OPEL ZAFIRA C 2015 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2015Pages: 319, PDF Dimensioni: 9.11 MB
Page 161 of 319

Climatizzatore159
■ Aprire tutte le bocchette dell'ariaper ottimizzare la distribuzione del‐
l'aria in modalità automatica.
■ Premere n per azionare il raffred‐
damento e il disappannamento ideali. L'attivazione è indicata dal‐
l'illuminazione del LED sul pul‐
sante.
■ Impostare la temperatura presele‐ zionata per il lato guida e il lato pas‐
seggero anteriore mediante la ma‐
nopola sinistra e destra. Si consi‐
glia una temperatura di 22 °C.
La regolazione della velocità della
ventola nella modalità automatica
può essere modificata nel menù Im‐
postazioni.
Personalizzazione del veicolo 3 135.
Tutte le bocchette di ventilazione ven‐ gono attivate automaticamente nella
modalità automatica. Le bocchette di ventilazione dovrebbero pertanto es‐sere sempre aperte.
Preselezione della temperatura Le temperature possono essere im‐
postate ad un valore desiderato tra i
16 °C e i 28 °C.
Se è impostata la temperatura mi‐
nima Lo, il sistema di controllo del cli‐
matizzatore funziona al raffredda‐
mento massimo, se n è azionato.
Se viene impostata la temperatura
massima Hi, il sistema di controllo del
climatizzatore attiva il riscaldamento
massimo.
Avviso
Se n non è azionato, la riduzione
della temperatura impostata della
cabina può causare il riavviamento
del motore da un arresto automatico (Autostop) o impedire un arresto au‐
tomatico.
Sbrinamento e
disappannamento dei
cristalli V
■ Premere il pulsante V. L'attiva‐
zione è indicata dall'illuminazione del LED sul pulsante.
■ La temperatura e la ripartizione del‐
l'aria vengono impostate automati‐
camente e la ventola funziona ad
alta velocità.
■ Inserire il lunotto termico Ü.
■ Per tornare alla modalità prece‐ dente: premere il pulsante V, per
tornare alla modalità automatica:
premere il pulsante AUTO.
L'impostazione del riscaldamento au‐
tomatico dei finestrini posteriori può
essere modificata nel menù Imposta‐ zioni nel Visualizzatore Info. Perso‐
nalizzazione del veicolo 3 135.
Page 162 of 319

160Climatizzatore
Avviso
Se il pulsante V viene premuto
mentre il motore è acceso, verrà im‐ pedito un Autostop fino a quando il
pulsante V non viene premuto di
nuovo.
Se si preme il pulsante l con la
ventola azionata e il motore in fun‐
zione, un Autostop verrà impedito
fino a quando il pulsante l non
venga premuto nuovamente o fino a quando la ventola non venga disat‐
tivata.
Se viene premuto il pulsante V
mentre il motore è acceso in Auto‐
stop, il motore si riavvierà automati‐
camente.
Se viene premuto il pulsante l con
la ventola attivata mentre il motore è
acceso in Autostop, il motore si riav‐ vierà automaticamente.
Sistema Start-stop 3 168.Impostazioni manuali
Le impostazioni del sistema di clima‐
tizzazione possono essere modificate
attivando i pulsanti e le manopole
come descritto di seguito. Modifi‐
cando un'impostazione si disattiva la
modalità automatica.
Velocità della ventola Z
Premere il pulsante inferiore per di‐
minuire o il pulsante superiore per au‐
mentare la velocità della ventola
come mostrato in figura. La velocità
della ventola è indicata dal numero di segmenti nel display.
Premendo a lungo il pulsante infe‐
riore, la ventola e il raffreddamento si
disattivano.
Premendo a lungo il pulsante supe‐
riore, la ventola si attiva alla velocità
massima.
Per tornare alla modalità automatica:
Premere il pulsante AUTO.
Distribuzione dell'aria l, M , K
Premere il pulsante appropriato per la
regolazione desiderata. L'attivazione
è indicata dall'illuminazione del LED
sul pulsante.l=al parabrezza e ai finestrini an‐
teriori (il climatizzatore è attivato
in sottofondo per aiutare a im‐
pedire l'appannamento dei fine‐
strini)M=zona della testa attraverso le
bocchette dell'aria orientabili.K=vano piedi.
Sono possibili tutte le combinazioni.
Ritorno alla distribuzione automatica
dell'aria: premere il pulsante AUTO.
Page 163 of 319

