OPEL ZAFIRA C 2015.5 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2015.5Pages: 325, tamaño PDF: 9.15 MB
Page 261 of 325

Cuidado del vehículo259Caja de fusibles del
compartimento del motor
La caja de fusibles está en la parte
delantera izquierda del comparti‐
mento del motor.
Desenclave la tapa y levántela hasta
el tope. Desmonte la tapa en posición vertical tirando hacia arriba.
N.ºCircuito1Módulo de control del motor2Sensor Lambda3Inyección de combustible /
Sistema de encendido4Inyección de combustible /
Sistema de encendido5–6Calefacción del retrovisor exte‐
rior / Sistema de alarma anti‐
rrobo7Control del ventilador / Módulo
de control del motor / Módulo de
control de la caja de cambios8Sensor Lambda / Refrigeración
del motor9Sensor de luneta trasera10Sensor de la batería11Desbloqueo del portón trasero12Sistema de faros adaptativos /
Control automático de las luces
Page 262 of 325

260Cuidado del vehículo
N.ºCircuito13ABS14Limpialuneta trasero15Módulo de control del motor16Motor de arranque17Módulo de control del cambio18Luneta térmica trasera19Elevalunas eléctricos delan‐
teros20Elevalunas eléctricos traseros21Centro eléctrico trasero22Luz de carretera izquierda (haló‐
gena)23Lavafaros24La luz de cruce derecha (xenón)25La luz de cruce izquierda
(xenón)26Faros antinieblaN.ºCircuito27Calefacción de combustible
diésel28Sistema stop-start29Freno de estacionamiento eléc‐
trico30ABS31Control de velocidad adaptable32Airbag33Sistema de faros adaptativos /
Control automático de las luces34Recirculación de gases de
escape35Retrovisor exterior / Sensor de
lluvia36Climatización37Solenoide de ventilación del
cánister38Bomba de vacío39Módulo de control centralN.ºCircuito40Lavador del parabrisas / Lavalu‐
neta41Luz de carretera derecha (haló‐
gena)42Ventilador del radiador43Limpiaparabrisas44Limpiaparabrisas45Ventilador del radiador46–47Bocina48Ventilador del radiador49Bomba de combustible50Nivelación de faros / Sistema de faros adaptativos51Toma de aire52Calefactor auxiliar / Motor diésel
Page 263 of 325

Cuidado del vehículo261
N.ºCircuito53Módulo de control del cambio /
Módulo de control del motor54Bomba de vacío / Cuadro de
instrumentos / Ventilación de
calefacción / Aire acondicionado
Después de cambiar los fusibles de‐
fectuosos, cierre la tapa de la caja de fusibles y apriete hasta que se en‐
clave.
Si la tapa de la caja de fusibles no
está cerrada correctamente, pueden
producirse fallos.
Caja de fusibles del tablero
de instrumentos
En los vehículos con volante a la iz‐
quierda, la caja de fusibles está de‐
trás del compartimento portaobjetos en el tablero de instrumentos.
Abra el compartimento y empújelo a
la izquierda para desbloquearlo.
Abata el compartimento hacia abajo
y desmóntelo.
En los vehículos con volante a la de‐ recha, la caja de fusibles está situada detrás de una tapa en la guantera.
Abra la guantera, luego abra la cu‐
bierta y pliéguela hacia abajo.
Page 264 of 325

262Cuidado del vehículo
N.ºCircuito1Control de velocidad / Limitador
de velocidad / Control de velo‐
cidad adaptable / Mandos del
volante2Luces exteriores / Módulo de
control de la carrocería3Luces exteriores / Módulo de
control de la carrocería4Sistema de infoentretenimiento5Sistema de infoentretenimiento /
InstrumentoN.ºCircuito6Toma de corriente / Encendedor
de cigarrillos7Toma de corriente8Luz de cruce izquierda / Módulo de control de la carrocería9Luz de cruce derecha / Módulo
de control de la carrocería /
Módulo del airbag10Bloqueo de puertas / Módulo de control de la carrocería11Ventilador del habitáculo12–13–14Conector de diagnosis15Airbag16Toma de corriente17Sistema de aire acondicionado18LogísticaN.ºCircuito19Módulo de control de la carro‐
cería20Módulo de control de la carro‐
cería21Cuadro de instrumentos /
Sistema de alarma antirrobo22Sensor de encendido23Módulo de control de la carro‐
cería24Módulo de control de la carro‐
cería25–26–
Caja de fusibles del
compartimento de carga
La caja de fusibles está en el lado iz‐
quierdo del compartimento de carga,
detrás de una tapa.
Page 265 of 325

