OPEL ZAFIRA C 2016.5 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2016.5Pages: 339, PDF Size: 9.35 MB
Page 181 of 339

Condução e funcionamento179O motor será desligado e a ignição
permanecerá ligada.
Um Autostop é indicado pelo ponteiro
na posição AUTOSTOP no conta-
-rotações.
Durante um Autostop, o desempenho do aquecimento e dos travões será
mantido.
Atenção
O apoio à direção assistida pode
ser reduzido durante um
Autostop.
Condições para um Autostop
O sistema Start/Stop verifica se é
reunida cada uma das condições
seguintes.
● O sistema Start/Stop não foi manualmente desactivado.
● O capô está completamente fechado.
● A porta do condutor está fechada
ou o cinto de segurança do
condutor está colocado.
● A bateria do veículo está suficientemente carregada e em
bom estado.
● O motor está quente.
● A temperatura do líquido de arrefecimento do motor não é
demasiado elevada.
● A temperatura dos gases de escape do motor não é
demasiado elevada, p. ex.
depois de conduzir com um
motor em regime elevado.
● A temperatura ambiente está acima de -5 °C.● O sistema de comando daclimatização permite um
Autostop.
● O vácuo dos travões é suficiente.
● A função de autolimpeza do filtro
de partículas diesel não está
activa.
● O veículo foi conduzido pelo menos à velocidade pedonal
desde o último Autostop.
Caso contrário será impedido um
Autostop.
Determinadas configurações do
sistema de controlo da climatização
podem impedir um Autostop. Para
mais informações, consultar o
capítulo relativo à climatização
3 167.
Imediatamente após a condução em
autoestrada, a execução de um
Autostop poderá ser inibida.
Rodagem do veículo 3 176.
Page 182 of 339

180Condução e funcionamentoProtecção para evitar a descarga da
bateria do veículo
Para garantir arranques fiáveis do
motor, foram implementadas várias
funções de protecção para evitar a
descarga da bateria, como parte do
sistema start-stop.
Medidas de poupança de energia
Durante um Autostop, várias funções eléctricas, tais como o aquecedor
eléctrico auxiliar ou o aquecimento do
óculo traseiro, são desactivadas ou
passam para um modo de poupança
de energia. A velocidade da
ventoinha do sistema de controlo da
climatização é reduzida para poupar
energia.
Arranque do motor pelo condutor
Carregar no pedal da embraiagem
para ligar novamente o motor.
O arranque do motor é indicado pela
agulha na posição de velocidade de
ralenti no conta-rotações.
Se a alavanca selectora for retirada
da posição de ponto morto antes de
accionar primeiro a embraiagem, aluz de aviso - acende-se ou é
indicada como um símbolo no Centro
de Informação do Condutor.
Indicador de controlo - 3 121.
Arranque do motor pelo sistema
Start/Stop
A alavanca selectora tem de estar em ponto morto para permitir um
arranque automático.
Se se verificar uma das seguintes
condições durante um Autostop, o
motor será ligado automaticamente
pelo sistema Start/Stop.
● O sistema Start/Stop foi manualmente desactivado.
● O capot está aberto.
● O cinto de segurança do condutor não está colocado e a
porta do condutor está aberta.
● A temperatura do motor é demasiado baixa.
● O nível de carga da bateria do veículo está abaixo do nível
definido.
● O vácuo dos travões não é suficiente.● O veículo é conduzido pelo menos à velocidade pedonal.
● O sistema de climatização solicita um arranque do motor.
● O ar condicionado é ligado manualmente.
Se o capot não estiver
completamente fechado, uma
mensagem de aviso é exibida no
Centro de Informação do Condutor.
Se um acessório eléctrico, como um leitor de CD portátil, estiver ligado à
tomada de energia, poderá sentir-se
uma breve perda de potência durante
o arranque.
Estacionamento9 Aviso
● Não estacionar o veículo numa
superfície facilmente
inflamável. A temperatura
elevada do sistema de escape
pode incendiar a superfície.
● Utilizar sempre o travão de mão. Accionar o travão de mão
Page 183 of 339

