OPEL ZAFIRA C 2014.5 Uputstvo za rukovanje Infotainment sistemom (in Serbian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2014.5Pages: 141, PDF Size: 2.41 MB
Page 121 of 141

Prepoznavanje govora121Kontrola telefona
Aktiviranje prepoznavanje
govora Za aktiviranje prepoznavanja govora
portala telefona, pritisnuti dugme w
na upravljaÄu. Za vreme dijaloga, svi
aktivni audio izvori su utiĆĄani i
ukljuÄivanje svih vesti o saobraÄaju je
iskljuÄeno.
PodeĆĄavanje jaÄine zvuka
glasovne komande
Okrenuti dugme za jaÄinu zvuka
infotainment sistema ili pritisnuti
dugme + ili â na upravljaÄu.
Otkazivanje dijaloga Postoje razliÄiti naÄini za
deaktiviranje prepoznavanja govora i
otkazivanje dijaloga:
â Pritisnite dugme x na upravljaÄu.
â Izgovoriti " Cancel (Odustani) ".
â Nemojte unositi (izgovarati) bilo kakve komande neko vreme.
â Posle treÄe neprepoznatljive komande.Rukovanje
PomoÄu prepoznavanja govora,
moĆŸete vrlo komforno rukovati
mobilnim telefonom pomoÄu funkcije
unosa glasom. Dovoljno je aktivirati
sistem prepoznavanja govora i uneti
(izgovoriti) ĆŸeljenu komandu. Posle
unosa komande, Infotainment sistem
vas vodi kroz dijalog do ĆŸeljene akcije pomoÄu odgovarajuÄih pitanja i
povratnih informacija.
Glavne komande
Posle aktiviranja prepoznavanja
govora kratki tonski signal potvrÄuje
da prepoznavanje govora Äeka unos.
Dostupne glavne komande: â " Dial (Skala) "
â " Call (Poziv) "
â " Redialing (Ponovni poziv) "
â " Save (Memorisanje) "
â " Delete (BriĆĄi) "
â " Directory (Direktorij) "
â " Pair (Sparivanje) "
â " Select device (Izaberi ureÄaj) "
â " Voice feedback (ZvuÄna potvrda) "Komande koje su uÄestalo dostupne
â " Help (PomoÄ) ": dijalog je prekinut
i sve dostupne komande unutar
aktuelne funkcije se navode.
â " Cancel (Odustani) ":
prepoznavanje govora je
iskljuÄeno.
â " Yes (Da) ": odgovarajuÄa akcija se
primenjuje zavisno od sadrĆŸaja.
â " No (Ne) ": odgovarajuÄa akcija se
primenjuje zavisno od sadrĆŸaja.
Unos telefonskog broja
Posle komande " Dial (Skala)"
prepoznavanje govora traĆŸi unos broja.
Telefonski broj treba izgovarati
normalnim glasom, bez ikakvih
veĆĄtaÄkih pauza izmeÄu pojedinaÄnih
brojeva.
Prepoznavanje je najbolje ako se
pravi pauza od najmanje pola
sekunde posle svakog treÄeg do
petog broja. Infotainment sistem
zatim ponavlja prepoznate brojeve.
Page 122 of 141

