PEUGEOT 108 2016 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 108, Model: PEUGEOT 108 2016Pages: 269, PDF Size: 7.57 MB
Page 151 of 269

149
Le niveau de ce liquide doit se situer
proche du repère «MA XI». Sinon,
vérifiez l’usure des plaquettes de
frein.
Niveau du liquide de frein
Vidange du circuit
Reportez-vous au plan d’entretien du
constructeur pour connaître la périodicité de
cette opération.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux
recommandations du constructeur.
Complément d'huile moteur
Caractéristiques de l'huile
L'huile doit correspondre à votre motorisation
et être conforme aux recommandations du
constructeur.
Reportez-vous à la description des sous-
capots moteurs pour repérer l'emplacement
du bouchon du réservoir dans le compartiment
moteur de votre véhicule.
F
D
évissez le bouchon du réservoir pour
accéder à l'orifice de remplissage.
F
V
ersez l'huile par petites quantités, en
évitant les projections sur les éléments du
moteur (risque d'incendie).
F
A
ttendez quelques minutes avant de faire
une vérification du niveau avec la jauge
manuelle.
F
C
omplétez le niveau, si nécessaire.
F
A
près vérification du niveau, revissez
soigneusement le bouchon du réservoir et
replacez la jauge dans son compartiment.
Vidange du moteur
Reportez-vous au plan d'entretien du
constructeur pour connaître la périodicité de
cette opération.
Pour préserver la fiabilité des moteurs et les
dispositifs d'antipollution, n'utilisez jamais
d'additif dans l'huile moteur.
7
Informations pratiques
Page 152 of 269

150
Évitez tout contact prolongé de l’huile et
des liquides usagés avec la peau.
La plupart de ces liquides sont nocifs
pour la santé, voire très corrosifs.
Ne jetez pas l’huile et les liquides
usagés dans les canalisations
d’évacuation ou sur le sol.
Videz l’huile usagée dans les containers
dédiés à cet usage dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Produits usagés
Caractéristiques du liquide
Pour assurer un nettoyage optimal et éviter le
gel, la mise à niveau ou le remplacement de ce
liquide ne doit pas être effectué avec de l’eau.
En conditions hivernales, il est recommandé
d’utiliser du liquide à base d’alcool éthylique ou
de méthanol.
Niveau du liquide lave-vitre
Complétez le niveau dès que cela est
nécessaire.
Niveau du liquide de
refroidissement
Le niveau de ce liquide doit se situer :
- e ntre les repères " FULL" ou
" F " et " LOW " ou " L", pour les
moteurs VTi 68 et VTi 68 S&S,
De plus, le circuit de refroidissement étant sous
pression, attendez au moins une heure après
l’arrêt du moteur pour intervenir.
Afin d’éviter tout risque de brûlure, dévissez le
bouchon de deux tours pour laisser retomber la
pression. Lorsque celle-ci est retombée, retirez
le bouchon et complétez le niveau.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux
recommandations du constructeur. Le moto-ventilateur peut se mettre en
marche après l’arrêt du moteur : prenez
garde aux objets ou aux vêtements qui
pourraient se prendre dans l’hélice. -
e
ntre les repères "
MIN" et " MAX ", pour le
moteur PureTech 82.
Lorsque le moteur est chaud, la température de
ce liquide est régulée par le moto-ventilateur.
Informations pratiques
Page 153 of 269

