OPEL ZAFIRA C 2015.5 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2015.5Pages: 323, PDF Size: 9.13 MB
Page 181 of 323

Conducerea şi utilizarea autovehiculului179
Notă
Trebuie adăugat cu un volum de cel
puţin 5 litri de AdBlue. În caz contrar, alimentarea cu AdBlue ar putea să
nu fie detectată de sistem.
Dacă AdBlue nu a fost alimentat la
temperaturi mai mici de -11 °C,
alimentarea cu AdBlue ar putea să
ni fie detectată de sistem. În acest
caz, parcaţi autovehiculul într-un loc cu temperatură ambiantă mai mare
până la lichefierea AdBlue.
Notă
La deşurubarea capacului de
protecţie de la ştuţul de umplere, se
pot evacua gaze de amoniac. Nu
inhalaţi, deoarece gazele au un
miros înţepător. Inhalarea gazelor
nu este dăunătoare.
Autovehiculul trebuie parcat pe o
suprafaţă plană.
Ştuţul de umplere pentru AdBlue este
amplasat în spatele clapetei
rezervorului de combustibil.
Clapeta rezervorului de combustibil
se află în partea dreapta spate a
autovehiculului.Clapeta rezervorului de combustibil
poate fi deschisă numai când
autovehiculul este deblocat.
1. Scoateţi cheia din contact.
2. Închideţi toate uşile pentru a evita
pătrunderea gazelor de amoniac
în interiorul autovehiculului.
3. Trageţi clapeta rezervorului de combustibil de la nişe şi
deschideţi-o 3 228.
4. Deşurubaţi capacul de protecţie
de la ştuţul de umplere.
5. Deschideţi canistra de AdBlue.
6. Montaţi un capăt al furtunului la canistră şi înşurubaţi celălalt
capăt la ştuţ.
7. Ridicaţi canistra până se goleşte.
8. Deşurubaţi furtunul de la ştuţul de
umplere.
9. Montaţi capacul de protecţie şi răsuciţi în sens orar până când se
cuplează.
Notă
Eliminaţi canistra de AdBlue şi
furtunul conform cerinţelor de
mediu.
Schimbarea AdBlue
Dacă în ultimii 2 ani au fost introduşi
mai puţin de 5 litri de AdBlue, lichidul
rămas trebuie schimbat, deoarece
AdBlue are o durabilitate limitată.Atenţie
Ignorarea acestora poate duce la
avarierea sistemului de reducere
catalitică selectivă.
Page 182 of 323

180Conducerea şi utilizarea autovehicululuiTransmisia automatăTransmisia automată permite
schimbarea automată a vitezelor
(modul automat) sau schimbarea
manuală a vitezelor (modul manual).
Afişajul transmisiei
Modul sau treapta de viteze selectată este indicată pe afişajul transmisiei.
Maneta selectorului de
vitezeP=poziţie parcare, roţile sunt
blocate, cuplaţi numai când
autovehiculul este staţionar şi s-
a aplicat frâna de mânăR=treapta marşarier, cuplaţi numai
când autovehiculul este staţionarN=poziţia neutrăD=modul automat cu toate treptele
de viteze
Maneta selectorului de viteze este
blocată în P şi poate fi mişcată doar
când contactul este cuplat şi se
foloseşte pedala de frână.
Fără pedala de frână aplicată, lampa
de control j luminează.
Dacă maneta selectorului de viteze
nu este în poziţia P când contactul
este decuplat, lămpile de control j şi
P clipesc.
Pentru a cupla P sau R, apăsaţi
butonul de deblocare.
Motorul poate fi pornit numai cu
maneta în poziţia P sau N. Dacă s-a
selectat poziţia N, apăsaţi pedala de
frână sau aplicaţi frâna de parcare
înainte de a porni.
Page 183 of 323