122Prepoznavanje govora
Posle toga moĆŸete uneti dodatne
brojeve ili sledeÄe komande:
â " Dial (Skala) ": unosi su prihvaÄeni.
â " Delete (BriĆĄi) ": zadnji uneti broj ili
zadnje uneta grupa brojeva se
briĆĄe.
â " Plus (Plus) ": za inostrani poziv
uneti predznak "+".
â " Verify (Potvrda) ": unosi se
ponavljaju pomoÄu glasovne
funkcije.
â " Asterisk (Zvezdica) ": Zvezdica "*"
se unosi.
â " Hash (Razmak) ": Razmak "#" je
unet.
â " Help (PomoÄ) "
â " Cancel (Odustani) "
Maksimalna duĆŸina unetog
telefonskog broja je 25 brojeva.
U sluÄaju inostranog poziva, moĆŸete
pre vaĆĄeg telefonskog broja izgovoriti
"Plus" (+). Oznaka plus vam
omoguÄava poziv iz drugih drĆŸava
bez poznavanja izlaznog pozivnogbroja dotiÄne drĆŸave za inostranstvo.
Zatim izgovorite traĆŸeni pozivni broj
drĆŸave.Primer dijaloga
Korisnik: " Dial (Skala) "
ZvuÄna komanda: " Please, say the
number to dial (Molimo, izgovorite
broj za poziv) "
Korisnik: " Plus (Plus) Four (Äetiri)
Nine (Devet) "
ZvuÄna komanda: " Plus (Plus) Four
(Äetiri) Nine (Devet) "
Korisnik: " Seven (Sedam) Three (Tri)
One (Jedan) "
ZvuÄna komanda: " Seven (Sedam)
Three (Tri) One (Jedan) "
Korisnik: " One (Jedan) One (Jedan)
Nine (Devet) Nine (Devet) "
ZvuÄna komanda: " One (Jedan) One
(Jedan) Nine (Devet) Nine (Devet) "
Korisnik: " Dial (Skala) "
ZvuÄna komanda: " The number is
being dialled (Broj se poziva) "Unos imena
PomoÄu komande " Call (Poziv)"
telefonski broj koji je unet, memoriĆĄe se u telefonski imenik pod imenom
(zvuÄni zapis).
Komande na raspolaganju: â " Yes (Da) "
â " No (Ne) "
â " Help (PomoÄ) "
â " Cancel (Odustani) "Primer dijaloga
Korisnik: " Call (Poziv) "
ZvuÄna komanda: " Please, say the
nametag to dial (Molimo, izgovorite
naziv za poziv) "
Korisnik:
ZvuÄna komanda: " Do you want to
call
Korisnik: " Yes (Da)"
ZvuÄna komanda: " The number is
being dialled (Broj se poziva) "
Page 123 of 141

Prepoznavanje govora123
Pokretanje drugog poziva
Za vreme aktivnog poziva moĆŸe se pokrenuti drugi poziv. To se radi
pritiskanjem dugmeta w.
Komande na raspolaganju: â " Send (PoĆĄalji) ": aktivira ruÄni
DTMF ("touch-tone" poziv), npr. za
glasovnu poruku ili telefonsko
bankarstvo.
â " Send nametag (Slanje naziva) "
aktivira DTMF ("taÄ-ton" poziv)
unosom naziva (zvuÄni zapis).
â " Dial (Skala) "
â " Call (Poziv) "
â " Redialing (Ponovni poziv) "
â " Help (PomoÄ) "
â " Cancel (Odustani) "Primer dijaloga
Korisnik:
Korisnik: " Send (PoĆĄalji) "
ZvuÄna komanda: " Please, say the
number to send (Molimo, izgovorite broj za slanje.) "(za unos broja videti primer dijaloga
za Unos telefonskog broja )
Korisnik: " Send (PoĆĄalji) "
Redialing (Ponovni poziv)
Poslednji pozvani broj se ponovo
poziva komandom " Redialing
(Ponovni poziv) ".
Memorisanje
PomoÄu komande " Save
(Memorisanje) " telefonski broj se
memoriĆĄe u telefonski imenik pod
imenom (zvuÄni zapis).
Uneti naziv mora se jednom ponoviti.
Visina tona i izgovor mora biti
identiÄan koliko god je moguÄe za
oba unosa naziva, inaÄe Äe
prepoznavanje govora da odbaci
unos.
Maksimalno 50 zvuÄnih zapisa se
moĆŸe memorisati u telefonski imenik
telefona.
ZvuÄni zapisi zavise od govornika,
npr. pristup komandama ima samo
osoba koja je izgovorila zvuÄne
komande.Za izbegavanje prekida na poÄetku
snimanja kada se imena memoriĆĄu,
trebalo bi ostaviti kratku pauzu posle
zahteva za unos.
U interesu omoguÄavanja koriĆĄÄenja
zvuÄnog zapisa nezavisno od
lokacije, npr. u drugim drĆŸavama, sve
telefonske brojeve bi trebalo uneti sa
znakom "plus" (+) i kodom drĆŸave.
Komande na raspolaganju: â " Save (Memorisanje) ": unosi su
prihvaÄeni.
â " Verify (Potvrda) ": zadnji unos se
ponavlja.
â " Help (PomoÄ) "
â " Cancel (Odustani) "Primer dijaloga
Korisnik: " Save (Memorisanje) "
ZvuÄna komanda: " Please, say the
number to dial (Molimo, izgovorite
broj za poziv) "
(za unos broja videti primer dijaloga
za Unos telefonskog broja )
Korisnik: " Save (Memorisanje) "
Page 124 of 141

