OPEL ZAFIRA C 2016.5 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2016.5Pages: 323, veľkosť PDF: 9.33 MB
Page 101 of 323

Prístroje a ovládacie prvky99Palubný počítač.........................130
Prispôsobenie vozidla ................133
OnStar ....................................... 139Ovládacie prvky
Nastavenie volantu
Odistite páčku, nastavte volant,
potom páčku zaistite a dbajte, aby
bola úplne zaistená.
Volant nastavujte, iba keď vozidlo
stojí a po odistení zámky volantu.
Ovládacie prvky na volante
Informačný systém, niektoré systémy
asistenta vodiča a pripojený mobilný
telefón je možné ovládať ovládacími
prvkami na volante.
Ďalšie informácie sú k dispozícii v
príručke pre informačný systém.
Systémy asistenta vodiča 3 188.
Page 102 of 323

100Prístroje a ovládacie prvkyVyhrievaný volant
Vyhrievanie sa aktivuje stlačením
tlačidla *. Aktivácia sa signalizuje
svetlom LED na tlačidle.
Najrýchlejšie za zohrejú oblasti
odporúčaného uchopenia na volante
a dosiahnu vyššiu teplotu ako ostatné oblasti.
Vyhrievanie funguje iba pri
naštartovanom motore a počas
zapnute funkcie Autostop.
Systém Stop-Štart 3 170.
Klaksón
Stlačte j.
Stierače čelného okna
Stierač čelného sklaHI:rýchle stieranieLO:pomalé stieranieINT:prerušované stieranie aleboautomatické stieranie
pomocou dažďového senzoraOFF:vyp.
Pre jeden stierací cyklus pri
vypnutých stieračoch čelného okna
potlačte páčku nadol do polohy 1x.
Nepoužívajte v prípade, že je na
čelnom okne námraza.
V umývačkách automobilov ich
vypnite.
Page 103 of 323

Prístroje a ovládacie prvky101Nastaviteľný interval stieračov
Pákový prepínač v strednej polohe
INT .
Pre nastavenie želaného intervalu
stierania otáčajte nastavovacím
kolieskom:
krátky interval:otočte
nastavovacím
kolieskom nahordlhý interval:otočte
nastavovacím
kolieskom nadolAutomatické stieranie s dažďovým
senzoromINT:automatické stieranie s
dažďovým senzorom
Dažďový senzor sníma množstvo
vody na prednom skle a automaticky určuje frekvenciu stieracích cyklov.
Ak je frekvencia stierača vyššia ako
20 sekúnd, rameno stierača sa
presunie mierne nadol do základnej
polohy.
Nastaviteľná citlivosť dažďového
senzora
Pre nastavenie citlivosti otáčajte
nastavovacím kolieskom:
nízka citlivosť:otočte
nastavovacím
kolieskom nadolvysoká citlivosť:otočte
nastavovacím
kolieskom nahor
Page 104 of 323

102Prístroje a ovládacie prvky
Udržujte snímač bez prachu, nečistôt
a námrazy.
Ostrekovač čelného okna a
svetlometov
Zatiahnite za páčku. Kvapalina
ostrekovača sa rozstriekne na čelné
okno a stierač urobí niekoľko zotretí.
Ak sú zapnuté svetlomety, kvapalina
ostrekovača sa nastrieka aj na ne, a
to v prípade, ak je páčka dostatočne povytiahnutá. Následne je systém
umývania svetlometov nefunkčný
počas 5 nasledujúcich cyklov
umývania, alebo dovtedy, kým sa
nevypne a opäť nezapne motor alebo
svetlomety.
Stierač zadného oknaStlačením kolískového spínača
aktivujte stierač zadného okna:horná poloha:nepretržitá
prevádzkadolná poloha:prerušovaná
prevádzkastredná poloha:vyp.
Stlačte páčku. Kvapalina ostrekovača sa rozstriekne na zadné okno a
stierač urobí niekoľko zotretí.
Nepoužívajte v prípade, že je na
zadnom okne námraza.
V umývačkách automobilov ich
vypnite.
Page 105 of 323