Climatizzatore161
Raffreddamento n
Premere il pulsante n per inserire il
raffreddamento. L'attivazione è indi‐ cata dal LED sul pulsante. Il raffred‐
damento funziona solamente con il
motore acceso e la ventola di con‐
trollo del climatizzatore inserita.
Premere nuovamente il pulsante n
per disinserire il raffreddamento.
Il climatizzatore raffredda e deumidi‐
fica (asciuga) quando la temperatura
esterna è superiore a un dato livello.
Ciò può provocare la formazione di
condensa, con conseguente caduta
di gocce da sotto il veicolo.
Se non servono né il raffreddamento, né la deumidificazione, spegnere il si‐stema di raffreddamento per rispar‐
miare carburante. Quando viene
spento il sistema di raffreddamento, il
sistema di climatizzazione non richie‐ derà nessun avviamento del motore
durante un Autostop. Eccezione: il si‐
stema di sbrinamento è attivato e la
temperatura esterna superiore agli
0 °C richiede un riavvio.Il display indicherà ACON quando il
raffreddamento è attivato o ACOFF
quando è disattivato.
L'attivazione o la disattivazione della
funzione di raffreddamento dopo l'av‐
vio del motore può essere modificata
nel menù Impostazioni del Visualiz‐
zatore Info. Personalizzazione del
veicolo 3 135.
Ricircolo dell'aria 4
Premere il pulsante 4 per attivare il
ricircolo dell'aria. L'attivazione è indi‐
cata dall'illuminazione del LED sul
pulsante.
Premere di nuovo il pulsante 4 per
disattivare la modalità di ricircolo.9 Avvertenza
In modalità di ricircolo, lo scambio
d'aria con l'esterno risulta ridotto.Utilizzando tale modalità senza
allo stesso tempo raffreddare l'a‐
ria, l'umidità nell'abitacolo au‐
menta, facendo appannare i fine‐
strini internamente. Inoltre la qua‐
lità dell'aria nell'abitacolo si dete‐
riora, e potrebbe provocare son‐
nolenza agli occupanti.
In condizioni ambientali calde e
umide, il parabrezza potrebbe appan‐
narsi esternamente quando dell'aria
fredda venga indirizzata verso di
esso. Se il parabrezza si appanna
dall'esterno, attivare il tergicristallo e
disattivare l.
Page 164 of 319

162Climatizzatore
Impostazioni di baseAlcune impostazioni possono essere
modificate nel menù Impostazioni del
Visualizzatore Info. Personalizza‐
zione del veicolo 3 135.
Riscaldatore ausiliario
Riscaldatore dell'aria
Quickheat è un sistema di riscalda‐
mento elettrico ausiliario per l'aria che è in grado di riscaldare più rapida‐
mente l'abitacolo.Bocchette di
ventilazione
Bocchette di ventilazione
orientabili Con la funzione di raffreddamento at‐ tiva, almeno una bocchetta di ventila‐
zione deve essere aperta.
Per aprire la bocchetta dell'aria, ruo‐
tare la rotella su B. Regolare la quan‐
tità di aria all'uscita della bocchetta
ruotando la manopola di regolazione.
Regolare la direzione del flusso d'aria
modificando l'inclinazione orizzontale e verticale delle alette della boc‐
chetta.
Page 165 of 319

Climatizzatore163
Per chiudere la bocchetta dell'aria, gi‐
rare la manopola di regolazione in po‐
sizione 7.
Le bocchette di ventilazione per i pas‐
seggeri posteriori sono a destra e a
sinistra dietro i sedili anteriori.
9 Avvertenza
Non applicare oggetti alle alette
delle bocchette dell'aria. C'è il ri‐ schio di danni e lesioni in caso di
incidente.
Bocchette di ventilazione
fisse
Altre bocchette dell'aria si trovano
sotto il parabrezza e i finestrini e nei
vani piedi.Manutenzione
Presa dell'aria
La presa dell'aria davanti al para‐
brezza nel vano motore non deve es‐ sere ostruita in alcun modo per con‐
sentire l'ingresso dell'aria. Togliere
eventuali depositi di foglie, sporco o
neve.
Filtro antipolline
Il filtro antipolline impedisce a pol‐
vere, fuliggine, polline e spore di pe‐
netrare nell'abitacolo attraverso le
prese d'aria.
Page 166 of 319