Conducerea şi utilizarea autovehiculului181
Nu acceleraţi în timpul selectării unei
trepte de viteze. Nu apăsaţi niciodată pedala de acceleraţie simultan cu
pedala de frână.
Când este cuplată o treaptă de viteze,
la eliberarea pedalei de frână
autovehiculul începe să se mişte
încet.
Frâna de motor Pentru a utiliza frâna de motor, la
abordarea unei pante selectaţi o treaptă inferioară de viteze; consultaţi Modul manual.
Balansarea autovehiculului
Balansarea autovehiculului este
permisă doar dacă acesta este
împotmolit în nisip, noroi sau zăpadă. Mişcaţi maneta selectorului de viteze
între D şi R în mod repetat. Nu
supraturaţi motorul şi evitaţi
accelerarea bruscă.
Parcarea Folosiţi frâna de mână şi cuplaţi P.
Cheia poate fi scoasă din contact numai dacă maneta selectorului de
viteze se află în poziţia P.Modul manual
Deplasaţi maneta selectorului de
viteze din poziţia D spre stânga şi
apoi spre înainte sau înapoi.
<=comută într-o treaptă superioară
de viteze]=comută într-o treaptă de viteză
inferioară
Dacă se selectează o treaptă
superioară de viteze când viteza de deplasare este prea redusă, respectiv
o treaptă inferioară de viteze la o
viteză de deplasare prea ridicată,
schimbarea treptei de viteze nu are
loc. În acest caz, pe afişajul cu
informaţii poate să apară un mesaj.
În modul manual, nu are loc
comutarea automată la o treaptă
superioară de viteze la turaţii ridicate
ale motorului.
Programele electronice de
conducere ■ După o pornire la rece, programul pentru temperatura de regim creşte
turaţia motorului pentru a aduce
rapid catalizatorul la temperatura
necesară.
■ Funcţia de trecere automată în poziţia neutră comută automat
treapta de viteză la ralanti atunci
când autovehiculul este oprit cu o
treaptă de viteze cuplată şi se
apasă pedala de frână.
■ Când este selectat modul SPORT, transmisia schimbă treptele de
viteze la turaţii mai mari ale
motorului (dacă sistemul de control al vitezei de croazieră nu este
activat). Modul SPORT 3 188.
Page 184 of 323

182Conducerea şi utilizarea autovehiculului
■ Programele speciale adapteazăautomat punctele de schimbare a
treptelor de viteze la conducerea în
rampă sau în pantă.
■ La demararea în condiţii de zăpadă
sau gheaţă sau pe alte suprafeţe
alunecoase, controlul electronic al
transmisiei selectează automat o
treaptă de viteză superioară.
Funcţia Kickdown (accelerare la
maximum) Dacă, în modul automat, pedala de
acceleraţie este apăsată complet,
transmisia comută la o treaptă
inferioară de viteză în funcţie de
turaţia motorului.
Defecţiuni
În cazul unei defecţiuni, lampa g se
aprinde. În plus, în Centrul de
informaţii pentru şofer se afişează un
număr de cod sau un mesaj pentru
autovehicul. Mesajele autovehiculului 3 131.Transmisia nu mai comută treptele
automat. Continuarea călătoriei este
posibilă prin schimbarea manuală a
treptelor de viteze.
Este disponibilă numai cea mai înaltă
treaptă de viteze. În funcţie de natura defecţiunii, treapta a 2-a poate fi
disponibilă în modul manual.
Schimbaţi treapta numai când
autovehiculul este oprit.
Apelaţi la un atelier service pentru
remedierea defecţiunii.
Întreruperea alimentării
electrice
În cazul întreruperii alimentării
electrice, maneta selectorului de
viteze nu poate fi scoasă din
poziţia P. Cheia nu poate fi scoasă din
contact.
Dacă bateria autovehiculului s-a
descărcat, apelaţi la pornirea asistată
a autovehiculului 3 281.
Dacă nu bateria autovehiculului este
cauza defecţiunii, eliberaţi maneta
selectorului de viteze.1. Aplicaţi frâna de mână.
2. Degajaţi manşonul manetei selectorului de viteze din consolacentrală din faţă, rabataţi-l în sus
şi rotiţi-l spre stânga.
Page 185 of 323

