OPEL VIVARO B 2019 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2019Pages: 249, tamaño PDF: 5.65 MB
Page 71 of 249

Asientos, sistemas de seguridad69del sistema de retención infantil, es
necesario tensar el cinturón de
seguridad 3 71.
Soportes ISOFIX
ISOFIX los soportes quedan indica‐
dos mediante el ISOFIX logotipo o
símbolo en la banqueta del asiento.
Fije los sistemas de seguridad infantil
ISOFIX homologados para el
vehículo a los soportes de montaje
ISOFIX.
Si se usan soportes de montaje
ISOFIX para el asiento, se pueden
utilizar sistemas de retención infantil
homologados para uso universal con
ISOFIX.
Debe utilizarse un cinturón de
anclaje superior además de las suje‐
ciones de montaje ISOFIX.
Las posiciones de montaje permitidas para los sistemas de retención infantil
ISOFIX están marcadas mediante <,
IL e IUF en las tablas.
Anclajes superiores
Los anclajes superiores están situa‐ dos en la parte posterior del asiento.Además de los soportes de montaje
ISOFIX, fije la correa del
anclaje superior a los anclajes
superiores. La correa debe pasar entre las dos varillas guía del reposa‐
cabezas.
Las posiciones de la categoría
universal para los sistemas de reten‐
ción infantil ISOFIX están marcadas
mediante IUF en la tabla 3 71.
Selección del sistema correcto Los asientos traseros son el lugar
más adecuado para fijar un sistema
de retención infantil.
Mientras sea posible, los niños debe‐
rían viajar mirando hacia atrás en el
vehículo. Así se garantiza que la
columna vertebral del niño, que aún
es muy débil, sufra menos tensión en
caso de accidente.
Son apropiados los sistemas de
retención que cumplen con regulacio‐ nes UN ECE válidas. Compruebe la
obligatoriedad del uso de sistemas de retención infantil según las leyes y los
reglamentos locales.
Page 72 of 249

70Asientos, sistemas de seguridadAsegúrese de que el sistema de
retención infantil que se va a montar
sea compatible con el tipo de
vehículo.
Asegúrese de que la posición de
montaje del sistema de retención
infantil en el vehículo sea correcta,
consulte las tablas siguientes.
Los niños deben entrar y salir del
vehículo siempre por el lado opuesto
al del tráfico.
Cuando no se use el sistema de
retención infantil, asegúrelo con un
cinturón de seguridad o desmóntelo
del vehículo.
Nota
No pegue nada en los sistemas de
retención infantil ni los tape con
ningún otro material.
Un sistema de retención infantil que
haya sido sometido a tensión en un
accidente debe sustituirse.
Seguros para niños 3 33.
Cierre centralizado 3 27.
Page 73 of 249

Asientos, sistemas de seguridad71Posiciones de montaje del sistema de retención infantil
Opciones permitidas para el montaje de un sistema de retención infantil Asientos delanteros - Vehículo comercial
Nivel de peso o de edad
Asiento del acompañante individual 1Asiento del acompañante doble
airbag activado
desactivado
o sin airbag
airbag activado
desactivado
o sin airbagposición centralexteriorGrupo 0: hasta 10 kg
Grupo 0+: hasta 13 kgXUXXUGrupo I: de 9 a 18 kgXUXXUGrupo II: de 15 a 25 kg
Grupo III: de 22 a 36 kgXUXXU1:Sistemas de retención infantil orientados hacia delante: Desmonte el reposacabezas 3 47. Deslice el asiento hacia
atrás lo máximo posible. Ajuste la altura del asiento a la posición más alta. La inclinación máxima del respaldo es de 25°. Ajuste del asiento 3 49.
Page 74 of 249

72Asientos, sistemas de seguridadAsientos delanteros: Combi, doble cabina
Nivel de peso o de edad
Asiento del acompañante individual1Asiento del acompañante doble
airbag activado
desactivado
o sin airbag
airbag activado
desactivado
o sin airbagposición centralexteriorGrupo 0: hasta 10 kg
Grupo 0+: hasta 13 kgXUXXUGrupo I: de 9 a 18 kgXU 2XXU2Grupo II: de 15 a 25 kg
Grupo III: de 22 a 36 kgXXXXX1:Si puede ajustarse, deslice el asiento hacia atrás todo lo posible y ajuste la altura del asiento a la posición más alta.
La inclinación máxima del respaldo es de 25°. Ajuste del asiento 3 49.2:Sistemas de retención infantil orientados hacia atrás solo para este peso y edad.
Page 75 of 249