Condução e funcionamento181manual sem premir o botão
desengate. Aplicar com a
maior firmeza possível em
descidas ou subidas. Carregar no pedal do travão
simultaneamente para reduzir
a força de accionamento.
Em veículos com travão de
mão eléctrico, puxar o
interruptor m durante
aproximadamente 1 segundo.
O travão de mão eléctrico é
accionado aplicado quando o
indicador de controlo m se
acende 3 121.
● Desligar o motor.
● Se o veículo estiver numa superfície plana ou numa
subida, engatar a primeira
velocidade ou colocar a
alavanca selectora na posição
P antes de remover a chave da
ignição. Numa subida, virar as
rodas dianteiras para o lado
contrário ao do passeio.
Se o veículo estiver numa
superfície plana ou numadescida, engatar a marcha-
-atrás ou colocar a alavanca
selectora na posição P antes
de remover a chave da ignição.
Virar as rodas dianteiras na
direcção do passeio.
● Fechar as janelas.
● Remover a chave de ignição do
interruptor da ignição. Rodar o
volante até sentir a tranca da
direcção engatar.
Nos veículos com caixa de
velocidades automática, só se
pode retirar a chave quando a
alavanca selectora estiver na
posição P.
● Trancar o veículo.
● Activar o alarme anti-roubo.
Advertência
No caso de um acidente com
disparo do airbag, o motor desliga
automaticamente se o veículo ficar
parado dentro de determinado
tempo.
Gases de escape9 Perigo
Os gases de escape do motor
contêm monóxido de carbono
venenoso que não tem cor nem
cheiro e que pode ser fatal se
inalado.
Se os gases de escape entrarem
no interior do veículo, abrir os
vidros. Reparar a avaria numa
oficina.
Evitar conduzir com a bagageira
aberta, caso contrário podem
entrar gases de escape no
veículo.
Filtro de partículas diesel
O filtro de partículas diesel filtra
partículas de fuligem nocivas
retirando-as dos gases de escape. O sistema inclui uma função de auto--limpeza que funciona
automaticamente durante a
condução sem qualquer notificação.
O filtro é limpo procedendo à
combustão periódica das partículas
Page 184 of 339

182Condução e funcionamentode fuligem a elevada temperatura.
Esse processo ocorre
automaticamente a determinadas
condições de condução e pode
demorar até 25 minutos.
Normalmente necessita entre 7 e 12
minutos. Autostop não está
disponível e o consumo de
combustível pode ser superior
durante este período. A emissão de
odores e fumo é normal durante esse processo.
Em determinadas condições de
condução, p. ex. em pequenos
percursos, o sistema não consegue limpar-se automaticamente.
Se a limpeza do filtro for necessária e se as condições de condução
anteriores não permitiam a limpeza automática, será indicado pelo
indicador de controlo %. Filtro partic.
Diesel cheio continue condução ou
código de aviso 55 simultâneos
aparecem no Centro de Informação
do Condutor.
% acende quando o filtro de
partículas diesel está cheio. Iniciar o
processo de limpeza assim que
possível.
% fica intermitente quando o filtro de
partículas diesel atingiu o nível de
filtragem máximo. Iniciar
imediatamente o processo de
limpeza para evitar danos no motor.
Processo de limpeza Para accionar o processo de limpeza,
continuar a conduzir, manter o motor
acima das 2000 rotações por minuto.
Efectuar reduções de caixa se
necessário. A limpeza do filtro de
partículas diesel tem então início.
Se g também se acender, a
limpeza não é possível. Recorrer à
ajuda de uma oficina.Atenção
Se o processo de limpeza for interrompido, existe risco de
provocar danos graves no motor.
A limpeza é mais rápida a
velocidades e cargas de motor
elevadas.
O indicador de controlo % apaga-se
assim que a operação de auto-
-limpeza estiver concluída.
Catalisador O catalisador reduz a quantidade de
substâncias nocivas presentes nos
gases de escape.
Page 185 of 339

Condução e funcionamento183Atenção
Tipos de combustível diferentes
dos referidos nas páginas 3 230,
3 305 podem danificar o
catalisador ou componentes
electrónicos.
A gasolina que não seja queimada sobreaquecerá e causará danos
no catalisador. Por isso, evitar a
utilização excessiva do motor de
arranque, evitar conduzir até
esvaziar totalmente o depósito de
combustível e evitar colocar o
motor a trabalhar por empurrão ou reboque.
Em caso de falha de ignição, motor
com funcionamento irregular,
redução no desempenho do motor ou outros problemas invulgares, levar o
veículo a uma oficina o mais
rapidamente possível para que a
situação seja rectificada. Numa
emergência, o veículo pode ser
conduzido por um curto período de tempo a baixa velocidade e com uma
velocidade do motor também baixa.
AdBlue
Informação geral
A redução catalítica selectiva
(BlueInjection) é um método para
reduzir substancialmente os óxidos
de azoto nas emissões de escape.
Isso é conseguido injectando um
Fluido de escape diesel (DEF) no
sistema de escape.
A designação deste fluido é AdBlue
Ⓡ 1)
. Trata-se de um fluido não tóxico,
não inflamável, incolor e inodoro
constituído por 32% de ureia e 68%
de água.9 Aviso
Evitar o contacto de AdBlue com
os olhos ou a pele.
No caso de contacto com os olhos
ou a pele, enxaguar com água.
Atenção
Evitar o contacto de AdBlue com a pintura.
No caso de contacto, enxaguar
com água.
O AdBlue congela a uma temperatura
de aprox. -11 °C. Uma vez que o
veículo está equipado com um pré-
-aquecedor de AdBlue, é garantida a
redução das emissões a baixas
temperaturas. O pré-aquecedor de
AdBlue funciona automaticamente.
Avisos de nívelO consumo de AdBlue é de
aproximadamente 0,7 litros por 1000
km e depende do comportamento de
condução.
1) Marca registada da Verband der Automobilindustrie e.V. (VDA).
Page 186 of 339