124Prepoznavanje govora
ZvuÄna komanda: "Please, say the
nametag to save (Molimo, izgovorite
naziv za memorisanje) "
Korisnik:
ZvuÄna komanda: " Please, repeat the
nametag to confirm (Molimo, ponovo
izgovorite naziv za potvrdu) "
Korisnik:
ZvuÄna komanda: " Saving the
nametag (Memorisanje naziva) "
Brisanje
Prethodno memorisani zvuÄni zapis
se briĆĄe komandom " Delete (BriĆĄi)".
Komande na raspolaganju: â " Yes (Da) "
â " No (Ne) "
â " Help (PomoÄ) "
â " Cancel (Odustani) "
PresluĆĄavanje memorisanih naziva Glasovni izgovor svih memorisanih
naziva (zvuÄnih zapisa) se startuje
komandom " Directory (Direktorij) ".Komande na raspolaganju za vreme
glasovnog izgovora zvuÄnih zapisa:
â " Call (Poziv) ": bira se telefonski broj
zadnje sluĆĄanog zvuÄnog zapisa.
â " Delete (BriĆĄi) ": briĆĄe se unos
zadnje sluĆĄanog zvuÄnog zapisa.
Memorisanje ili brisanje mobilnog
telefona sa liste ureÄaja
Sa komandom " Pair (Sparivanje) "
mobilni telefon se moĆŸe memorisati ili
brisati sa liste ureÄaja portala
mobilnog telefona 3 127.
Komande na raspolaganju: â " Add (Dodaj) "
â " Delete (BriĆĄi) "
â " Help (PomoÄ) "
â " Cancel (Odustani) "Primer dijaloga
Korisnik: " Pair (Sparivanje) "
ZvuÄna komanda: " Do you want to
add or delete a device? (Ćœelite dodati
ili brisati ureÄaj?) "
Korisnik: " Add (Dodaj) "ZvuÄna komanda: " Using the pair
function in the external device, enter
<1234> to pair. (Za koriĆĄÄenje
funkcije sparivanja ureÄaja, unesite
<1234> za sparivanje.) "
ZvuÄna komanda: " Do you want to
pair the device? (Ćœelite spariti
ureÄaj?) "
Korisnik: " Yes (Da)"
ZvuÄna komanda: " UreÄaj je spojen
kao broj
Izbor mobilnog telefona sa liste
ureÄaja
PomoÄu " Select device (Izaberi
ureÄaj) " komande, mobilni telefon se
moĆŸe birati u listi ureÄaja za
podeĆĄavanje Bluetooth povezivanja.Primer dijaloga
Korisnik: " Select device (Izaberi
ureÄaj) "
ZvuÄna komanda: " Please, say a
device number to select (Molimo,
izgovorite broj ureÄaja za izbor) "
Korisnik:
Page 125 of 141

Prepoznavanje govora125
ZvuÄna komanda: "Do you want to
select the device number
broj ureÄaja
Korisnik: " Yes (Da)"
ZvuÄna komanda: " Do you want to
pair the device? (Ćœelite spariti
ureÄaj?) "
Korisnik: " Yes (Da)"
ZvuÄna komanda: " One moment.
(Trenutak.)The system searches for the selected device (Sistem
pretraĆŸuje izabrani ureÄaj) "
ZvuÄna komanda: " Device number
Voice feedback (ZvuÄna potvrda) Svaki zvuÄni unos se potvrÄuje ili
komentariĆĄe od strane Infotainment
sistema putem glasovne informacije
shodno situaciji.
Za ukljuÄivanje ili iskljuÄivanje
glasovne informacije, uneti " Voice
feedback (ZvuÄna potvrda) " ili
pritisnuti dugme w.
Page 126 of 141