Asientos, sistemas de seguridad73Asientos traseros: Combi, doble cabinaNivel de peso o de edadAsientos de la 2ª fila1Asientos de la 3ª filaGrupo 0: hasta 10 kg
Grupo 0+: hasta 13 kgUUGrupo I: de 9 a 18 kgU 2U2Grupo II: de 15 a 25 kg
Grupo III: de 22 a 36 kgU 2U 21:Si es necesario, deslice el asiento delantero ajustable hacia delante para instalar un sistema de retención infantil en
estos asientos. En vehículos equipados con asientos delanteros fijos, es posible que no haya separación suficiente para instalar determinados sistemas de retención infantil.2:Sistemas de retención infantil orientados hacia delante: Desmonte el reposacabezas 3 47 antes de instalar el sistema
de retención infantil. El asiento delante de esta posición de instalación no debe estar a más de la mitad del recorrido
de vuelta de sus correderas. La inclinación máxima del respaldo es de 25°. Ajuste del asiento 3 49.U:Adecuado para sistemas de retención de categoría universal para su uso en este grupo de peso y edad, en combi‐
nación con cinturones de seguridad de tres puntos.X:Posición de asiento inadecuada para niños de este grupo de peso y edad.
Page 76 of 249

74Asientos, sistemas de seguridadOpciones permitidas para el montaje de un sistema de retención infantil ISOFIXClase de pesoTamaño
claseFijaciónAsientos
delanterosAsientos de la 2ª fila 1Asientos de
la 3ª filaCentralExteriorvehículos con
asiento del
acompañante
individualvehículos con
asiento del
acompañante dobleGrupo 0: hasta 10 kgEISO/R1XXILILXGrupo 0+: hasta
13 kgEISO/R1XXILILXDISO/R2XXILXXCISO/R3XXILXXGrupo I: de 9 a
18 kgDISO/R2XXILXXCISO/R3XXILXXBISO/F2XXIL, IUF 2IL, IUF 2XB1ISO/F2XXXIL, IUF2IL, IUF2XAISO/F3XXIL, IUF2IL, IUF 2XGrupo II: de 15 a 25 kgXXIL, IUF2IL, IUF2XGrupo III: de 22 a 36 kgXXIL, IUF2IL, IUF2X
Page 77 of 249

Asientos, sistemas de seguridad751:Si es necesario, deslice el asiento delantero ajustable hacia delante para instalar un sistema de retención infantil enestos asientos. En vehículos equipados con asientos delanteros fijos, es posible que no haya separación suficiente
para instalar un sistema de retención infantil.2:Sistemas de retención infantil orientados hacia delante: Desmonte el reposacabezas 3 47 antes de instalar el sistema
de retención infantil. El asiento delante de esta posición de instalación no debe estar a más de la mitad del recorrido
de vuelta de sus correderas. La inclinación máxima del respaldo es de 25°. Ajuste del asiento 3 49.IUF:Adecuada para sistemas de retención infantil ISOFIX orientados hacia delante, de categoría universal, aprobados
para su uso en esta clase de peso.X:Ningún sistema de retención infantil ISOFIX homologado en esta clase de peso.IL:Adecuada para sistemas de retención infantil ISOFIX de las categorías ‘específica del vehículo’, ‘limitada’ o ‘semiu‐
niversal’. El sistema de retención ISOFIX debe estar aprobado para el tipo específico de vehículo.
Clase de tamaño ISOFIX y dispositivo de asiento
A - ISO/F3:Sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños de talla máxima en la clase de peso
de 9 a 18 kg.B - ISO/F2:Sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños más pequeños en la clase de peso
de 9 a 18 kg.B1 - ISO/F2X:Sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños más pequeños en la clase de peso
de 9 a 18 kg.C - ISO/R3:Sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños de talla máxima en la clase de peso
hasta 18 kg.D - ISO/R2:Sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños más pequeños en la clase de peso hasta 18 kg.E - ISO/R1:Sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños pequeños en la clase de peso hasta
13 kg.
Page 78 of 249

