OPEL VIVARO C 2020.25 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020.25, Model line: VIVARO C, Model: OPEL VIVARO C 2020.25Pages: 329, PDF Size: 28.26 MB
Page 231 of 329

Вождение и управление автомобилем229Общая информация9Предупреждение
Система панорамного обзора
не заменяет зрение водителя. Система не отображает детей,
взрослых пешеходов, велосипе‐ дистов, движущиеся пересе‐
кающимся курсом транспорт‐
ные средства, животных и
другие объекты, которые нахо‐
дятся вне поля зрения камер,
например, ниже уровня
бампера или под днищем
кузова.
Запрещается двигаться или
парковать автомобиль, полага‐
ясь только на изображение,
передаваемое камерами
системы панорамного обзора.
Прежде чем начать движение,
следует внимательно осмо‐
треться вокруг.
Изображение, передаваемое
камерой, искажает представле‐
ние о реальном расстоянии до объектов. Угол обзора камер
ограничен. Объекты, располо‐женные близко к краям бампера
или под ним, не отображаются
на дисплее.
Ограничения в работе системы
Внимание
Для нормальной работы
системы необходимо, чтобы
объектив камеры между фона‐ рями подсветки номерного
знака на задней двери багаж‐
ного отделения оставался
чистым. Промойте объектив
камеры водой и вытрите мягкой
тканью.
Запрещается очищать объектив камеры с помощью пароочисти‐теля или мойки высокого давле‐ ния.
Система панорамного обзора не
может правильно работать в
следующих условиях:
● Территория вокруг автомобиля
плохо освещена.
● В объектив камеры постоянно попадает солнечный свет или
свет фар другого автомобиля.
● При движении в темное время суток.
● В условиях ограниченной видимости из-за погодных
условий, например в тумане,
во время дождя или снегопада.
● Если объектив камеры закрыт наледью, снегом или грязью.
● Автомобиль буксирует прицеп.
● Автомобиль был поврежден в результате ДТП.
● Наблюдаются резкие пере‐ пады температуры.
Камера заднего вида
В зависимости от версии камера
находится над номерным знаком в
задней подъемной двери или в
левой задней двери.
Page 232 of 329

230Вождение и управление автомобилем9Предупреждение
Камера заднего вида не заме‐
няет зрение водителя. Обра‐
тите внимание, что препят‐
ствия, находящиеся вне поля зрения камеры и датчиков
системы помощи при парковке,
например, под бампером или
днищем автомобиля, отобра‐
жаться не будут.
Во время движения задним
ходом или парковки не следует
полагаться только на изображе‐ ние, передаваемое камерой
заднего вида.
Прежде чем начать движение,
следует внимательно осмо‐
треться вокруг.
Изображение с камеры выводится
на информационный дисплей
3 135 во внутреннем зеркале
заднего вида 3 45.
Камера имеет ограниченный
обзор. Изображение на экране не
позволяет получить представле‐
ния о реальной дистанции до
препятствия.
Включение
Камера заднего вида включается
автоматически при включении
передачи заднего хода.
Выключение
Камера выключится после того, как будет включена одна из передач
переднего хода.
Линии указания траектории
На дисплее отображается
пространство позади автомобиля.
Расстояние между боковыми
линиями направляющей разметки
соответствует ширине автомобиля
с разложенными зеркалами.
Первая горизонтальная линия
находится на расстоянии
примерно в 30 см от заднего
бампера. Верхние горизонтальные
линии соответствуют расстояниям
примерно 1 и 2 м от края заднего
бампера.
Направляющие линии можно
отключить в меню сохранения
индивидуальных настроек 3 140.
Ограничения в работе системы
Камера заднего вида не может
функционировать должным
образом в следующих условиях:
● территория вокруг автомобиля плохо освещена
● в объектив камеры постоянно попадает свет фар другого
автомобиля
Page 233 of 329