Conducerea şi utilizarea autovehiculului183
3. Introduceţi o şurubelniţă îndeschidere, până la limită, şi
scoateţi maneta selectorului de
viteze din poziţia P sau N. Dacă
poziţia P sau N este selectată din
nou, maneta selectorului de
viteze se va bloca din nou în
poziţia respectivă. Apelaţi la un
atelier service pentru remedierea cauzei întreruperii alimentării
electrice.
4. Instalaţi din nou manşonul manetei selectorului de viteze pe
consola centrală.
Transmisia manuală
Pentru cuplarea treptei marşarier: cu
autovehiculul oprit, apăsaţi pedala de ambreiaj, apăsaţi butonul de eliberarede pe maneta selectorului de viteze şi
cuplaţi treapta de viteze.
Dacă treapta de viteze respectivă nu este cuplată, aduceţi maneta
selectorului de viteze în poziţia
neutră, eliberaţi şi apăsaţi din nou
pedala de ambreiaj; selectaţi din nou
treapta de viteze.
Nu permiteţi patinarea inutilă a ambreiajului.
Când o acţionaţi, apăsaţi complet
pedala de ambreiaj. Nu utilizaţi
pedala pe post de sprijin pentru picior.Atenţie
Nu este recomandabil să
conduceţi având mâna sprijinită
pe maneta schimbătorului de
viteze.
Page 186 of 323

184Conducerea şi utilizarea autovehicululuiFrâneleSistemul de frânare cuprinde două
circuite independente de frânare.
Dacă unul dintre circuite se
defectează, autoturismul poate fi
frânat prin intermediul celuilalt circuit.
Însă efectul de frânare se realizează
numai la apăsarea fermă a pedalei de frână. Pentru acest lucru este
necesară o forţă considerabil mai
mare. Distanţa de frânare este mai
mare. Apelaţi imediat la un atelier
service pentru asistenţă, înainte de a
vă continua călătoria.
Când motorul nu funcţionează,
funcţia de asistare a frânării este
inactivată după una sau două
acţionări ale pedalei. Efectul de
frânare nu este redus, însă frânarea
necesită o forţă considerabil mai
mare. Este foarte important să aveţi
în vedere acest amănunt atunci când autovehiculul este tractat.
Lampa de control R 3 119.Sistemul antiblocare frâne
Sistemul antiblocare frâne (ABS)
previne blocarea roţilor.
Sistemul ABS începe să regleze
presiunea de frânare imediat ce o
roată prezintă tendinţă de blocare.
Autovehiculul rămâne manevrabil,
chiar în cursul frânărilor bruşte.
Acţiunea sistemului ABS este
semnalată printr-o vibraţie a pedalei
de frână şi zgomotul caracteristic procesului de reglare.
Pentru frânare optimă, menţineţi
apăsată pedala de frână pe întreaga
durată a procesului de frânare,
neluând în considerare pulsarea
pedalei. Nu reduceţi forţa exercitată
asupra pedalei de frână.
După demarare, sistemul efectuează
o autotestare care poate fi sonoră.
Lampa de control u 3 120.
Lampa de frână adaptabilă
În timpul frânării de urgenţă, toate
cele trei lămpi de frână clipesc pe
durata controlului ABS.Defecţiuni9 Avertisment
Dacă există o defecţiune în
sistemul ABS, roţile se pot bloca la frânarea bruscă a autovehiculului. Avantajele sistemului ABS nu mai
sunt disponibile. În cursul
frânărilor bruşte, autovehiculul nu
mai poate fi controlat şi poate intra
în derapaj.
Apelaţi la un atelier service pentru
remedierea defecţiunii.
Page 187 of 323