Prístroje a ovládacie prvky103Stierač zadného okna sa automaticky
zapne, ak sú zapnuté stierače
čelného okna a zaradíte spiatočku.
Aktiváciu alebo deaktiváciu tejto
funkcie je možné zmeniť v ponuke
Nastavenia na informačnom displeji.
Prispôsobenie vozidla 3 133.
Systém ostrekovača zadného okna
sa deaktivuje, ak je hladina kvapaliny príliš nízka.
Vonkajšia teplota
Pokles teploty sa zobrazí ihneď,
zvýšenie teploty s malým
oneskorením.
Ak klesne vonkajšia teplota na 3 °C,
v informačnom centre vodiča s
kombinovaný displejom vyššej
úrovne sa zobrazí výstražné
hlásenie.
9 Varovanie
Povrch vozovky môže byť
namrznutý i v prípade, že je na displeji zobrazená vonkajšia
teplota o niekoľko stupňov vyššia
než 0 °C.
Hodiny
Dátum a čas sú zobrazené na
informačnom displeji.
Nastavenia dátumu a času
CD 400plus/CD 400/CD 300
Stlačte tlačidlo CONFIG. Zobrazí sa
ponuka Settings (Nastavenia) .
Vyberte Time Date (Čas, dátum) .
Možnosti výberu nastavení:
● Set time (Nastavenie času):
Zmení čas zobrazený na displeji.
● Set date (Nastavenie dátumu):
Zmení dátum zobrazený na
displeji.
● Set time format (Nastavenie
formátu času) : Zmení formát
zobrazenia času medzi 12 h a 24
h .
Page 106 of 323

104Prístroje a ovládacie prvky●Set date format (Nastavenie
formátu dátumu) : Zmení formát
zobrazenia dátumu medzi MM/
DD/YYYY (MM/DD/RRRR) a
DD.MM.YYYY (DD.MM.RRRR) .
● RDS clock synchronization
(Synchronizácia hodín podľa RDS) : Signál RDS väčšiny
vysielačov VHF automaticky nastavuje čas. Synchronizácia
času pomocou RDS môže trvať
niekoľko minút. Niektoré
vysielače nevysielajú správny
časový signál. V takýchto
prípadoch odporúčame, aby ste
automatickú synchronizáciu
času vypli.
Prispôsobenie vozidla 3 133.
Nastavenia dátumu a času Navi 950/Navi 650/CD 600
Stlačením tlačidla CONFIG a
výberom položky ponuky Čas a
dátum , zobrazíte príslušnú
podponuku.
Poznámky
Ak je funkcia Automatické
nastavenie času aktivovaná, systém
automaticky nastaví dátum a čas.
Ďalšie informácie nájdete v návode
na používanie informačného
systému.
Nastavenie času
Ak chcete upraviť nastavenia času,
zvoľte položku ponuky Nastavte čas.
Otočením multifunkčného gombíka
nastavte prvé nastavenie.
Stlačením multifunkčného gombíka
potvrďte vstup. Farebné pozadie sa
presunie na ďalšie nastavenie.
Upravte všetky nastavenia.
Nastaviť dátum
Ak chcete upraviť nastavenia času,
zvoľte položku ponuky Nastavte
dátum . Otočením multifunkčného
gombíka nastavte prvé nastavenie.
Stlačením multifunkčného gombíka
potvrďte vstup. Farebné pozadie sa
presunie na ďalšie nastavenie.
Upravte všetky nastavenia.
Formát času
Ak chcete vybrať požadovaný formát
času, vyberte 12h / 24h formát .
Aktivujte 12 hodiny alebo 24 hodín .
Prispôsobenie vozidla 3 133.
Page 107 of 323

Prístroje a ovládacie prvky105Napájacie zásuvky
12 V napájacia zásuvka je v prednej
konzole. Sklopte kryt.
Ďalšie 12 V napájacie zásuvky sa
nachádzajú v zadnej konzole
a na ľavej bočnej stene v
batožinovom priestore.
Neprekračujte maximálnu spotrebu
energie 120 wattov.
Ak je zapaľovanie vypnuté, zásuvky
sú neaktívne. Napájacie zásuvky sa
deaktivujú aj keď je napätie v
akumulátore nízke.
Pripojené elektrické príslušenstvo musí spĺňať požiadavky
elektromagnetickej kompatibility
uvedenej v DIN VDE 40 839.
Nepripojujte žiadne príslušenstvo,
ktoré dodáva elektrický prúd, napr.
nabíjačky alebo akumulátory.
Použitím nevhodnej prípojky môže
dôjsť k poškodeniu zásuvky.
Systém Stop-Štart 3 170.
Zapaľovač cigariet
Zapaľovač cigariet je v prednej
konzole. Sklopte kryt.
Zatlačte na zapaľovač cigariet. Po
rozžeravení telieska sa automaticky
vypne. Vytiahnite zapaľovač.
Page 108 of 323