Cuidado del vehículo263
Desmonte la tapa.
Si está equipado con el juego de re‐
paración de neumáticos, desmonte
toda la caja.
Distribución de fusiblesN.ºCircuito1–2Toma del remolque3Asistente de aparcamiento4Sistema de reducción catalítica
selectiva5–6–7Asiento eléctrico8–9Sistema de reducción catalítica
selectiva10Sensor de óxido de nitrógeno11Módulo de remolque / Conexión
de remolque12Módulo del remolque13Toma del remolque14–15–
Page 266 of 325

264Cuidado del vehículo
N.ºCircuito16Espejo retrovisor interior /
Cámara de visión trasera17Toma de corriente18–19Calefacción del volante20Persiana solar21Asientos delanteros calefac‐ tados22–23–24Sistema de reducción catalíticaselectiva25–26–27–28–29–30–N.ºCircuito31–32Sistema de amortiguación
activo / Aviso de cambio de carrilHerramientas del
vehículo
Herramientas
Algunas herramientas, la argolla de
remolque y el gato (sólo en vehículos
con rueda de repuesto) están guar‐
dados en el portaobjetos trasero en el
piso del compartimento de carga.
Abra la tapa en la parte delantera del
portón trasero.
Page 267 of 325

Cuidado del vehículo265Llantas y neumáticos
Estado de los neumáticos,
estado de las llantas
Conduzca lentamente sobre los bor‐
dillos y, si es posible, en ángulo recto. Rodar sobre superficies con bordes
agudos puede dañar los neumáticos
y las llantas. Al aparcar, no aprisione
los neumáticos contra el bordillo.
Compruebe periódicamente si las
llantas están dañadas. En caso de
daños o desgaste excesivo, recurra a la ayuda de un taller.
Neumáticos de invierno Los neumáticos de invierno ofrecen
mayor seguridad a temperaturas in‐
feriores a 7 °C y, por tanto, deberían
montarse en todas las ruedas.
La pegatina con el límite de veloci‐
dad, según las normas de tráfico del
país, debe colocarse en el campo vi‐
sual del conductor.Designaciones de los
neumáticos P. ej., 215/60 R 16 95 H215=anchura del neumático, en mm60=relación de sección (altura del
neumático respecto a la an‐
chura) en %R=tipo de correa: RadialRF=tipo: RunFlat16=diámetro de la llanta, en pul‐
gadas95=índice de carga; p. ej., 95 es
equivalente a 690 kgH=letra del código de velocidad
Letra del código de velocidad:
Q=hasta 160 km/hS=hasta 180 km/hT=hasta 190 km/hH=hasta 210 km/hV=hasta 240 km/hW=hasta 270 km/hNeumáticos con dirección de
rodadura
Los neumáticos con dirección de ro‐
dadura deben montarse para que
rueden en el sentido de marcha. La
dirección de rodadura se indica me‐
diante un símbolo (p. ej., una flecha)
en el flanco.
Presión de los neumáticos
Compruebe la presión de los neumá‐ ticos en frío, al menos cada 14 días y
antes de cualquier viaje largo. No ol‐
vide la rueda de repuesto. Esto es
aplicable también a los vehículos con
sistema de control de presión de los
neumáticos.
Desenrosque el tapón de la válvula.
Page 268 of 325

266Cuidado del vehículo
Presión de los neumáticos 3 307.
La etiqueta de información de presión
de los neumáticos, situada en el
marco de la puerta delantera iz‐
quierda o derecha, indica los neumá‐ ticos equipados originalmente y las
presiones correspondientes.
Los datos sobre presiones son váli‐ dos para neumáticos fríos. Son apli‐
cables a neumáticos de verano y de
invierno.
La rueda de repuesto se debe inflar
siempre con la presión especificada
para carga completa.
La presión de los neumáticos ECO
sirve para reducir el consumo de
combustible.
Una presión de los neumáticos inco‐ rrecta afectará negativamente a la
seguridad, a la maniobrabilidad del
vehículo, al confort y al consumo de
combustible, además de aumentar el
desgaste de los neumáticos.
Las presiones de los neumáticos di‐
fieren en función de diversas opcio‐
nes. Para obtener el valor correcto de presión de los neumáticos, siga el
procedimiento siguiente:
1. Identifique el código de identifica‐
ción del motor. Datos del motor
3 297.
2. Identifique el neumático respec‐ tivo.
Las tablas de presión de los neumá‐
ticos muestran todas las combinacio‐ nes de neumáticos posibles 3 307.
Para conocer los neumáticos homo‐
logados para su vehículo, consulte el
certificado de conformidad CEE que
se entrega con el vehículo o la docu‐
mentación de matriculación nacional.El conductor es responsable del
ajuste correcto de la presión de los
neumáticos.9 Advertencia
Si la presión es insuficiente, los
neumáticos pueden calentarse
considerablemente, pudiendo
producirse desperfectos internos
que pueden llegar a provocar el
desprendimiento de la banda de
rodadura e incluso un reventón del neumático cuando se circula a
gran velocidad.
Si hay que aumentar o reducir la pre‐ sión de los neumáticos en un ve‐
hículo con sistema de control de pre‐ sión de los neumáticos, desconecte
el encendido. Después de ajustar la
presión de los neumáticos, conecte el
encendido y seleccione el ajuste co‐
rrespondiente en la página Carga de
los neumáticos en el centro de infor‐
mación del conductor, 3 125.
Page 269 of 325