164ClimatizzatoreFunzionamento regolare
del climatizzatore
Per garantire sempre la massima ef‐
ficienza del sistema, il raffredda‐
mento deve essere attivato per alcuni minuti almeno una volta al mese, in‐
dipendentemente dalle condizioni cli‐ matiche e dalla stagione. Il funziona‐mento con raffreddamento non è pos‐
sibile quando la temperatura esterna
è troppo bassa.
Manutenzione
Per un raffreddamento ottimale, si
consiglia di controllare annualmente il climatizzatore, iniziando tre anni dopo
l'immatricolazione del veicolo, ese‐
guendo:
■ Prova di funzionalità e di pressione
■ Funzionalità del riscaldamento
■ Controllo di tenuta
■ Controllo delle cinghie di trasmis‐ sione
■ Pulizia del condensatore e scarico dell'evaporatore
■ Controllo delle prestazioni
Page 167 of 319

Guida e funzionamento165Guida e
funzionamentoConsigli per la guida ..................165
Avviamento e funzionamento ....166
Gas di scarico ............................ 171
Cambio automatico ....................176
Cambio manuale ........................ 179
Freni ........................................... 180
Sistemi di controllo della guida ..183
Sistemi di assistenza al condu‐
cente .......................................... 186
Carburante ................................. 220
Gancio rimorchio ........................ 230Consigli per la guida
Controllo del veicolo
Non procedere per spinta
inerziale a motore spento
(eccetto durante un Autostop)
In tale situazione molti impianti, quali
il servofreno o il servosterzo, non fun‐ zionano. Rendendo la marcia un pe‐
ricolo per sé e per gli altri. Tutti i si‐
stemi funzionano durante un
Autostop, ma ci sarà una riduzione
controllata della funzione del servo‐
sterzo e la velocità del veicolo viene
ridotta.
Sistema Start-stop 3 168.
Potenziatore al minimo
Se la batteria del veicolo necessita di
ricarica, l'amperaggio dell'alternatore
deve essere aumentato. A tal scopo
viene attivato un potenziatore al mi‐
nimo, che può emettere un certo ru‐
more.
Sui veicoli con Visualizzatore Deluxe- Combi, compare un messaggio nel
Driver Information Centre.Pedali
Non collocare tappetini nella zona dei
pedali per evitare di ostacolare la corsa dei pedali stessi.
Sterzare Se l'assistenza del servosterzo non è
più disponibile a causa di un arresto
del motore o di un malfunzionamento
del sistema, è possibile sterzare il vei‐ colo ma con uno sforzo maggiore.
Spia c 3 117.Attenzione
Veicoli equipaggiati con servo‐
sterzo idraulico:
Se si ruota il volante a fine corsa e
lo si mantiene in tale posizione per più di 15 secondi, si potrebbe dan‐
neggiare l'impianto del servo‐
sterzo e perdere l'effetto di ser‐
voassistenza.
Page 168 of 319

166Guida e funzionamentoAvviamento efunzionamento
Rodaggio di un veicolo
nuovo Per i primi viaggi non effettuare inutil‐mente frenate brusche.
Quando si guida la vettura per la
prima volta, è possibile che la cera e l'olio presenti nell'impianto di scarico
evaporino producendo l'emissione di
vapori. Parcheggiare la vettura all'a‐
perto per un po' evitando di inalare i vapori.
Durante il rodaggio, è possibile che i
consumi di carburante e di olio mo‐
tore siano più elevati e che il processo
di pulizia del filtro antiparticolato die‐
sel sia più frequente. È possibile che
la funzione di Autostop sia inibita per
consentire la carica della batteria del veicolo.
Filtro antiparticolato 3 171.Posizioni della chiave nel
blocchetto di accensione0=Accensione disinserita1=Bloccasterzo sbloccato, accen‐
sione disinserita2=Accensione inserita, con motore
diesel: preriscaldamento3=AvviamentoPotenza trattenuta
disattivata
I seguenti sistemi elettronici possono
funzionare fino a quando la portiera
del conducente non viene aperta o al massimo per 10 minuti dopo avere di‐
sinserito l'accensione:
■ Alzacristalli elettrici
■ Prese di corrente
L'alimentazione del sistema di Info‐
tainment continuerà a funzionare per 30 minuti o fino a quando la chiave
viene rimossa dall'interruttore di ac‐
censione, indipendentemente dall'a‐
pertura o non apertura di una portiera.
Page 169 of 319

