ECU OPEL ZAFIRA C 2017.5 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: ZAFIRA C, Model: OPEL ZAFIRA C 2017.5Pages: 321, PDF Size: 9.01 MB
Page 96 of 321

94RangementRails de chargement etcrochets à bagages
Mettre les crochets dans la position
souhaitée dans les rails : pour ce
faire, mettre le crochet dans la rainure
supérieure du rail et l’enfoncer dans
la rainure inférieure.
Anneaux d'arrimage
Les anneaux d'arrimage servent à
sécuriser les objets pour éviter qu'ils
ne glissent, par exemple avec des
sangles de serrage ou le filet à baga‐
ges.
Système flexible decompartimentage du coffre
Le FlexOrganizer est un système flexible de compartimentage du
coffre.
Le système se compose : ● d'adaptateurs ;
● de filets de rangement ;
● de crochets ;
● d'un filet de séparation modula‐ ble.
Les composants se montent dans
deux rails des panneaux latéraux à l’aide d’adaptateurs et de crochets.
Pose des adaptateurs dans les
rails
Ouvrir la plaque de fixation, placer
l'adaptateur dans la rainure supé‐ rieure et inférieure du rail et les
amener aux endroits voulus. Basculer
la plaque de fixation vers le haut pour
Page 98 of 321

96RangementFilet de séparation devant le
hayon
Poser directement à l'avant du hayon.
Avant la pose, pousser les quatre
pièces d'extrémité dans la tige de filet en faisant tourner chaque pièce dans
le sens anti-horaire.
Pour la pose, pousser les tiges de filet ensemble et les insérer dans les
ouvertures du cadre du hayon. La
barre la plus longue doit être placée
en haut.
Pour la dépose, comprimer la barre du filet et l'extraire.
Filet de sécurité
Le filet de sécurité peut être monté
derrière les sièges de la deuxième
rangée ou les sièges avant.
Le transport de personnes est interdit derrière le filet de sécurité.
Pose derrière la deuxième rangée de sièges
● Des ouvertures pour la pose sont
prévues des deux côtés du cadre
de toit au-dessus de la deuxième rangée de sièges : suspendre et
engager la tige du filet d'un côté,
comprimer la tige et suspendre et
engager l'autre côté.
● Attacher les crochets des sangles du filet de sécurité aux
anneaux d'arrimage des deux
côtés du coffre.
● Tendre les deux sangles en tirant
sur l'extrémité libre.
Page 99 of 321

Rangement97Pose derrière les sièges avant
●Des ouvertures pour la pose sont
prévues des deux côtés du cadre
de toit au-dessus des sièges avant : suspendre et engager la
tige du filet d'un côté, comprimer
la tige et suspendre et engager
l'autre côté.
● Attacher les crochets des sangles du filet de sécurité aux
anneaux d'arrimage des deux
côtés au plancher à l'avant des
sièges.
● Tendre les deux sangles en tirant
sur l'extrémité libre.
Dépose
Pousser le bouton sur le tendeur pourrelâcher la sangle des deux côtés.
Détacher les crochets des anneaux.
Décrocher les tiges du filet de sécu‐
rité des supports du cadre de toit.
Rouler le filet et le fixer avec une
sangle.
Rangement Ouvrir le couvercle du rangement
dans le plancher du coffre à l'avant du
hayon.
Page 100 of 321

98Rangement
Mettre le filet de sécurité dans le
rangement et fermer le couvercle.
Tablette rabattable Située sur le dossier des sièges
avant.
Relever en tirant vers le haut jusqu'à
ce qu'elle s'engage.
Pour rabattre la tablette, l'abaisser
au-delà de la résistance.
Ne pas poser d'objets lourds sur la
tablette rabattable.
Triangle de présignalisation
Ranger le triangle de présignalisation
dans le rangement du plancher du
coffre à l'avant du hayon.
Trousse de secours
Ranger la trousse de secours et le
gilet de sécurité réfléchissant sous le
siège du conducteur.
Utiliser les sangles pour le fixer.
Page 101 of 321

Rangement99Sur une autre variante, la trousse de
secours est située dans une boîte de
rangement sous le siège du conduc‐
teur. Faire glisser la molette pour
ouvrir ou fermer la boîte.Galerie de toit
Pour des raisons de sécurité et pour
éviter d’endommager le toit, nous
vous recommandons d’utiliser le
système de galerie de toit homologué
pour votre véhicule. Pour de plus
amples informations, consulter l'ate‐
lier.
Respecter les instructions de
montage et ôter la galerie de toit si
elle n’est pas utilisée.
Montage d'une galerie de toit
Véhicules avec rails de toitFixer la galerie de toit dans la zone
des orifices, comme cela est indiqué
par les flèches sur l'illustration.
Véhicules sans rail de toit
Pour fixer une galerie de toit, ouvrir
les barrettes sur les bandes de toit.
Insérer les dispositifs de fixation dans le dispositif de retenue comme cela
est indiqué sur l'illustration.
Page 104 of 321