151
Contrôles
Batterie 12 V
La batterie est sans entretien.
Néanmoins, vérifiez régulièrement le
serrage des cosses vissées (pour les
versions sans collier rapide) et l'état
de propreté des branchements.Reportez-vous au plan d’entretien
du constructeur pour connaître la
périodicité de remplacement de ces
éléments.
Filtre à air et filtre habitacle
Changez le filtre à huile à chaque
vidange d’huile moteur.
Reportez-vous au plan d’entretien
du constructeur pour connaître la
périodicité de remplacement de cet
élément.
Filtre à huile
Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au plan d’entretien du constructeur et en fonction de votre motorisation.
Sinon, faites-les contrôler par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
En fonction de l’environnement (atmosphère
poussiéreuse...) et de l’utilisation du véhicule
(conduite urbaine...), changez-les si
nécessaire deux fois plus souvent.
Un filtre habitacle encrassé peut détériorer les
per formances du système d’air conditionné et
générer des odeurs indésirables.
En cas d'opération sur la batterie 12 V,
reportez-vous à la rubrique correspondante
pour connaître les précautions à prendre avant
toute intervention.
Boîte de vitesses manuelle
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au plan d’entretien
du constructeur pour connaître
la périodicité de contrôle de cet
élément.
Embrayage
L’embrayage est à commande mécanique et
nécessite un réglage régulier.
Reportez-vous au plan d’entretien du
constructeur pour connaître la périodicité de ce
réglage.
En cas d’anomalie de fonctionnement
(par exemple des difficultés au
démarrage), consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Les versions équipées du Stop & Start
comportent une batterie au plomb 12 V
de technologie et de caractéristiques
spécifiques.
Son remplacement doit être effectué
exclusivement dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
7
Informations pratiques
Page 154 of 269

152
Boîte de vitesses ETG
La boîte de vitesses ETG est sans
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au plan d’entretien
du constructeur pour connaître
la périodicité de contrôle de cet
élément.
L’usure des freins dépend du style
de conduite, en particulier pour les
véhicules utilisés en ville, sur courtes
distances. Il peut être nécessaire de
Plaquettes de freins
Pour toute information relative
à la vérification de l’état d’usure
des disques de freins, consultez
le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
État d’usure des disques de
freinsN’utilisez que des produits
recommandés par PEUGEOT
ou des produits de qualité et de
caractéristiques équivalentes.
Afin d’optimiser le fonctionnement
d’organes aussi importants que
le circuit de freinage, PEUGEOT
sélectionne et propose des produits
bien spécifiques.
Après un lavage du véhicule, de
l’humidité ou, en conditions hivernales,
du givre peut se former sur les disques
et les plaquettes de frein : l’efficacité du
freinage peut être diminuée. Effectuez
de légères manoeuvres de freinage
pour sécher et dégivrer les freins.
Frein de stationnement
Une trop grande course du frein de
stationnement ou la constatation
d’une perte d’efficacité de ce
système impose un réglage même
entre deux révisions.
Le contrôle de ce système est à faire effectuer
par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
faire contrôler l’état des freins, même entre les
révisions du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau
du liquide de frein indique une usure des
plaquettes de freins.
Afin de ne pas endommager les
organes électriques, n'utilisez jamais
le lavage à haute pression dans le
compartiment moteur.
Informations pratiques
Page 155 of 269

153
Composé d’un compresseur et d’une cartouche
de produit de colmatage, il permet une
réparation temporaire du pneumatique, afin
de vous rendre dans le garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des
crevaisons susceptibles d'affecter le
pneumatique, se situant sur la bande de
roulement ou sur l'épaule du pneumatique.
Kit de dépannage provisoire de pneumatique
Composition du kit
1. Compresseur 12 V, avec manomètre intégré.
2.
F
lacon de produit de colmatage, avec
flexible intégré.
3.
A
utocollant de limitation de vitesse.L'autocollant de limitation de vitesse
doit être collé à l'intérieur du véhicule,
dans le champ de vision du conducteur,
pour vous rappeler qu'une roue est en
usage temporaire.
Ce kit est installé dans le caisson de
rangement, sous le plancher de coffre.
Le circuit électrique du véhicule permet
le branchement du compresseur pour
la durée nécessaire à la réparation du
pneumatique endommagé. Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h
en roulant avec un pneumatique réparé
à l'aide de ce type de kit.
Accès au kit
8
En cas de panne
Page 156 of 269

154
F Déroulez le tuyau rangé sous le compresseur.
F
R
accordez le tuyau du compresseur sur le
flacon de produit de colmatage.
F
R
etournez le flacon de produit de
colmatage et fixez-le sur l'encoche dédiée
du compresseur.
Procédure de réparation
Evitez d'enlever tout corps étranger
ayant pénétré dans le pneumatique. F
R
etirez le bouchon de la valve du
pneumatique à réparer, et conservez-le
dans un endroit propre.
F
R
accordez le flexible du flacon de produit
de colmatage à la valve du pneumatique Ã
réparer et serrez fermement.
F
C
oupez le contact.
F
C
ollez l’autocollant de limitation de vitesse
à l’intérieur du véhicule.
En cas de panne
Page 157 of 269

