OPEL VIVARO C 2020 Сопственички прирачник
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: VIVARO C, Model: OPEL VIVARO C 2020Pages: 321, PDF Size: 10.33 MB
Page 71 of 321

Седишта, потпирачи69AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo
pretējā gadījumā BĒRNS var gūt SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
GA: Ná húsáid srian sábháilteachta
linbh cúil RIAMH ar shuíochán a
bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a
chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ
DONA don PHÁISTE ag baint leis.
Покрај предупредувањето што се
бара со ECE R94.02, поради
безбедност систем за врзување
деца со поглед нанапред може да
се користи само според упатствата
и ограничувањата датени во
табелата 3 76.
Етикетата на воздушното перниче
се наоѓа од двете страни на
совозачкиот штитник за сонце.
Деактивирање на воздушното
перниче 3 71.
Page 72 of 321

70Седишта, потпирачиСистем на преднивоздушни перничиња
Системот на предните воздушни
перичиња се состои од едно
воздушно перниче во воланот и
едно во таблата со инструменти на страната на совозачот. Тие може
да се препознаат по зборот
AIRBAG .
Системот на предни воздушни
перничиња се активира во случај
на удар напред од извесна тежина.
Палењето треба да биде вклучено.
Надуените воздушни перничиња го
придушуваат ударот, притоа
намалувајќи го ризикот од повреда
на горното тело и главата на
патниците на предните седишта
значително.9 Предупредување
Оптимална заштита се дава
само кога седиштето е во
правилната положба.
Положба на седиштата 3 51.
Чувајте го пределот во којшто се
надува воздушното перниче
слободен од препреки.
Наместете го безбедносниот
ремен правилно и заглавете го
безбедно. Дури тогаш може
воздушното перниче да Ве
заштити.
Систем на странични
воздушни перничиња
Системот на страничните
воздушни перничиња се состои од воздушно перниче во потпирачот
за грб на секое предно седиште.
Тоа може да се препознае по
зборот AIRBAG .
Системот на странични воздушни
перничиња се активира во случај
на страничен удар од извесна
тежина. Палењето треба да биде
вклучено.
Page 73 of 321

Седишта, потпирачи71
Надуените воздушни перничиња го
придушуваат ударот, притоа
намалувајќи го ризикот од повреда на горното тело и на карлицата во
случај на судир отстрана
значително.
9 Предупредување
Чувајте го пределот во којшто се
надува воздушното перниче
слободен од препреки.
Забелешка
Уупотребувајте само такви
заштитни навлаки за седишта кои
биле одобрени за возилото.
Внимавајте да не ги прекриете
воздушните перничиња.
Систем на завесни воздушни перничиња
Системот на завесни воздушни
перничиња се состои од воздушно
перниче во рамката на покривот на секоја страна.
Системот на завесни воздушни
перничиња се активира во случај
на страничен удар од извесна
тежина. Палењето треба да биде
вклучено.Надуените воздушни перничиња го
придушуваат ударот, притоа
намалувајќи го ризикот од повреда на главата во случај на удар
отстрана значително.9 Предупредување
Чувајте го пределот во којшто се
надува воздушното перниче
слободен од препреки.
Куките на рачките во рамката на покривот се погодни само за
бесење на полесни облеки без
закачалки. Не чувајте никакви
предмети во тие облеки.
Деактивирање на
воздушното перниче
Системот на воздушни перничиња
на совозачот мора да се
деактивира поради системот за врзување на деца на совозачкотоседиште, во согласност со
упатствата на табелата 3 76.
Page 74 of 321

72Седишта, потпирачиКога совозачкото седиште е во
преклопена положба, системот на
воздушни перничиња за
сопатникот мора да се деактивира.
Преклопување на седиштето 3 55.
Системите на страничните и
завесните воздушни перничиња,
затегнувачите на ремените и сите системи на воздушни перничиња
за возачот ќе останат активни.
Системот на воздушните
перничиња за совозачот може да
се деактивира преку прекинувач на таблата со инструменти од
страната на совозачот.
Користете го клучот за палање за
да ја изберете положбата:ИСКЛ. g:воздушното перниче за
совозачот се
деактивира и нема да
се активира во случај
на судар, а
контролната сијаличка
OFF g свети постојано
во средишната конзолаВКЛ. H:воздушното перниче за
совозачот е активно9 Опасност
Деактивирајте го системот на
воздушни перничиња за
совозачот во комбинација со
користење систем за врзување деца и под условите на
упатствата и ограничувањата
во табелите 3 76.
Во спротивно, постои ризик од
смртоносна повреда за лицето
што седи на седиште со
деактивирано воздушно
перниче за совозачот.
Ако контролната сијаличка H
свети околу 60 секунди откако ќе се
вклучи палењето, системот на
воздушни перничиња за совозачот
ќе се надуе во случај на судар.
Ако контролната сијаличка g
свети откако ќе се вклучи
палењето, системот на воздушни
перничиња за совозачот е
деактивиран. Продолжува да свети
додека воздушното перниче е
деактивирано.
Состојбата менувајте ја само кога
возилото застана и палењето е
исклучено.
Page 75 of 321