102Instruments et commandesInstruments et
commandesCommandes .............................. 103
Réglage du volant ...................103
Commandes au volant ............103
Volant chauffé ......................... 104
Avertisseur sonore ..................104
Essuie-glace / lave-glace avant ....................................... 104
Essuie-glace / lave-glace de lunette arrière ......................... 106
Température extérieure ...........106
Horloge .................................... 107
Prises de courant ....................109
Allume-cigares ......................... 109
Cendriers ................................. 110
Témoins et cadrans ...................110
Combiné d'instruments ............110
Compteur de vitesse ...............110
Compteur kilométrique ............110
Compteur kilométrique journalier ................................. 110
Compte-tours ........................... 111
Jauge à carburant ...................111
Bouton de sélection de carburant ................................ 112Jauge de température de liquide
de refroidissement du moteur 113
Affichage de service ................113
Témoins ................................... 114
Clignotant ................................ 116
Rappel de ceinture de sécurité 117
Airbags et rétracteurs de ceinture ................................... 117
Désactivation d'airbag .............118
Système de charge .................118
Témoin de dysfonctionnement 118
Système de freinage et d'embrayage ........................... 119
Actionner la pédale ..................119
Frein de stationnement électrique ................................ 119
Défaillance du frein de stationnement électrique ........119
Antiblocage de sécurité (ABS) 120
Changement de rapport ..........120
Direction assistée ....................120
Distance de suivi .....................120
Avertissement de franchissement de ligne .........120
Electronic Stability Control désactivé ................................ 120
Electronic Stability Control et système antipatinage .............121
Système antipatinage désactivé ................................ 121Préchauffage........................... 121
Filtre à particules (pour diesel) 121
AdBlue ..................................... 121
Système de surveillance de la pression des pneus ................121
Pression d'huile moteur ...........122
Niveau bas de carburant .........122
Blocage de démarrage ............122
Éclairage extérieur ..................122
Feux de route .......................... 122
Feux de route automatiques ....123
Phares à DEL .......................... 123
Antibrouillard ........................... 123
Feu antibrouillard arrière .........123
Régulateur de vitesse ..............123
Régulateur de vitesse adaptatif .................................. 123
Véhicule détecté à l'avant ........ 123
Limiteur de vitesse ..................124
Assistant de détection des panneaux routiers ..................124
Porte ouverte ........................... 124
Affichages d'information ............124
Centre d'informations du conducteur .............................. 124
Affichage d'informations ..........129
Messages du véhicule ...............131
Signaux sonores ......................131
Tension de pile ........................ 132
Page 108 of 321

106Instruments et commandesTirer la manette. Le produit de lave-
glace est pulvérisé sur le pare-brise et
l'essuie-glace exécute quelques
balayages.
Liquide de lave-glace 3 239
Essuie-glace / lave-glace de
lunette arrièrePousser le commutateur à bascule
pour actionner l'essuie-glace de
lunette arrière :position supé‐
rieure:fonctionnement
permanentposition infé‐
rieure:fonctionnement
intermittentposition
centrale:arrêt
Pousser la manette. Le produit de
lave-glace est pulvérisé sur la lunette
arrière et l'essuie-glace exécute quel‐ ques balayages.
Ne pas mettre en marche lorsque la
lunette arrière est gelée.
Ne pas enclencher les essuie-glaces
ou les lave-glaces dans les stations
de lavage de voiture.
L'essuie-glace de lunette arrière s'en‐
clenche automatiquement si l'essuie-
glace avant est en marche et que la
marche arrière est engagée.
Cette fonction peut être activée ou
désactivée dans le menu Réglages
de l'affichage d'informations.
Personnalisation du véhicule 3 132.
Le lave-glace de lunette arrière est
désactivé quand le niveau de liquide
est trop bas.
Température extérieure
Page 118 of 321

