ESP PEUGEOT 108 2016 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 108, Model: PEUGEOT 108 2016Pages: 269, tamaño PDF: 7.59 MB
Page 45 of 269

43
108_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Apertura
F Empuje brevement el mando en el sentido de apertura para abrir el techo por partes.
O
F
E
mpuje de manera continua el mando en
el sentido de apertura hasta que el techo
se abra completamente.
U
na nueva pulsación detiene el movimiento
del techo.
Cierre
F Empuje brevemente el mando en el sentido de cierre para cerrar el techo por tramos.
o
F
P
ulse de manera continua el mando en
el sentido de cierre hasta que el techo se
cierre en la posición 1 .
U
na nueva pulsación detiene el movimiento
del techo.
F
P
ara cerrar el techo completamente,
mantenga el mando pulsado (entre las
posiciones 1
y 0) hasta escuchar el
bloqueo del techo.
La maniobra de cierre del techo puede
provocar lesiones graves: preste
especial atención a los niños.
Si el techo no se cierra correctamente:
-
C
ompruebe que no hay nada que
entorpezca el cierre (contacto cortado).
-
R
eitere la solicitud de cierre (con el motor
en marcha).
Si el problema persiste, consulte en la red
PEUGEOT o un taller cualificado.
Anomalía de
funcionamiento
En caso de anomalía eléctrica, contacte
con la red PEUGEOT o con un taller
cualificado.
Protección de los motores
eléctricos del mando de apertura
y de cierre del techo
Al realizar repetidas maniobras de apertura y
de cierre del techo, es posible que los motores
eléctricos se calienten impidiendo abrir y/o
cerrar el techo. Deje que los motores se enfríen
sin realizar ninguna maniobra durante diez
minutos.
2
Apertura y cierre
Page 46 of 269

44
108_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
El vehículo dispone de un deflector
aeroacústico que mejora el confort acústico de
los ocupantes en determinadas condiciones de
circulación (velocidad elevada), limitando en
el habitáculo los remolinos provocados por el
desplazamiento del aire.
Al abrir el techo, el deflector se despliega.
Al cerrar el techo, el deflector se pliega
automáticamente.
Deflector aeroacústicoPrecauciones de uso
No coloque objetos sobre el techo
cerrado o abierto.
No se siente ni coloque apoye sobre
la traviesa del techo cuando este esté
abier to. En caso de estacionamiento
prolongado del vehículo en el exterior,
se recomienda proteger el techo con
una lona.
Para no dañar el techo, no lo abra en
caso de haber nieve o hielo.
No use útiles puntiagudos para retirar el
hielo o la nieve acumulados en el techo.
Con el fin de limitar la aparición de
pliegues en la tela, se recomienda no
dejar el techo abierto durante largos
periodos de tiempo.
Se desaconseja activar el sistema de
aire acondicionado del vehículo cuando
el techo está abierto. Se recomienda cerrar el techo cuando
deje el vehículo estacionado.
Incluso con el techo cerrado, se
recomienda no dejar objetos de valor
en el interior del vehículo.
Al salir del vehículo, corte el contacto
y retire la llave (o llévese la llave
eslectrónica) para evitar cualquier
maniobra involuntaria del techo.
Apertura y cierre
Page 47 of 269

45
108_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Consejos de mantenimiento
Las recomendaciones generales de mantenimiento del vehículo están detalladas en la guía de mantenimiento - mantenimiento y condiciones de garantía.
Lona
Para no dañar el techo:
- n o utilice el lavado a alta presión;
-
n
e lave el vehículo en una estación
automática de rodillos. Elimine inmediatamente los
excrementos de aves o las resinas
vegetales cuya causticidad pueda
dañar la tela. No utilice productos químicos,
detergentes, quitamanchas,
disolventes, alcohol, gasolina, etc.
para limpiar la tela.
Le recomendamos que limpie el
deflector aeroacústico con cuidado
,
utilizando un cepillo blando.
Antes de lavar la lona, elimine al
máximo la suciedad que pueda haber
en la super ficie utilizando un cepillo
suave o un aspirador.
Para impermeabilizar la tela,
utilice exclusivamente productos
impermeabilizantes, específicos para
techos de tela.
Para eliminar las manchas, límpielas
(sin frotar) con una esponja y agua
con jabón y, a continuación, aclare
inmediatamente la tela con agua clara.
Procure secar el vehículo a la sombra
y evite exponerlo directamente al sol. Para garantizar un mantenimiento
regular de la lona y conservar su
aspecto original, se recomienda utilizar
el producto ecológico "Eliminador de
mosquitos - Limpiador de techos de
tela" de la gama "TECHNATURE".
Puede adquirir este producto en la red
P E U G E O T.
Deflector aeroacústico
2
Apertura y cierre
Page 48 of 269