Седишта, потпирачи73Состојбата останува до следната
промена.
Ако во групата инструменти
постојано стои d, тогаш има
проблем со системот на воздушни
перничиња. Побарајте помош од
автомеханичар. Воздушните
перничиња и затегнувачите на
ремените може да не се
активираат во случај на
сообраќајка.
Контролна сијаличка за
воздушното перниче и
затегнувачите на ремените 3 119.
Контролна сијаличка за
деактивирање на воздушните
перничиња 3 119.Системи за врзување
на деца9 Опасност
Ако на предното совозачко
седиште се користи систем за
врзување деца свртен кон
назад, системот на воздушни
перничиња за предното
совоачко место мора да се
исклучи. Ова важи и за
одредени системи за врзување
деца свртени кон напред, како
што е наведено во табелите
3 76.
Деактивирање на воздушното
перниче 3 71.
Етикета на воздушното перниче
3 66.
Го препорачуваме системот за
врзување на деца кој е прилагоден
специфично за возилото. За повеќе информации, контактирајте со
автомеханичар.
Кога се користи систем за
врзување на деца, внимавајте на
следните упатства за употреба и
монтирање, како и на оние кои се
доставени со системот за
врзување на деца.
Кога е монтирано детско седиште,
може да не е дозволено користење
на едно или повеќе седишта во
истиот ред.
Секогаш исполнувајте ги
локалните или државните прописи. Во некои држави, употребата на
системите за врзување на деца е
забранета на некои седишта.
Системи за врзување на деца може да бидат прицврстени со:
● Трикратно прицврстен безбедносен ремен
● Рамки за монтирање ISOFIX
● Top-tether
Трикратно прицврстен
безбедносен ремен
Системите за врзување на деца
може да бидат прицврстени со
користење на трикратно
прицврстен безбедносен ремен. Во
Page 76 of 321

74Седишта, потпирачизависност од големината на
користените системи за врзување
на деца и опремата на
автомобилот, најмногу шест
системи за врзување на деца
можат да биде прицврстени на
задните седишта. По поставување
на системот за врзување на деца,
безбедносниот ремен треба да се
затегне.
Локации за монтирање на системот
за врзување на деца 3 76.
Рамки за монтирање ISOFIX
Прицврстете ги системите за
врзување на деца ISOFIX
одобрени за возилото за рамките
ISOFIX. Положбите на системите
за врзување на деца ISOFIX кои се
специфични за возилото се
означени во табелата за ISOFIX со
3 76.
Рамките за монтирање ISOFIX се
наоѓаат над симболот i-Size во тапацирот на седиштето.
Системот за врзување на деца
i-Size е универзален систем за
врзување на деца ISOFIX според
Регулативата бр. 129 на ОН.
Сите системи за врзување на деца i-Size можат да се користат на кое
било седиште од возилата погодно
за i-Size, i-Size табела 3 76.
Со рамките ISOFIX, дополнително мора да се користи Top-Tether
каиш или нога за поддршка.Седиштата за деца i-Size и
седиштата на возилото со
одобрение за i-Size се означени со
симболот i-Size, видете ја
илустрацијата.
Котви Top-tether Котвите Top-tether се обележани со
симболот t за детско седиште.
Освен за држачите ISOFIX,
прицврстете го каишот Top-tether
за алките за врзување Top-tether.
Page 77 of 321