126TelefonTelefonOpĆĄte informacije.......................126
Bluetooth veza ........................... 127
Hitan poziv ................................. 132
Rukovanje .................................. 132
Mobilni telefoni i CB radio
oprema ....................................... 136OpĆĄte informacije
Portal telefona vam nudi moguÄnost
obavljanja telefonskog razgovora
koristeÄi mobilni telefon preko
sistema mikrofona i zvuÄnika u vozilu, kao i da upravljate najvaĆŸnijim
funkcijama mobilnog telefona putem
Infotainment sistema u vozilu. Da bi
omoguÄili koriĆĄÄenje portala telefona, mobilni telefon treba da bude spojenna njega putem Bluetooth-a.
Portalom telefona se moĆŸe
opcionalno upravljati pomoÄu
sistema prepoznavanja govora.
Ne podrĆŸava svaki telefon sve
funkcije portala telefona. MoguÄe
funkcije telefona zavise od
pripadajuÄeg mobilnog telefona i
usluga mreĆŸe. Dodatne informacije o
tome moĆŸete naÄi u uputstvu vaĆĄeg
mobilnog telefona ili ih moĆŸete
zatraĆŸiti od vaĆĄeg operatera mreĆŸe.VaĆŸne informacije o rukovanju i
bezbednosti saobraÄaja9 Upozorenje
Mobilni telefoni imaju uticaja na
vaĆĄu okolinu. Iz tih razloga
pripremljene su bezbednosne
regulative i direktive. Pre
koriĆĄÄenja funkcije telefona,
trebalo bi da se upoznate sa
pripadajuÄim direktivama.
9 Upozorenje
KoriĆĄÄenje "bezruÄne" opreme
prilikom voĆŸnje moĆŸe biti opasno,
poĆĄto je vaĆĄa koncentracija
smanjena dok telefonirate.
Parkirajte vozilo pre upotrebe
funkcije telefoniranja bez upotrebe ruku (hands free). PoĆĄtujte
odredbe drĆŸave u kojoj se trenutno nalazite.
Ne zaboravite da poĆĄtujete
specijalna ograniÄenja koja se
koriste u odreÄenoj oblasti i uvek
Page 127 of 141

Telefon127iskljuÄite mobilne telefone ako je
njihova upotreba zabranjena, ako je smetnja izazvana upotrebom
mobilnog telefona ili moĆŸe izazvati opasnu situaciju.
Bluetooth
Portal telefona je sertifikovan od
strane Specijalne interesne grupe za Bluetooth (SIG).
Dodatne informacije o specifikaciji
moĆŸete naÄi na sledeÄoj Internet
adresi http://www.bluetooth.com.
Upravljanje prepoznavanjemgovora
U hitnim sluÄajevima ne koristite sistem prepoznavanja govora, jer
Vam se glas u tim stresnim
situacijama moĆŸe veoma promeniti,
ĆĄto moĆŸe dovesti do
neprepoznavanja vaĆĄeg glasa, a time i neuspostavljanje ĆŸeljene veze.
Elementi upravljanja
NajvaĆŸniji upravljaÄki elementi
specifiÄni za telefon su sledeÄi:
v /G dugme: otvara glavni meni
telefona.
Komande na upravljaÄu:
q , w : prihvatanje poziva, aktiviranje
prepoznavanja govora.
n , x : zavrĆĄiti/odbiti razgovor,
iskljuÄivanje prepoznavanja govora.
Portalom telefona se moĆŸe
opcionalno upravljati pomoÄu
prepoznavanja govora 3 120.
Bluetooth veza
Bluetooth je radio standard za
beĆŸiÄnu vezu, npr. telefon sa drugim
ureÄajima. Informacije kao telefonski
imenik, lista poziva, naziv operatera
mreĆŸe i jaÄina mreĆŸe se moĆŸe
prenositi. Funkcionalnost moĆŸe biti
ograniÄena u zavisnosti od tipa
telefona.
Da bi se Bluetooth veza mogla
podesiti sa portalom telefona,
Bluetooth funkcija mobilnog telefona mora biti aktivirana i mobilni telefon
mora biti "vidljiv". Za dodatneinformacije, molimo da se informiĆĄete iz uputstva za upotrebu mobilnog
telefona.
Bluetooth meni
Pritisnuti CONFIG dugme.
Izabrati Phone settings (PodeĆĄavanja
telefona) i nakon toga Bluetooth.
Aktiviranje Bluetooth-a
Ako je Bluetooth funkcija portala
mobilnog telefona deaktivirana:
podesiti Activation (Aktiviranje) na On
(UkljuÄeno) i potvrditi nastupajuÄu
poruku.
Page 128 of 141

