‐
tag.
Förvaringsutrymme under stol
På vissa varianter finns det en förva‐
ringslåda under framstolen. Dra i för‐
varingslådan för att ta bort den.
Soffor kan också ha ett förvaringsfack
vid den nedre, främre delen av sätet.Dra passagerarsätets dyna framåt
med öglorna för att komma åt förvar‐
ingen under sätets dyna.
Dubbelhytt Öglan sitter fram på sätet. Dra i öglan för att frigöra sätets dyna, och lyft
sedan dynan uppåt.
För att sätta tillbaka; fäll ned sätets
dyna, skjut det något bakåt och tryck
sedan den främre delen av dynan
nedåt för att koppla in det.
I nedfällt läge kan du, genom att dra i
öglan, ställa in sätets dyna efter egna
behov.
Inställning av säten 3 43.
Genomgående last
För att förvara långa föremål under
baksätena (endast på framsätes‐
passagerarens sida), kan de nedre
klädselklaffarna frigöras.
Dra först i öglan på passagerarsätets dyna för att lyfta upp sätet, luta sedan
den främre klaffen inåt genom att dra
i klacken bakom sätet (se illustratio‐
nen).
Page 70 of 209

68Förvaring
Fäll upp den bakre klaffen för hand;
den hålls på plats av magneter.
9 Varning
Passagerare får inte sitta i sätet
när föremål transporteras under det med de nedre klädselklaffarna öppna.
Förvaringsutrymme i tak
Den totala vikten i detta fack får inte
överstiga 35 kg.
Lastrum
Insynsskydd lastrum Bakre hatthylla
Lägg inga överdrivet tunga eller
vassa föremål på den bakre hatthyl‐
lan.
Den största tillåtna lasten är 50 kg.9 Varning
Kontrollera alltid att lasten i bilen
är säkert fäst. I annat fall kan före‐ mål slungas runt inuti bilen och or‐saka personskada eller skada på
last eller bil.