184Condução e funcionamento
Se o nível de AdBlue descer abaixo
de um determinado valor, é
apresentado um aviso de nível
Autonomia do AdBlue: 2400 km no
Centro de Informação do Condutor.
Deverá ser reabastecido logo que possível um volume mínimo de
5 litros de AdBlue.
A condução é possível sem
quaisquer restrições.
Se o AdBlue não for reabastecido
dentro de uma terminada distância,
são apresentados outros avisos de
nível no Centro de Informação do
Condutor, consoante o nível atual de
AdBlue. São apresentados os
pedidos posteriores para reabastecer
o AdBlue e, finalmente, o anúncio
para evitar o rearranque do motor.
Estas restrições são um requisito
legal.
Com uma autonomia do AdBlue de
900 km, são apresentadas
alternadamente as seguintes
mensagens de aviso no Centro de Informação do Condutor:
● Nível baixo do AdBlue Atestar
agora
● Rearranq. motor impedido após
900 km
Além disso, a luz de aviso Y pisca
continuamente e é emitido um sinal
sonoro de aviso quatro vezes a cada
3 minutos.
Antes de o impedimento de
rearranque do motor ser ativado, as
seguintes mensagens são
apresentadas alternadamente no
Centro de Informação do Condutor:
● Depósito de AdBlue vazio
Atestar agora
● Motor Não Ligará. Nova/
Além disso, a luz de aviso Y pisca
continuamente e é emitido um sinal
sonoro de aviso quatro vezes a cada
3 minutos.
Page 187 of 339

Condução e funcionamento185Após o impedimento do arranque do
motor, é apresentada a seguinte
mensagem:
Atestar AdBlue para ligar veículo .
Para ligar novamente o motor, o
depósito deve ser primeiro
abastecido com AdBlue.
Avisos de emissões elevadas Se as emissões de escape
excederem um determinado valor, são apresentados no Centro de
Informação do Condutor avisos
semelhantes aos avisos de
autonomia conforme descrito acima.
São apresentados pedidos para
mandar verificar o sistema de escape
e, por último, o anúncio para evitar o
rearranque do motor. Estas
restrições são um requisito legal.
Procurar assistência numa oficina.Reabastecer o AdBlueAtenção
Utilizar apenas AdBlue quecumpra as normas europeias
DIN 70 070 e ISO 22241-1.
Não utilizar aditivos.
Não diluir o AdBlue.
Caso contrário, o sistema de
redução catalítica selectiva
poderá ficar danificado.
Advertência
Utilizar apenas os recipientes de AdBlue indicados para o
reabastecimento, a fim de não
atestar atestado AdBlue em
excesso. Além disso, os vapores no
depósito ficam capturados no
recipiente e não saem.
Uma vez que o AdBlue tem uma vida útil limitada, verificar a data de
expiração antes de reabastecer.
Advertência
Deverá ser adicionado um volume mínimo de 5 litros de AdBlue ao
reabastecer. Caso contrário, o
sistema poderá não detectar o
reabastecimento de AdBlue.
No caso de o reabastecimento de
AdBlue não ser detetado com êxito:
1. Conduzir continuamente o veículo durante 10 minutos a
uma velocidade nunca inferior a
20 km/h.
2. Se o reabastecimento de AdBlue
for detetado com êxito, as
limitações relativas ao fornecimento de AdBlue
desaparecerão.
Se mesmo assim não for detetado o
reabastecimento de AdBlue,
procurar assistência numa oficina.
Se for necessário reabastecer
AdBlue a temperaturas abaixo de
-11 ºC, o sistema poderá não
detectar o reabastecimento de
AdBlue. Neste caso, estacionar o
veículo num local com uma
temperatura ambiente mais elevada
até o AdBlue ficar liquefeito.
Page 188 of 339