Вождение и управление автомобилем231● при ограниченной видимостииз-за погодных условий, напри‐
мер в тумане, во время дождя
или снегопада
● если объектив камеры закрыт наледью, снегом или грязью.
Очистите объектив, промойте его водой и вытрите мягкой
тканью
● открыта задняя дверь багаж‐ ного отделения
● буксируется прицеп или уста‐ новлен держатель велосипе‐
дов и пр., подключенный к
электрической системе авто‐
мобиля
● задняя часть автомобиля повреждена в аварии
● наблюдаются резкие пере‐ пады температуры
Система предупреждения о выходе за пределыполосы движения
Система предупреждения о
выезде из полосы движения с
помощью передней видеокамерыследит за разделительными
линиями полос движения, между
которыми движется автомобиль.
Система реагирует на изменения разметки и предупреждает води‐
теля при неожиданном выходе за
пределы полосы при помощи
визуальных и звуковых предупреж‐
дающих сигналов.
Вывод о том, что имеет место
непреднамеренный выход за
пределы полосы движения,
делается на основании следующих
критериев:
● указатели поворотов не рабо‐ тают
● педаль тормоза не нажата
● отсутствует активное ускоре‐ ние
Если водитель выполняет актив‐
ные действия, предупреждение не
подается.ВключениеИнформационный дисплей без сенсорного экрана
Чтобы активировать систему,
нажмите Q.
Если светодиодный индикатор в
кнопке не горит, система включена.
Информационный дисплей с
сенсорным экраном
Систему можно активировать в
меню сохранения индивидуальных настроек 3 140.
Page 234 of 329

232Вождение и управление автомобилемСистема работает только при
скорости автомобиля более
60 км/ч, и если на дороге имеется
разметка разделительных линий
между полосами движения.
Если будет выявлен непреднаме‐
ренный выход автомобиля за
пределы полосы движения, инди‐
катор ) начнет мигать желтым
цветом. Одновременно раздается
звуковой сигнал.
Отключение
Информационный дисплей без
сенсорного экрана
Нажмите Q, чтобы отключить
систему. Светодиодный индикатор
в кнопке Q погаснет.Информационный дисплей с
сенсорным экраном
Систему можно деактивировать в
меню сохранения индивидуальных
настроек 3 140.
При скорости ниже 60 км/ч система
не работает.
НеисправностиИнформационный дисплей без
сенсорного экрана
Светодиоды в Q мигает.Информационный дисплей с
сенсорным экраном
Контрольный индикатор Q мигает
и отображается сообщение о неис‐ правности.
Обратитесь за помощью на стан‐
цию техобслуживания.
Система работает только при
наличии разметки на дороге.
Ограничения в работе системы
Система может не функциониро‐
вать должным образом в следую‐
щих условиях:
● скорость движения автомо‐ биля ниже 60 км/ч
● автомобиль движется по изви‐ листой или холмистой дороге
● при движении в темноте
● в условиях ограниченной види‐
мости из-за погодных условий,
например в тумане, во время
дождя или снегопада
● поле зрения камеры перекрыто
снегом, льдом, слякотью,
глиной, грязью, повреждением
ветрового или посторонним
предметом, например наклей‐
кой
● солнце светит прямо в объек‐ тив камеры
● в непосредственной близости впереди движется другой авто‐мобиль
● дорога имеет боковой уклон ● на обочине имеется насыпь
Page 235 of 329