46
108_es_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Asientos delanteros de reglaje manual
F Levante el mando y deslice el asiento hacia delante o hacia atrás. F
T ire del mando hacia arriba para subir
el asiento o empújelo hacia abajo para
bajarlo, tantas veces como sea necesario,
hasta obtener la posición deseada.
F
A pártese del respaldo para liberar el peso.
F E mpuje el mando hacia atrás.
Longitudinal Altura del asiento del
conductor*
Inclinación del respaldo
Por motivos de seguridad, los reglajes de los asientos deben realizarse imperativamente con el vehículo parado.
Antes de desplazar el asiento hacia atrás, compruebe que nada ni nadie impida el
movimiento del asiento hacia atrás, para evitar cualquier riesgo de pinzamiento o de
bloqueo del asiento debido a la presencia de objetos voluminosos situados en el suelo
detrás del asiento o a la presencia de pasajeros traseros. En caso de bloqueo, interrumpa
inmediatamente la maniobra. * Según versión.
Ergonomía y Confort
Page 49 of 269

47
108_es_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Asegúrese de que nada ni nadie impida
que el asiento se deslice hasta su
posición inicial.
Compruebe que el cinturón se enrolla
correctamente para que no dificulte el
acceso de los pasajeros a las plazas
traseras.
Mando del asiento
térmicoAcceso a las plazas
traseras (3
puertas)
F Tire de este mando hacia usted para abatir
el respaldo y avance el asiento.
Al volver a colocarlo, acompañe el asiento
hasta que el respaldo y el asiento se bloqueen
completamente.
Con el motor en marcha, los asientos
delanteros pueden calentarse por separado.
F
P
ulse el mando.
E
l testigo se enciende.
F
U
na nueva presión interrumpe el
funcionamiento.
La temperatura se regula automáticamente.
La función del asiento térmico se neutraliza
aproximadamente dos minutos después de
cortar el contacto. Para reactivarla, ponga el
contacto y vuelva a pulsar el mando. Apague los asientos térmicos cuando lo
considere necesario, ya que reducir el
consumo de corriente permite reducir el
consumo de carburante.
3
Ergonomía y Confort
Page 50 of 269

48
108_es_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Su vehículo está equipado con una banqueta trasera con un cojín monobloque fijo y, según versión:
- u n respaldo abatible por la mitad (50/50);
-
u
n respaldo monobloque abatible.
Cuando no estén siendo utilizados, o antes de
abatir el respaldo de la banqueta, guarde los
cinturones traseros insertando las hebillas en
los alojamientos específicos, situados en los
montantes laterales. El respaldo puede abatirse desde la parte
trasera del vehículo, con el maletero abierto:
F
P
onga los reposacabezas en posición
baja.
C
onsulte el apartado "reposacabezas
traseros".
F
T
ire de la (las) correa(s) A, situadas detrás
del respaldo para desbloquearlo y abátalo
sobre el cojín.
Asientos traseros
Colocación de los
cinturones Abatimiento del respaldo
de la banqueta
F Abata el respaldo hacia atrás y bloquéelo
en la fijación B .
F
C
ompruebe que el respaldo de la banqueta
s ehaya bloqueado correctamente.
Recolocación del respaldo
de la banqueta
3 puertas 5 puertas
Ergonomía y Confort
Page 51 of 269