186Condução e funcionamentoAdvertência
Ao desenroscar a tampa de
protecção do bocal de enchimento,
poderão libertar-se vapores de
amoníaco. Não inalar, uma vez que
os vapores têm um odor pungente. Os vapores não são nocivos por
inalação.
O veículo deve estar estacionado numa superfície plana.
O bocal de enchimento para AdBlue encontra-se por trás da portinhola do
depósito de combustível.
A portinhola do depósito de
combustível encontra-se na parte
traseira direita do veículo.
A portinhola do depósito de
combustível só pode ser aberta se o
veículo estiver destrancado.
1. Retirar a chave do canhão da ignição.
2. Fechar todas as portas para evitar
que os fumos com amoníaco
entrem no veículo.
3. Puxar a portinhola do depósito de
combustível na reentrância e abrir 3 234.
4. Desenroscar a tampa protectora
do gargalo de enchimento.
5. Abrir o reservatório de AdBlue.
6. Instalar uma extremidade do tubo
flexível no reservatório e enroscar
a outra extremidade no bocal de
enchimento.
7. Levantar o reservatório até ficar vazio.
8. Desenroscar o tubo flexível do bocal de enchimento.
9. Instalar a tampa protectora e rodar para a direita até engatar.
Advertência
Eliminar o recipiente de AdBlue e o
tubo flexível de acordo com os
requisitos ambientais.
Substituir o AdBlue
Se foram reabastecidos menos de 5
litros de AdBlue durante os últimos 2
anos, o fluido restante deve ser
mudado, uma vez que o AdBlue tem
uma durabilidade limitada. Recorrer à ajuda de uma oficina.Atenção
A inobservância poderá causar
danos no sistema de redução
catalítica selectiva.
Page 189 of 339

Condução e funcionamento187Caixa de velocidades
automática
A caixa de velocidades automática
permite passagens de caixa
automáticas (modo automático) ou
passagens de caixa manuais (modo
manual).
Visor da caixa develocidades
O modo ou mudança seleccionados
são apresentados no mostrador da
caixa de velocidades.
Alavanca selectoraP:posição de estacionamento,
rodas estão bloqueadas, engatar
apenas quando o veículo estiver
estacionário e o travão de mão
estiver aplicadoR:marcha-atrás, engatar apenas
quando o veículo estiver
estacionárioN:ponto mortoD:modo automático com todas as
mudanças
A alavanca selectora está bloqueada em P e só pode ser deslocada
quando a ignição estiver ligada e o
pedal do travão for accionado.
Sem que o pedal do travão esteja
accionado, o indicador de controlo
j acende.
Se a alavanca selectora não se
encontrar na posição P quando a
ignição for desligada, os indicadores
de controlo j e P ficam
intermitentes.
Para engatar P ou R, pressionar o
botão de desengate.
O motor só pode ser ligado com a
alavanca na posição P ou N. Quando
a posição N estiver seleccionada,
pressionar o pedal do travão ou
aplicar o travão de mão antes de
começar.
Page 190 of 339

188Condução e funcionamentoNão acelerar ao engatar uma
mudança. Nunca pressionar o pedal
do acelerador e o pedal do travão ao
mesmo tempo.
Quando se engata uma mudança, o
veículo começa lentamente a andar
quando se tira o pé do pedal do
travão.
Travagem com o motor Para utilizar o efeito de travagem com
o motor, seleccionar uma mudança
inferior na altura certa numa descida,
ver modo manual.
Balançar o veículo
Dar "esticões" com a caixa só é
permitido se o veículo estiver preso
em areia, lama ou neve. Deslocar a
alavanca selectora entre D e R
repetidamente. Não acelerar muito o
motor e evitar acelerações
repentinas.
Estacionamento
Aplicar o travão de mão e engatar P.A chave de ignição só pode ser
retirada quando a alavanca selectora estiver na posição P.
Modo manual
Deslocar a alavanca selectora da
posição D para a esquerda e depois
para a frente ou para trás.
<:mudar para uma mudança
superior]:mudar para uma mudança
inferior
Se se seleccionar uma mudança
superior quando a velocidade do veículo for demasiado baixa, ou uma
mudança inferior quando a
velocidade do veículo for demasiado alta, a passagem não é efectuada.
Isso pode apresentar uma
mensagem no Mostrador de
Informação.
Em modo manual não há passagem
automática para mudança superior
com o motor em rotação elevada.
Programas de conduçãocom comando electrónico
● Depois de um arranque a frio, o programa da temperatura de
funcionamento aumenta a
velocidade do motor para que o
catalisador atinja rapidamente a
temperatura necessária.
● A função de passagem automática para ponto morto
coloca o motor ao ralenti assim
que o veículo pára com uma mudança de marcha em frente
engatada e o pedal do travão
está premido.
● Quando o modo SPORT está engatado, o veículo efectua
passagens de caixa a