76PortaobjetosPortaobjetosCompartimentos portaobjetos.....76
Portaobjetos en el tablero de instrumentos ............................. 76
Guantera ................................... 77
Portavasos ................................ 78
Portaobjetos delantero ..............78
Portaobjetos del panel de la puerta ....................................... 79
Portaobjetos bajo el asiento ......79
Portaobjetos sobre la cabina .....81
Compartimento de carga .............81
Cubierta del compartimento de carga ........................................ 82
Argollas ..................................... 82
Red de seguridad ......................83
Rejilla del compartimento de carga ........................................ 84
Triángulo de advertencia ...........85
Botiquín ..................................... 85
Sistema portaequipajes de te‐ cho ............................................... 85
Portaequipajes de techo ............85
Información sobre la carga ..........85Compartimentos
portaobjetos9 Advertencia
No guarde objetos pesados o
afilados en los compartimentos
portaobjetos. En caso contrario, si
se abriera la tapa del comparti‐
mento portaobjetos por una
frenada fuerte, una maniobra
brusca del volante o un accidente, los ocupantes del vehículo
podrían sufrir lesiones por el
impacto de dichos objetos.
Portaobjetos en el tablero
de instrumentos
Hay compartimentos portaobjetos,
bolsillos y bandejas en el tablero de
instrumentos.
Puede haber un portamonedas en el
cuadro de instrumentos.
Puede haber un soporte para telé‐
fono en el cuadro de instrumentos.
Page 79 of 249

Portaobjetos77
Puede haber un soporte para tableta
en el cuadro de instrumentos.
Para utilizar el soporte de tableta, tire hacia usted del asa completamente.
Gire el soporte y presiónelo total‐
mente hacia dentro. Si es necesario,
baje la base del soporte para exten‐
derla.
Para volver a colocar, tire hacia usted
del soporte de tableta, levántelo
hasta que esté horizontal y presió‐
nelo firmemente.En función de la versión, la bandeja
ubicada encima del cuadro de instru‐ mentos puede tener una tapa.
Guantera
Para abrirla, tire de la manilla.
Dependiendo de la versión, la guan‐ tera puede disponer de una luz que
se enciende al abrirla y que puede
bloquearse.
La guantera debería estar cerrada
mientras se conduce.
Page 80 of 249

78PortaobjetosPortavasos
Los posavasos se encuentran ubica‐
dos en ambos extremos del tablero
de instrumentos, en la parte central
del tablero de instrumentos inferior y, según la versión, también en los
bolsillos de las puertas y en el área
del asiento trasero.
Hay portavasos adicionales en la parte posterior del asiento traserocentral plegado 3 78, 3 52.
Los portavasos también se pueden
usar para alojar el cenicero portátil.
Para utilizar los portavasos, extraiga
el cenicero portátil.
Ceniceros 3 93.
Portaobjetos delantero
Hay ganchos para ropa ubicados en el tabique de la cabina y en las mani‐ llas de sujeción del forro del techo.
Pliegue del respaldo central
El respaldo del asiento del acompa‐
ñante central, abatido completa‐
mente hacia delante, tiene un
compartimento portaobjetos, un
portavasos y una bandeja portadocu‐
mentos.
Abatimiento del respaldo 3 51.9 Advertencia
Con el asiento del acompañante
central delantero abatido, su
sistema de airbag debe desacti‐
varse.
Desactivación de los airbags
3 67.
Cierre el portavasos del tablero de
instrumentos antes de plegar el
respaldo.
Presione el botón (con la flecha)
situado en el lado trasero del
respaldo para desbloquear la
bandeja portadocumentos y poder
acceder a los compartimentos porta‐
objetos.
Para instalar la bandeja portadocu‐
mentos, introduzca la pieza o piezas
del extremo en cualquiera de los
huecos junto al portavasos.