Conducerea şi utilizarea autovehiculului185Frâna de mână
Frâna de parcare manuală9 Avertisment
Folosiţi întotdeauna frâna de
mână în mod ferm, fără a acţiona butonul de eliberare, mai ales
dacă vă aflaţi pe drumuri înclinate.
Pentru a elibera frâna de parcare,
trageţi uşor în sus maneta, apăsaţi butonul de deblocare de pe
manetă şi coborâţi maneta
complet.
Pentru a reduce forţele de
acţionare, apăsaţi în acelaşi timp
şi pedala de frână.
Lampa de control R 3 119.
Frâna de mână electrică
Se aplică numai atunci când
autovehiculul este staţionar
9 Avertisment
Trageţi de butonul m pentru
aproximativ o secundă; frâna de
mână electrică se acţionează
automat, cu o forţă
corespunzătoare. Pentru o forţă
maximă, de exemplu la parcarea cu remorcă sau pe drumuri
înclinate, trageţi butonul m de
două ori.
Frâna de mână electrică este
aplicată când se aprinde lampa de control m 3 119.
Frâna de mână electrică poate fi
activată întotdeauna, chiar când
contactul este decuplat.
Nu operaţi sistemul frânei de mână
electrice prea des cu motorul oprit
deoarece se va descărca bateria
autovehiculului.
Înainte de părăsirea autovehiculului,
verificaţi starea frânei de parcare
asistate electronic. Lampa de control
m 3 119.
Eliberarea
Cuplaţi contactul. Menţineţi pedala de frână apăsată şi apoi apăsaţi
butonul m.
Page 188 of 323

186Conducerea şi utilizarea autovehiculului
Funcţia de asistenţă la demarare
Apăsarea pedalei de ambreiaj
(transmisia manuală) sau cuplarea
unei trepte de viteze (transmisia
automată) şi apăsarea pedalei de
acceleraţie eliberează automat frâna
de parcare asistată electronic. Acest
lucru nu este posibil dacă se trage
concomitent butonul.
Această funcţie ajută şi la pornirea în
rampă.
Demarajul agresiv poate reduce
durata de viaţă a componentelor de
uzură.
Frânarea dinamică atunci când
autovehiculul este în mişcare
Când autovehiculul este în mişcare şi
butonul m este menţinut tras,
sistemul frânei de parcare asistate
electronic va încetini autovehiculul,
dar nu îl va opri.
Imediat ce butonul m este eliberat,
frânarea dinamică va fi oprită.Defecţiuni
Modul de urgenţă al frânei de parcare asistată electronic este indicat printr-
o lampă de control j şi printr-un cod
numeric sau un mesaj afişat pe
centrul de informaţi pentru şofer
(DIC). Mesajele autovehiculului
3 131.
Aplicarea frânei de parcare asistate
electronic: trageţi şi menţineţi tras
butonul m mai mult de 5 secunde.
Dacă lampa de control m se aprinde,
frâna de parcare asistată electronic
este aplicată.
Eliberarea frânei de parcare asistate
electronic: apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul m mai mult de 2 secunde.
Dacă lampa de control m se stinge,
frâna de parcare asistată electronic este eliberată.
Lampa de control m clipeşte: frâna
de parcare asistată electronic nu este
complet aplicată sau eliberată. Dacă
lampa clipeşte permanent, eliberaţi
frâna de parcare asistată electronic şi reîncercaţi să o aplicaţi.Sistemul de asistenţă la
frânare
Dacă pedala de frână este apăsată rapid şi în forţă, se aplică automat
forţa maximă de frânare (frânarea de
urgenţă).
Exercitaţi o presiune constantă
asupra pedalei de frână atâta timp cât este necesară frânarea de urgenţă.
Forţa maximă de frânare este redusă
automat la eliberarea pedalei de
frână.
Sistemul de asistenţă la
pornirea în rampă Sistemul ajută la prevenirea unei
deplasări neintenţionate la pornirea
de pe loc din pantă.
La eliberarea pedalei de frână după
oprirea în rampă, frânele rămân
activate încă două secunde. Frânele se eliberează în mod automat imediat ce autovehiculul este accelerat.
Sistemul de asistenţă la pornirea în
rampă nu este activ în timpul unui
Autostop.
Page 189 of 323