128Telefon
Lista ureÄaja
Kada je mobilni telefon povezan na portal telefona po prvi put, preko
Bluetooth-a, mobilni telefon se
memoriĆĄe u listu ureÄaja.
Maksimalno 5 mobilnih telefona se
moĆŸe memorisati u listi ureÄaja.
Povezivanje mobilnog telefona po prvi put Tu su dve moguÄnosti za povezivanjemobilnog telefona na portal telefona:
dodavanjem ga kao bezruÄnog
ureÄaja ili koriĆĄÄenjem profila pristupa
SIM-u (SAP).
BezruÄni reĆŸim
Kada je mobilni telefon dodat kao
bezruÄni ureÄaj, korisnik moĆŸe
pokretati ili primati pozive ili koristiti
druge funkcije putem portala telefona. Obim dostupnih funkcija zavisi od
mobilnog telefona. Dok je spojen sa
portalom telefona mobilnim
telefonom se moĆŸe upravljati na
uobiÄajen naÄin. Imati na umu da
akumulator mobilnog telefona moĆŸe
da se isprazni pri veÄim brzinama
nego obiÄno, zbog Bluetooth aktivne
veze uz normalno rukovanje
mobilnim telefonom.
SAP reĆŸim
Kada se koristi SAP opcija, ĆĄiri obim
funkcija je dostupan putem portala
telefona, kao ĆĄto su razne opcije
sigurnosti i poruka. Aktuelni obim
funkcija zavisi od usluga mreĆŸe.
Dodatno, u SAP reĆŸimu mobilni
telefon je u pripravnom stanju. Samo
Bluetooth veza i SIM kartica su
aktivni, koji vode do smanje potroĆĄnje
energije prikljuÄenog mobilnog
telefona.PrikljuÄivanje mobilnog telefona kao
bezruÄnog ureÄaja
Izabrati Add device (Handsfree)
(Dodavanje ureÄaja (BezruÄni)) .
Prikazuje se unos Bluetooth koda koji
se unosi u mobilni telefon.
Sada se portal telefona moĆŸe
detektovati od strane drugog
Bluetooth ureÄaja.
Äim mobilni telefon detektuje portal
telefona, Bluetooth kod se moĆŸe uneti u mobilni telefon.
Page 129 of 141

Telefon129
Äim portal telefona detektuje mobilni
telefon, izbor veze se moĆŸe potvrditi.
Mobilni telefon se stavlja na listu
ureÄaja i moĆŸe se njime upravljati putem portala telefona.
Promena Bluetooth koda
(vaĆŸi samo za bezruÄni reĆŸim)
Prilikom prvog podeĆĄavanja
Bluetooth povezivanja na portal
telefona, prikazuje se osnovni kod.
Ovaj osnovni kod se moĆŸe promeniti
u bilo koje vreme. Iz bezbednosnih
razloga Äetvorocifreni proizvoljno
odabrani kod trebalo bi da se koristi
za sparivanje ureÄaja.Izabrati Change Bluetooth code
(Promena ĆĄifre Bluetooth-a) . Na
prikazanom meniju, uneti aktuelni kod Bluetooth-a i prihvatiti promenjeni kod
pomoÄu OK (U redu) .
Povezivanje mobilnog telefona putem profila pristupa SIM-u (SAP)
Izabrati Add SIM access device
(Dodavanje ureÄaja sa SIM
pristupom) .
Portal telefona pretraĆŸuje dostupne
ureÄaje i prikazuje listu pronaÄenih
ureÄaja.
Napomena
Mobilni telefon mora imati aktiviran Bluetooth i biti podeĆĄen na reĆŸim "vidljiv".
Izabrati ĆŸeljeni mobilni telefon sa liste.
Na displeju Infotainmenta se
prikazuje trenutni prozor za unos SAP ĆĄifre koja sadrĆŸi 16 brojeva.
Page 130 of 141

130Telefon
Uneti prikazanu SAP ĆĄifru u mobilni
telefon (bez praznih mesta). PIN ĆĄifra mobilnog telefona se prikazuje na
displeju Infotainmenta.
Ukoliko je PIN request (Zahtev za
PIN-om) funkcija aktivna, korisnik Äe
trebati uneti PIN kod SIM kartice u mobilni telefon.Uneti PIN kod SIM kartice mobilnog
telefona. Mobilni telefon je sparen sa
portalom telefona. Usluge firme
mobilne mreĆŸe se mogu koristiti
putem portala telefona.
Povezivanje mobilnog telefona
memorisanog u listi ureÄaja
Izabrati ĆŸeljeni mobilni telefon i onda
odabrati opciju Select (Izbor) u
prikazanom meniju.
Äim portal telefona detektuje mobilni
telefon, izbor veze se moĆŸe potvrditi.
Mobilnim telefonom se moĆŸe
upravljati putem portala telefona.