Вождение и управление автомобилем233● дорожная разметка плохоразличима
● резкое изменение условий освещения
Контроль усталости водителя
Система контроля усталости води‐
теля отслеживает время нахожде‐ ния водителя за рулем и его сонли‐
вость. Оценка сонливости произво‐
дится на основе изменений траек‐
тории движения автомобиля отно‐
сительно дорожной разметки.9 Предупреждение
Наличие данной системы не
отменяет необходимости
внимательно следить за доро‐
гой. Как только вы почувствуете
усталость, но не реже чем через каждые 2 часа, необходимо
делать перерывы. Не следует
садиться за руль уставшим.
Включение и выключение
Включить или отключить системуможно в меню сохранения индиви‐
дуальных настроек 3 140.
При выключении зажигания сведе‐
ния о том, какой режим был
выбран, сохраняются.
Таймер времени в пути
После 2 часов непрерывного
движения со скоростью выше
65 км/ч на дисплее информацион‐
ного центра водителя всплывает
значок Y, сопровождаемый звуко‐
вым сигналом, который напоми‐
нает водителю о необходимости
сделать перерыв. После этого,
независимо от того, с какой скоро‐
стью будет продолжено движение, предупреждение будет повто‐
ряться каждый час, пока автомо‐
биль не остановится.Счетчик времени в пути сбрасы‐
вается при выполнении одного из
следующих условий:
● Автомобиль простоял на месте
с работающим двигателем не
менее 15 минут.
● Зажигание было выключено на
несколько минут.
● Был отстегнут ремень безопас‐
ности водителя и открыта
дверь водителя.
Примечание
Если скорость движения автомо‐
биля опускается ниже 65 км/ч,
отсчет времени временно прекра‐ щается. Отсчет времени возоб‐
новляется после того, как
скорость автомобиля снова
превысит 65 км/ч.
Индикатор усталости водителя
Система отслеживает степень
усталости водителя. За ветровым
стеклом в верхней его части уста‐
новлена камера, которая отслежи‐
вает изменения траектории движе‐ ния автомобиля относительно
дорожной разметки. Эта система
Page 236 of 329

234Вождение и управление автомобилемэффективнее всего работает на
скоростных автомагистралях (при
скорости движения выше 65 км/ч).
Если траектория движения автомо‐
биля указывает на то, что водитель начинает засыпать или теряет
внимательность, система выдает
первое предупреждение. Водитель предупреждается легкой вибра‐
цией и сигналом зуммера.
После трех предупреждений такого
типа система выдает следующее
предупреждение, выводя сообще‐
ние и подавая более громкий
звуковой сигнал.
В определенных условиях (на нека‐
чественном дорожном покрытии
или при сильном ветре) возможно
ложное срабатывание системы.
Счетчик индикатора системы конт‐
роля усталости водителя сбрасы‐
вается после выключения зажига‐
ния на несколько минут или после
того, как скорость движения авто‐
мобиля будет снижена до 65 км/ч
на несколько минут.Ограничения в работе системы
В следующих обстоятельствах
система может не работать или
работать со сбоями:
● слабая видимость из-за недо‐ статочной освещенности
дороги, снегопада, сильного
дождя, густого тумана и т. д.
● ослепление фарами встреч‐ ного транспортного средства,
лучами находящегося низко
над горизонтом солнца, отра‐
жениями на мокром дорожном
покрытии, при выезде из
туннеля, чередовании света и
тени и т. д.
● участок ветрового стекла, за которым располагается
камера, запачкан или закрыт
снегом, наклейкой и пр.
● дорожная разметка отсут‐ ствует или дублируется (при
проведении дорожных работ)
● в непосредственной близости впереди движется другой авто‐мобиль
● автомобиль движется по изви‐ листой или узкой дорогеТопливо
Сорта топлива для
дизельных двигателей
Дизельные двигатели совместимы
с биотопливами, соответствую‐ щими текущим и будущим европей‐ ским стандартам. Такие топлива
можно приобрести на АЗС:
Дизельное топливо, соответствую‐
щее стандарту EN590, смешанное
с биотопливом, соответствующим
стандарту EN14214 (допускается
содержание до 7 % метиловых
эфиров жирных кислот)
Page 237 of 329