Седишта, потпирачи75Положбите на системите за
врзување на деца ISOFIX од
универзалната категорија се
обележани во табелата со IUF
3 76.
Избор на правилниот систем Задните седишта се најпогодно
место за прицврстување систем за
врзување деца.
Децата треба да патуваат свртени
наназад во возилото колку е можно
подолго. Тоа обезбедува 'рбетот на детето, кој е уште многу слаб, да е под помал притисок во случај на
сообраќајка.
Погодно за системи за врзување на
деца што се усогласени со
важечките прописи на UN ECE.
Проверете ги локалните закони и
прописи за задолжително
користење системи за врзување на деца.Следниве системи за врзување
деца се препорачани за следниве
класи на тежина:
● Група 0+ :
Römer Baby-Safe Plus
монтирано во положба свртена
наназад или без основа
ISOFIX за деца до 13 кг
● Група I :
RÖMER Duo Plus ISOFIX со или
без ISOFIX и Top-tether за деца
од 9 кг до 18 кг
● Група II, Група III :
Römer Kidfix XP со или без
ISOFIX за деца од 15 кг до
36 кг
Детето го држи безбедносниот
ремен.
Монтирањето е дозволено
само на надворешните задни
седишта. Потпирачот за глава
треба да се отстрани.
● Група II, Група III :
Graco Booster за деца од 15 кг
до 36 кг
Детето го држи безбедносниот
ремен.Монтирањето е дозволено на
совозачкото седиште или на
задните седишта.
Уверете се дека системот за
врзување на деца што има да се
инсталира е компатибилен со
моделот на возилото.
Внимавајте местото за монтирање
на системот за врзување на деца
во возилото да е правилно, видете
во следните табели.
Дозволувајте им на деца да
влегуваат во возилото и да
излегуваат од него само од таа
страна на којашто нема сообраќај.
Кога системот за врзување на деца
не е во употреба, прицврстете го
седиштето со безбедносен ремен
или извадете го од возилото.
Забелешка
Не прицврстувајте ништо на
системите за врзување на деца и
не покривајте ги со други
материјали.
Таквиот систем за врзување на
деца кој бил изложен на притисок
при сообраќајка треба да се
замени.
Page 78 of 321

76Седишта, потпирачиМеста за монтирање на системот за врзување на децаДозволиви опции за прицврстување систем за врзување деца со безбедносен ремен прицврстен во
три точкиVivaro, без трет ред седишта
Класа по тежина
На совозачко седиште, со деактивирано воздушно перниче за совозачотЕдинечно седиште;
клупа (надворешно седиште)
клупа (средишно седиште)
Група 0, Група 0+: до 13 кгU 1,2XГрупа I: 9 до 18 кгU1,2XГрупа II: 15 до 25 кгU1,2XГрупа III: 22 до 36 кгU 1,2XКласа по тежинаНа седиштата во вториот ред 6Група 0, Група 0+: до 13 кгU3Група I: 9 до 18 кгU 3,4Група II: 15 до 25 кгU3,4Група III: 22 до 36 кгU3,4
Page 79 of 321

Седишта, потпирачи77Zafira Life, Vivaro со трет ред седишта
Класа по тежина
На совозачкото седиштеЕдинечно седиште;
клупа (надворешно седиште)клупа (средишно
седиште)активирано воздушно
перничедеактивирано воздушно
перничеГрупа 0, Група 0+: до 13 кгXU 1,2XГрупа I: 9 до 18 кгUFU 1,2XГрупа II: 15 до 25 кгUFU1,2XГрупа III: 22 до 36 кгUFU1,2XКласа по тежинаНа задни седишта (ред 2 и 3)Група 0, Група 0+: до 13 кгU3,5Група I: 9 до 18 кгU3,4,5Група II: 15 до 25 кгU3,4,5Група III: 22 до 36 кгU3,4,5U:универзална соодветност за системи за врзување на деца насочени нанапред или наназад во комбинација
со безбедносен ремен прицврстен на три точкиUF:универзална соодветност за системи за врзување на деца насочени нанапред во комбинација со безбедносен ремен прицврстен на три точкиX:во оваа класа по тежина не се дозволува систем за врзување на деца
Page 80 of 321

78Седишта, потпирачи1:поместете го седиштето најнапред што може и приспособете ја наваленоста на потпирачот за грб најдалекушто може во вертикална положба за да обезбедите дека ременот оди нанапред од горната котва2:приспособете ја наваленоста на потпирачите за грб на седиштата колку што е потребно до вертикалнаположба за да обезбедите дека ременот е затегнат кај бравата3:поместете го соодветното седиште пред системот за врзување на деца нанапред колку што е потребно и приспособете ја наваленоста на потпирачот за грб колку што е потребно во вертикална положба4:прилагодете ги соодветни потпирачи за глава колку што е потребно или отстранете ги доколку е потребно5:единечни седишта: кога на средишното седиште е монтирано детско седиште, користењето на
надворешните седишта не е дозволено6:фиксна клупа; клупата со преклопување е во процес на одобрување