106Prístroje a ovládacie prvkyPopolníkyVýstraha
Je určený iba na popol, nie na
horľavý odpad.
Prenosný popolník môže byť
umiestnený do držiaka nápojov.
Výstražné kontrolky,
meriace prístroje a
ukazatele
Prístrojový panel
V niektorých verziách sa pri zapnutí
zapaľovania otočia ukazovatele
prístrojov krátko do koncovej polohy.
Rýchlomer
Ukazuje rýchlosť vozidla.
Počítadlo kilometrov
Dolný riadok zobrazuje
zaznamenanú vzdialenosť v km.
Denné počítadlo kilometrov
Horný riadok zobrazuje
zaznamenanú vzdialenosť od
posledného vynulovania.
Ak chcete vykonať resetovanie,
niekoľko sekúnd držte SET/CLR na
páčke smerovky 3 120.
Niektoré verzie sú vybavené
resetovacím gombíkom
nachádzajúcim sa medzi
Page 109 of 323

Prístroje a ovládacie prvky107rýchlomerom a informačným centrom
vodiča: ak chcete vykonať
resetovanie, pri zapnutom zapaľovaní
gombík stlačte a niekoľko sekúnd ho
podržte.
Denné počítadlo kilometrov počíta do vzdialenosti 2 000 km a potom sa
reštartuje od 0.
Otáčkomer
Zobrazí otáčky motora.
Ak je to možné, udržujte nízke otáčky motora.
Výstraha
Ak je ukazovateľ v červenej
výstražnej zóne, sú prekročené
maximálne povolené otáčky
motora. Hrozí poškodenie motora.
Palivomer
Zobrazuje hladinu paliva alebo tlak
plynu v nádrži (v závislosti od práve
používaného paliva).
Ak je hladina v nádrži nízka, kontrolka i sa rozsvieti. Ak kontrolka bliká,
okamžite doplňte palivo.
Počas prevádzky na kvapalný plyn
systém automaticky prepne na
prevádzku na benzín, keď sa plynová
nádrž vyprázdni 3 107.
Nikdy nesmiete nádrž úplne
vyprázdniť.
Pokiaľ v nádrži nejaké palivo zostáva, môže byť doplnené množstvom
nižším než je špecifikovaný objem nádrže.
Volič paliva Prevádzka na zemný plyn
Page 110 of 323

108Prístroje a ovládacie prvkyStlačením tlačidla Y môžete prepínať
medzi prevádzkou na benzín a
zemný plyn. Indikátor stavu LED 1
zobrazuje aktuálny prevádzkový
režim.1 vypnutý:prevádzka na
zemný plyn1 sa rozsvieti:prevádzka na
benzín1 bliká:prepínanie nie je
možné, jeden typ
paliva došiel
Hneď, keď je nádrž na zemný plyn
prázdna, vozidlo automaticky prepne
na benzínovú prevádzku, kým nie je
vypnuté zapaľovanie.
Palivo pre prevádzku na zemný plyn
3 220.
Prevádzka na kvapalný plyn
Stlačením tlačidla LPG môžete
prepínať medzi prevádzkou na
benzín a kvapalný plyn. Indikátor
stavu LED 1 zobrazuje aktuálny
prevádzkový režim.
1 vypnutý:prevádzka na
benzín1 bliká:kontrola
podmienok na
zmenu palivovej
prevádzky na
prevádzku na plyn.
Rozsvieti sa, keď
sú splnené
podmienky.1 sa rozsvieti:prevádzka na
kvapalný plyn1 5-krát
zabliká a
zhasne:nádrž na kvapalný
plyn je prázdna
alebo sa vyskytla
chyba v systéme
kvapalného plynu.
V informačnom
centre vodiča sa
zobrazí správa.
Hneď, keď je nádrž na kvapalný plyn
prázdna, vozidlo automaticky prepne
na benzínovú prevádzku, kým nie je
vypnuté zapaľovanie.
Palivo pre prevádzku na kvapalný plyn 3 221.