Вождение и управление автомобилем235Дизельное топливо, соответствую‐
щее стандарту EN16734, смешан‐
ное с биотопливом, соответствую‐
щим стандарту EN14214 (допуска‐
ется содержание до 10 % метило‐
вых эфиров жирных кислот)
Парафиновое дизельное топливо,
соответствующее стандарту
EN15940, смешанное с биотопли‐
вом, соответствующим стандарту
EN14214 (допускается содержание
до 7 % метиловых эфиров жирных
кислот).
Допускается использовать топливо B20 или B30, соответствующее
стандарту EN16709. В то же время
даже при ограниченном использо‐ вании такого топлива требуется
неукоснительное соблюдение
специальных условий обслужива‐
ния, т.н. "условий для интенсивной
эксплуатации".
За более подробной информацией
обращайтесь к дилеру или в упол‐
номоченный сервис-центр.
Использование топлива, не соот‐
ветствующего требованиям
действующего технического регла‐ мента (Постановление Правитель‐
ства РФ от 27.02.2008 N 118 ред. №
1076 от 30.12.2008) может приве‐
сти к выходу двигателя из строя и
лишению гарантии.Внимание
Использование любых других типов (био)топлива (раститель‐
ных и животных масел, чистых
или разбавленных, бытового
топлива и т.д.) строго запре‐
щается (опасность поврежде‐
ния двигателя и топливной
системы).
Примечание
Допускается применение только
добавок к дизельному топливу,
соответствующих стандарту
B715000.
Эксплуатация в условиях
низких температур
При температуре ниже 0 °С может наблюдаться парафинизация,
замерзание или загустевание неко‐ торых видов дизельного топлива с
добавлением биодизеля, что
приведет к неработоспособности
топливной системы. Могут возни‐
кнуть трудности с пуском и работой
двигателя. Если температура
воздуха на улице ниже 0 °C,
следует заправляться зимним
дизельным топливом.
При очень низких температурах
(ниже -20 °C) можно использовать
арктическое дизельное топливо.
Использовать такое топливо в
теплую и жаркую погоду не реко‐
мендуется, так как это может
привести к остановке двигателя,
затруднению его пуска или повреж‐
дению системы впрыска.
Page 238 of 329

236Вождение и управление автомобилемЗаправка9Опасность
Перед заправкой топлива
выключите зажигание и допол‐
нительный топливный отопи‐
тель (при наличии).
Во время заправки соблюдайте
инструкции и правила техники безопасности заправочной
станции.
9 Опасность
Топливо является легковоспла‐
меняющимся и взрывоопасным
веществом. Не курите. Не
допускайте открытого огня и
искрообразования.
Если в автомобиле ощущается запах топлива, немедленно
обратитесь на станцию техоб‐
служивания для устранения
неисправности.
Наклейка с пиктограммами на
крышке люка топливного бака
содержит указания о допустимых
типах топлива. В странах ЕС писто‐ леты заправочных станций имеют
такую же маркировку. Заправлять
бак следует только разрешенным
типом топлива.Внимание
В случае возникновения сбоя
топливоподачи не включайте
зажигание.
Топливозаправочная горловина
расположена с левой стороны
автомобиля сзади.
Если автомобиль оснащен систе‐
мой отпирания с помощью элек‐
тронного ключа, крышку люка
топливного бака можно открыть
только если замки дверей отперты.
На некоторых модификациях для
отпирания крышки люка топлив‐
ного бака необходимо надавить на нее или потянуть за правый нижнийугол.
На некоторых модификациях необ‐
ходимо вставить ключ в замок и
отпереть пробку наливной горло‐
вины.
Откройте крышку, медленно
вращая её против часовой стрелки.
Page 239 of 329