Cuidado del vehículo267Sistema de control de
presión de los neumáticos El sistema de control de presión de
los neumáticos (TPMS) comprueba la
presión de las cuatro ruedas una vez
al minuto, cuando la velocidad del ve‐ hículo supera un determinado límite.Atención
El sistema de control de presión
de los neumáticos sólo puede avi‐
sarle de un problema de presión
baja de los neumáticos y no susti‐ tuye a las tareas de manteni‐
miento de los neumáticos por
parte del conductor.
Todas las ruedas deben estar equi‐ padas con sensores de presión y losneumáticos deben estar inflados a la
presión prescrita.
Nota
En países donde el sistema de con‐
trol de presión de los neumáticos es obligatorio legalmente, el uso de
ruedas sin sensores de presión po‐
dría anular el permiso de circulación
del vehículo.
Las presiones actuales de los neu‐
máticos pueden mostrarse en el
Menú de información del vehículo del
centro de información del conductor
(DIC).
El menú se puede seleccionar me‐
diante los botones en la palanca de
los intermitentes.
Pulse MENU para seleccionar Menú
de información del vehículo X .
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar el sistema de control de presión
de los neumáticos.
El estado del sistema y las diferen‐
cias de presión pequeñas se indican
mediante un mensaje con el neumá‐
tico correspondiente parpadeando en el DIC.
Page 270 of 325

268Cuidado del vehículo
Si se detecta un problema de presión
baja de los neumáticos, se indica me‐
diante el testigo de control w 3 122.
Si se enciende w, pare lo antes posi‐
ble e infle los neumáticos a la presión
recomendada 3 307.
Si w parpadea durante
60-90 segundos y luego se ilumina de manera permanente, hay un fallo en
el sistema. Recurra a un taller.
Después del inflado, puede que sea
necesario circular un poco para que
se actualicen los valores de la presión
de los neumáticos en el DIC. Durante ese tiempo, es posible que se ilu‐
mine w.
Si el testigo
w se ilumina con tempe‐
raturas bajas y luego se apaga des‐
pués de conducir un rato, podría in‐
dicar un problema de presión baja del neumático. Comprobar la presión de
los neumáticos.
Mensajes del vehículo 3 131.
Si hay que reducir o aumentar la pre‐ sión de los neumáticos, desconecte
el encendido.
Monte sólo ruedas con sensores de presión; en caso contrario, no se
mostrará la presión de los neumáti‐
cos y el testigo w permanecerá en‐
cendido.
Las ruedas de repuesto temporales no están equipadas con sensores de
presión. El sistema de control de pre‐ sión de los neumáticos no funciona
para este tipo de ruedas. Se enciende
el testigo de control w. El sistema si‐
gue funcionando para las otras tres ruedas.
El uso de juegos de reparación de
neumáticos disponibles en comercios puede menoscabar el funciona‐miento del sistema. Se recomienda eluso de juegos homologados por el fa‐ bricante.
Los sistemas de radio externos con gran potencia pueden perturbar el
funcionamiento del sistema de con‐
trol de la presión de los neumáticos.
Cada vez que se sustituyan neumáti‐
cos, hay que desmontar y revisar los
sensores del sistema de control de
presión de los neumáticos. En el caso del sensor atornillado, sustituya el nú‐
cleo de la válvula y el anillo de se‐
llado. En el caso del sensor con pin‐
zas, sustituya el vástago de válvula
completo.
Estado de carga del vehículo
Ajuste la presión de los neumáticos a
las condiciones de carga conforme a
la etiqueta de información sobre neu‐ máticos o el cuadro de presiones de
los neumáticos 3 307 y seleccione el
ajuste correspondiente en el menú
Carga neumáticos del DIC, Menú de
información del vehículo 3 125.