49
108_es_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Reposacabezas traseros*
Los reposacabezas traseros son desmontables
y tienen dos posiciones:
-
A
lta: posición de uso.
-
B
aja: posición de reposo. Para subir el reposacabezas, tire de él hacia
arriba.
Para bajarlo, presione la pestaña A y empuje
hacia abajo el reposacabezas.
Para retirarlo:
-
B
ascule ligeramente el respaldo.
-
P
onga el reposacabezas en posición alta.
-
P
resione la pestaña A tirando al mismo
tiempo del reposacabezas hacia arriba. Para volver a colocarlo:
-
B
ascule ligeramente el respaldo.
-
I
ntroduzca las varillas del reposacabezas
en los orificios.
* Según versión. Para ponerlo en posición baja, presione la
pestaña A .
3
Ergonomía y Confort
Page 52 of 269

50
108_es_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Retrovisores
Retrovisores exteriores
manuales
F Manipule la palanca en las cuatro direcciones para regular el retrovisor.
Retrovisores exteriores
eléctricos
Reglaje
F Desplace el mando A hacia la derecha o hacia la izquierda para seleccionar el
retrovisor correspondiente.
F
A
ccione el mando B en las cuatro
direcciones para regular el espejo.
F
V
uelva a colocar el mando A en posición
central.
Los objetos observados están en
realidad más cerca de lo que parece.
Tenga esto en cuenta para apreciar
correctamente la distancia con los
vehículos que vengan por detrás.
Desempañado - Deshelado
Utilice el mando de desempañado -
deshelado de la luneta trasera.
Consulte el apartado "Desempañado-
deshelado de la luneta trasera".
Pliegue/Despliegue
Al estacionar, los retrovisores se pliegan
manualmente. Los ajustes iniciales se conservan al
volver a desplegarlos.
Ergonomía y Confort
Page 53 of 269

51
108_es_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Reglaje del volante
(con dirección asistida)
F En parado, sujete el volante y luego baje
el mando para desbloquearlo.
F
A
juste la altura deseada y levante el
mando para bloquear el volante.
Por motivos de seguridad, estas
operaciones no deben realizarse
durante la circulación.
Una vez realizados estos ajustes,
compruebe que desde su posición de
conducción vea bien el cuadro de a bordo.
Retrovisor interior
manual
El retrovisor interior tiene dos posiciones:
- d ía (normal);
-
n
oche (antideslumbramiento).
Para pasar de una posición a otra, empuje
la palanca situada en el borde inferior del
retrovisor o tire de ella.
Postura al volante
Antes de iniciar la marcha, y para aprovechar
la ergonomía del puesto de conducción, ajuste
en el siguiente orden:
-
la
inclinación del respaldo;
-
l
a altura del cojín de asiento;
-
la
posición longitudinal del asiento;
-
l
a altura del volante;
-
l
os retrovisores exteriores e interior.
3
Ergonomía y Confort
Page 55 of 269

53
108_es_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Consejos de uso
Si, después de una parada prolongada al sol, la temperatura interior es muy elevada, no
dude en airear el habitáculo durante un momento.
Para obtener una distribución de aire per fectamente homogénea, no obstruya la rejilla de
entrada de aire exterior, los aireadores, los difusores de aire y las salidas de aire hacia los
pies de los ocupantes.
Asegúrese de que el filtro de habitáculo, situado detrás de la guantera, en el interior del
grupo de climatización, esté en buen estado. Haga sustituir periódicamente los elementos
filtrantes. Si el entorno lo requiere, duplique la frecuencia de sustitución.
Active el sistema de aire acondicionado entre 5 y 10 minutos una o dos veces al mes para
mantenerlo en perfecto estado de funcionamiento.
Para garantizar el buen funcionamiento del sistema de aire acondicionado, se recomienda
llevarlo a revisar periódicamente.
Si el sistema no produce frío, no lo utilice y contacte con la red PEUGEOT o con un taller
cualificado.
El sistema de aire acondicionado no contiene cloro y no representa ningún peligro para la
capa de ozono. La condensación generada por el aire acondicionado provoca, al detener el vehículo, un
goteo de agua completamente normal.
3
Ergonomía y Confort