Guida e funzionamento167Avviamento del motore
Cambio manuale: azionare la fri‐
zione.
Cambio automatico: azionare il freno
e portare la leva del cambio in posi‐
zione P o N.
Non azionare il pedale dell'accelera‐
tore.
Motore diesel: portare la chiave in po‐
sizione 2 per il preriscaldamento fin‐
ché la spia ! si spegne.
Girare brevemente la chiave in posi‐
zione 3 e rilasciarla: una procedura
automatica attiva il motorino d'avvia‐
mento con un breve ritardo finché il
motore è in funzione, vedi Controllo
automatico del motorino d'avvia‐
mento.
Prima di riavviare o per spegnere il
motore, riportare la chiave in posi‐
zione 0.
Durante un Autostop, è possibile riav‐
viare il motore premendo il pedale
della frizione.
Avviare il veicolo a basse
temperature L'avviamento del motore senza ri‐scaldatori aggiuntivi è possibile fino a -25 °C per i motori diesel e -30 °C per
motori a benzina. E' necessario utiliz‐ zare un olio motore con appropriata
viscosità, carburante appropriato,
servizi di assistenza effettuati e una
batteria sufficientemente carica. Con
temperature inferiori a -30 °C, il cam‐
bio automatico richiede una fase di ri‐
scaldamento di ca. 5 minuti. La leva del cambio deve essere in posizione
P .Controllo automatico del
motorino d'avviamento Questa funzione controlla la proce‐
dura di avviamento del motore. Non
lasciare la chiave in posizione 3. Una
volta rilevato il posizionamento, il si‐ stema procede automaticamente con la procedura di avviamento fino all'ac‐
censione del motore. A causa della
procedura di controllo, il motore si av‐ via con un breve ritardo.
Possibili ragioni del mancato avvia‐
mento del motore:
■ Pedale della frizione non azionato (cambio manuale)
■ Pedale del freno non azionato o leva del cambio non in posizione
P o N (cambio automatico)
■ Time-out scaduto
Riscaldamento del motore turbo
All'avviamento la coppia disponibile
del motore potrebbe essere limitata
per un breve periodo, specialmente
quando la temperatura del motore è
bassa. La limitazione serve a consen‐
tire al sistema di lubrificazione di pro‐
teggere completamente il motore.
Page 170 of 319

168Guida e funzionamentoInterruzione di carburanteal motore durante la
decelerazione
L'alimentazione del carburante viene
interrotta automaticamente durante le
decelerazioni, ovvero quando il vei‐
colo procede con una marcia inne‐
stata ma non viene premuto l'accele‐
ratore.
Sistema stop-start Il sistema Start-stop contribuisce a farrisparmiare carburante e a ridurre le
emissioni. Quando le condizioni lo
consentono, disinserisce il motore
appena il veicolo procede a bassa ve‐
locità o si arresta, ad esempio a un
semaforo o in un ingorgo. Avvia au‐
tomaticamente il motore non appena
viene premuta la frizione. Un sensore
della batteria del veicolo assicura che un Autostop venga eseguito solo se
la batteria è sufficientemente carica per un riavvio.Attivazione
Il sistema Start-stop è disponibile non appena il motore viene avviato, il vei‐
colo parte e le condizioni riportate nel
seguito di questa sezione sono sod‐
disfatte.
Disattivazione
Disattivare il sistema Start-stop ma‐
nualmente premendo il pulsante eco.
La disattivazione è indicata dallo spe‐ gnimento del LED sul pulsante.
Autostop
Se il veicolo procede a bassa velocità o è fermo, attivare un Autostop come
segue:
■ premere il pedale della frizione
■ posizionare la leva in folle
■ rilasciare il pedale della frizione
Il motore verrà spento mentre l'ac‐
censione rimane attivata.
Un Autostop è indicato dalla lancetta
nella posizione AUTOSTOP nel con‐
tagiri.