155
F Vérifiez que l’interrupteur du compresseur est basculé sur la position " O".
F
D
éroulez complètement le fil électrique,
rangé sous le compresseur.
F
C
onnectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.
F
Me
ttez le contact. Faites attention, le produit de colmatage
est nocif en cas d’ingestion et irritant
pour les yeux.
Tenez ce produit hors de portée des
enfants.
La date limite d’utilisation du liquide est
inscrite sur le flacon.
Après utilisation, ne jetez pas le flacon
dans la nature, rapportez-le dans le
réseau PEUGEOT ou à un organisme
chargé de sa récupération.
N’oubliez pas de vous réapprovisionner
avec un nouveau flacon disponible dans
le réseau PEUGEOT ou dans un atelier
qualifié. Si au bout de cinq à sept minutes
environ, vous ne parvenez pas Ã
atteindre cette pression, c'est que le
pneumatique n’est pas réparable ;
consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié pour le dépannage de
votre véhicule.
F M ettez en marche le compresseur en
basculant l’interrupteur sur la position " I"
jusqu’à ce que la pression du pneumatique
atteigne 2,0 bars.
L
e produit de colmatage est injecté sous
pression dans le pneumatique ; ne
débranchez pas le tuyau de la valve
pendant cette opération (risque
d’éclaboussures).
8
En cas de panne
Page 158 of 269

156
F Basculez l’interrupteur sur la position "O".
F R etirez le kit.
F
R
oulez immédiatement pendant environ
cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre 20
et 60 km/h), afin de colmater la crevaison.
F
A
rrêtez-vous pour vérifier la réparation et
la pression à l'aide du kit.
Contrôle de pression / Gonflage occasionnel
F Vérifiez que l’interrupteur du compresseur est basculé sur la position " O".
F
D
éroulez complètement le fil électrique,
rangé sous le compresseur.
F
C
onnectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.
F
Me
ttez le contact.
Vous pouvez également utiliser le
compresseur, sans injection de produit, pour
contrôler ou gonfler occasionnellement vos
pneumatiques.
F
R
etirez le bouchon de la valve du
pneumatique, et conservez-le dans un
endroit propre.
F
D
éroulez le tuyau rangé sous le
compresseur.
F
V
issez le tuyau sur la valve et serrez
fermement.
En cas de panne
Page 159 of 269

157
En cas de modification de la pression
d'un ou de plusieurs pneumatiques,
il est nécessaire de réinitialiser le
système de détection de sous-gonflage.
Pour plus d'informations sur la détection
de sous-gonflage, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Détection de sous-gonflage
Après réparation du pneumatique,
le témoin restera allumé tant que la
réinitialisation du système n'aura pas
été effectuée.
Pour plus d'informations sur la détection
de sous-gonflage, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
F
M
ettez en marche le compresseur en
basculant l’interrupteur sur la position " I"
et ajustez la pression, conformément Ã
l’étiquette de pression des pneumatiques
du véhicule.
P
our dégonfler : appuyez sur le bouton
noir situé sur le tuyau du compresseur, au
niveau du raccord de valve.
F
U
ne fois la pression atteinte, basculez
l’interrupteur sur la position " O".
F
R
etirez le kit, puis rangez-le.
8
En cas de panne
Page 160 of 269

158
Roue de secours
F Dans la mesure du possible, immobilisez le véhicule sur un sol horizontal, stable et non
glissant.
F
S
errez le frein de stationnement.
F
C
oupez le contact (mode " OFF" pour les
véhicules équipés du système "Accès et
Démarrage Mains Libres").
F
E
ngagez la première vitesse ou la marche
arrière pour la boîte de vitesses manuelle.
F
P
lacez le sélecteur de vitesses en
position
N pour la boîte de vitesses ETG.
Stationnement du véhicule
Mode opératoire de remplacement d'une roue endommagée par la roue de secours au moyen de l'outillage fourni avec le véhicule.
F
C
alez, si nécessaire, la roue
diamétralement opposée à celle Ã
remplacer.
F
A
ssurez-vous impérativement que les
occupants sont sortis du véhicule et situés
dans une zone garantissant leur sécurité.
En cas de panne