Conducerea şi utilizarea autovehiculului187Sistemele de suport în
conducere
Sistemul de control al
tracţiunii Sistemul de control al tracţiunii (TC)este parte a sistemului de controlelectronic al stabilităţii.
Sistemul TC îmbunătăţeşte
stabilitatea autovehiculului când este
necesar, indiferent de tipul suprafeţei
drumului sau de aderenţa
anvelopelor, prin prevenirea patinării roţilor de tracţiune.
Imediat ce roţile de tracţiune încep să
patineze, puterea motorului este
redusă şi roata care patinează cel mai
mult este frânată individual. Acest
lucru îmbunătăţeşte stabilitatea
autovehiculului, în special pe
carosabil umed şi alunecos.
Sistemul TC devine operaţional de
îndată ce lampa de control b se
stinge.
Când sistemul TC este activ, b
clipeşte.9 Avertisment
Prezenţa acestui sistem de
siguranţă nu trebuie să vă tenteze să adoptaţi o manieră riscantă de
conducere.
Adaptaţi viteza de deplasare la
starea carosabilului.
Lampa de control b 3 121.
Dezactivarea
Sistemul TC poate fi dezactivat dacă
este necesară patinarea roţilor de
tracţiune: apăsaţi scurt b.
Lampa de control k se aprinde.
Sistemul TC se reactivează printr-o nouă apăsare a b.
Sistemul TC este de asemenea
reactivat şi la următoarea cuplare a
contactului.
Sistemul de control
electronic al stabilităţii
Sistemul de control electronic al
stabilităţii (ESC) îmbunătăţeşte
stabilitatea autovehiculului atunci
când este necesar, indiferent de tipul
de drum sau de aderenţa
anvelopelor. Acesta previne în
acelaşi timp şi patinarea roţilor de
tracţiune.
Imediat ce autovehiculul începe să
derapeze (subvirare/ supravirare),
puterea motorului este redusă şi roţile
sunt frânate independent. Acest lucru îmbunătăţeşte stabilitatea
autovehiculului, în special pe
carosabil umed şi alunecos.
ESC devine operaţional de îndată ce
lampa de control b se stinge.
Page 190 of 323

188Conducerea şi utilizarea autovehiculului
Când ESC este activ b licăreşte.9 Avertisment
Prezenţa acestui sistem de
siguranţă nu trebuie să vă tenteze să adoptaţi o manieră riscantă de
conducere.
Adaptaţi viteza de deplasare la
starea carosabilului.
Lampa de control b 3 121.
Dezactivarea
Pentru conducerea de înaltă
performanţă ESC se poate dezactiva.
menţineţi apăsat b timp de circa
5 secunde.
Lampa de control n se aprinde.
Sistemul ESC se reactivează printr-o nouă apăsare a b. Dacă sistemul TC
a fost dezactivat anterior, atât TC cât
şi ESC sunt reactivate.
ESC se reactivează şi la următoarea
cuplare a contactului.
Sistemul interactiv de
asistare a conducerii
Conducerea flexibilă
Sistemul de asistare a conducerii Flex Ride permite şoferului să aleagă
între trei moduri de conducere:
■ Modul SPORT: apăsaţi SPORT;
ledul se aprinde.
■ Modul TOUR: apăsaţi TOUR; ledul
se aprinde.
■ Modul normal: nici SPORT şi nici
TOUR nu sunt apăsate, niciun led
nu se aprinde.Dezactivaţi modul SPORT şi modul
TOUR apăsând încă o dată
butoanele corespunzătoare.
În fiecare mod de conducere
Flex Ride, sunt supravegheate
următoarele sisteme electronice:
■ Sistemul de control permanent al suspensiilor
■ Control pedală acceleraţie
■ Control volan
■ Transmisia automată
Modul SPORT