116Instruments et commandesVue d'ensembleOClignotants 3 116XRappel de ceinture de sécurité
3 117vAirbags et rétracteurs de cein‐
ture 3 117VDésactivation d'airbag 3 118pSystème de charge 3 118ZTémoin de dysfonctionnement
3 118RSystème de freinage et d'em‐
brayage 3 119mFrein de stationnement élec‐
trique 3 119jDéfaillance du frein de station‐
nement électrique 3 119-Actionner la pédale 3 119uAntiblocage de sécurité (ABS)
3 120RChangement de rapport 3 120EDistance de suivi 3 120cDirection assistée 3 120)Avertissement de franchisse‐
ment de ligne 3 120nElectronic Stability Control
désactivé 3 120bElectronic Stability Control et
système antipatinage 3 121kSystème antipatinage désactivé
3 121!Préchauffage 3 121%Filtre à particules pour diesel
3 121YAdBlue 3 121wSystème de surveillance de la
pression des pneus 3 121IPression de l'huile moteur
3 122YNiveau bas de carburant 3 122dBlocage du démarrage 3 1228Éclairage extérieur 3 122CFeux de route 3 122fFeux de route automatiques
3 123fPhares à DEL 3 145>Antibrouillard 3 123rFeu antibrouillard arrière 3 123mRégulateur de vitesse 3 123 /
Régulateur de vitesse adaptatif
3 123CRégulateur de vitesse adaptatif
3 123AVéhicule détecté à l'avant
3 123LLimiteur de vitesse 3 124LAssistant de détection des
panneaux routiers 3 124hPorte ouverte 3 124
Clignotant
O s’allume ou clignote en vert.
S'allume brièvement
Les feux de stationnement sont allu‐
més.
Page 119 of 321

Instruments et commandes117ClignotementLes clignotants ou les feux de
détresse sont activés.
Clignotement rapide : défaillance
d'une ampoule de clignotant ou d'un
fusible associé, défaillance d'une ampoule de clignotant de remorque.
Remplacement des ampoules
3 243, fusibles 3 250.
Clignotants 3 147.
Rappel de ceinture de sécurité
Rappel de ceinture de sécurité
des sièges avant
X pour le siège du conducteur ou le
siège passager avant s'allume ou
clignote rouge dans le combiné d'ins‐ truments.
Allumé
Après avoir mis le contact, jusqu'à ce
que la ceinture soit bouclée.Clignotement
Après avoir démarré le moteur,
pendant 100 secondes maximum, jusqu'à ce que la ceinture soit
bouclée.
Attacher la ceinture de sécurité 3 54.
Statut de ceinture de sécurité des sièges arrière
X s'allume ou clignote en blanc ou
gris dans le centre d'informations du
conducteur, après le démarrage du
moteur.
S'allume en blanc
La ceinture de sécurité est détachée.
Allumé en gris
La ceinture de sécurité a été atta‐
chée.
Clignote en blanc ou gris
La ceinture de sécurité attachée a été détachée.
Attacher la ceinture de sécurité 3 54.
Airbags et rétracteurs de ceinture
v s'allume en rouge.
Lors de la mise du contact, le témoin
s’allume pendant environ quatre
secondes. S'il ne s'allume pas, s'il ne
s'éteint pas après quatre secondes
ou s'il s'allume en roulant, le système d'airbag présente une défaillance.
Prendre contact avec un atelier. Les airbags et les rétracteurs de ceinturepeuvent ne pas se déclencher en cas d'accident.
Des rétracteurs de ceinture ou
airbags déclenchés sont signalés par
le témoin v qui reste allumé.
Page 120 of 321

118Instruments et commandes9Attention
Faire immédiatement remédier à
la cause de la défaillance par un
atelier.
Rétracteurs de ceinture, systèmes d'airbags 3 52, 3 57.
Désactivation d'airbag
ON V
s'allume en jaune.
Il s'allume pendant environ
60 secondes après avoir mis le
contact. L'airbag de passager avant
est activé.
OFF * s'allume en jaune.
L'airbag de passager avant est
désactivé 3 62.9 Danger
Risque de blessure mortelle pour
un enfant placé dans un système
de sécurité pour enfant quand le
l'airbag pour passager avant est
activé.
Risque de blessure mortelle pour
un adulte quand le l'airbag pour
passager avant est désactivé.
Système de charge
p s'allume en rouge.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
S'arrêter, couper le moteur. La batte‐
rie de véhicule ne se charge pas. Le
refroidissement du moteur peut être
interrompu. L'unité de servofrein peut cesser de fonctionner. Prendre
contact avec un atelier.
Témoin de
dysfonctionnement
Z s’allume ou clignote en jaune.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
Défaillance dans le système d'épura‐
tion des gaz d'échappement. Les
valeurs des gaz d'échappement auto‐
risées peuvent être dépassées. Pren‐ dre immédiatement contact avec un
atelier.