Вождение и управление автомобилем237
Крышку топливозаправочной
горловины можно повесить на
крючок с внутренней стороны люка.
Установите пистолет вдоль оси
топливозаправочной горловины и
слегка нажмите, чтобы вставить
его в бак.
Чтобы заправить топливо в бак,
нажмите рычаг на заправочном
пистолете.
После автоматической отсечки бак
можно дополнительно заполнить,
нажав на пистолет насоса не более двух раз.
Внимание
Перелившееся топливо следует
немедленно вытереть.
Чтобы закрыть крышку, поверните
ее по часовой стрелке до щелчка.
Закройте крышку до фиксации.
Крышка заливной горловины
Следует использовать только
фирменную крышку наливной
горловины топливного бака.
В дизельных автомобилях исполь‐
зуются специальные крышки
заливной горловины.
Тягово-сцепное
устройство
Общие сведения
Разрешается использовать только
допущенное к использованию с
данным автомобилем тягово-сцеп‐
ное устройство.
Установка тягово-сцепного устрой‐ ства разрешается только на стан‐
ции техобслуживания. В некоторых случаях необходимо внести в авто‐мобиль изменения, касающиеся
охлаждения, теплозащитных экра‐
нов и других агрегатов.
Ходовые качества исоветы по буксировке
Перед тем как присоединить
прицеп, смажьте шаровую опору.
Однако этого делать не нужно,
если в качестве шаровой опоры
используется стабилизатор, позво‐
ляющий уменьшить рыскание.
При езде с прицепом не превы‐
шайте скорость 80 км/ч. Макси‐
мальная скорость может быть
Page 240 of 329

238Вождение и управление автомобилемповышена до 100 км/ч только если
применяется гаситель колебаний и
разрешенная полная масса
прицепа не превышает снаряжен‐
ной массы автомобиля.
При буксировке автоприцепов с низкой устойчивостью и автодомов настоятельно рекомендуется
применять гаситель колебаний.
Если прицеп начинает рыскать,
замедлите движение, но не пытай‐
тесь компенсировать рыскание за
счет руления и при необходимости резко затормозите.
На спусках включайте такую пере‐
дачу, как будто вы поднимаетесь
наверх и двигайтесь примерно с
той же скоростью.
Если наружная температура
превышает 37 °C, уменьшите
загрузку прицепа во избежание
повреждения двигателя автомо‐
биля.
При высоких температура окру‐
жающей среды рекомендуется
оставить двигатель работать на
одну-две минуты после остановки
автомобиля для лучшего охлажде‐
ния.Установите давление в шинах,
указанное для полной загрузки
3 310.
Наличие прицепа увеличивает
тормозной путь автомобиля.
Чтобы снизить нагрев тормозов,
рекомендуется использовать
торможение двигателем.
При движении на подъем темпера‐ тура охлаждающей жидкости
увеличивается. Для уменьшения
нагрева снижайте скорость и
следите за температурой охлаж‐
дающей жидкости. Если заго‐
рается контрольный индикатор 2
температуры охлаждающей жидко‐
сти двигателя, как можно скорее
остановите автомобиль и выклю‐
чите двигатель.
Буксировка прицепа
Нагрузка прицепа
Допустимая нагрузка прицепа
определяется в зависимости от
автомобиля и двигателя и ее
нельзя превышать. Фактическая
нагрузка прицепа - это разность
между фактической полной массойприцепа и фактической нагрузкой
на тягово-сцепное устройство с
присоединенным прицепом.
Допустимые нагрузки для прице‐
пов приведены в документации на
автомобиль. Как правило, они
применимы для подъемов не
более 12 %.
Разрешенная масса загруженного
прицепа действует до указанных
значений уклона и высоты над
уровнем моря. Поскольку на боль‐
шой высоте мощность двигателя
падает из-за разряжения воздуха,
соответственно уменьшается
способность к подъему, и допусти‐
мая полная масса автомобиля с
прицепом уменьшается на 10 % на
каждые 1000 метров высоты. При
движении по дорогам с небольшим уклоном (не более 8 %, т.е. по авто‐
магистралям), полную массу авто‐
мобиля с прицепом можно не
уменьшать.
Не допускается превышение
общей массы автопоезда (автомо‐
биля с прицепом). Допустимая
общая масса автопоезда указана
на типовой табличке 3 303.