PEUGEOT 108 2016 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 108, Model: PEUGEOT 108 2016Pages: 270, veľkosť PDF: 7.45 MB
Page 21 of 270

19
108_sk_Chap01_instrument-de-bord_ed01-2016
Stop & Star t
(motor VTi 68 S&S)bliká Systém Stop & Start má poruchu. Dajte si systém skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo v
odbornom servise.
Obmedzovač
rýchlosti trvale
Obmedzovač rýchlosti je chybný. Dajte si ho skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo v
odbornom servise.
Otvorené dvere /
otvorený kufor trvalo, sprevádzaná
zvukovým signálom Niektoré z dverí alebo kufor ostali
otvorené. Zatvorte príslušné dvere alebo kufor.
Kontrolka
StavPríčina Činnosti / Pozorovania
Podhustená
pneumatika trvalo
Nedostatočný tlak v niektorom kolese
alebo vo viacerých kolesách. Čo možno najrýchlejšie skontrolujte tlak hustenia
pneumatík. Kontrola sa musí výhodne vykonať za
studena.
Táto kontrola by sa mala prednostne vykonať za
studena.
Po každej úprave tlaku v pneumatike alebo
pneumatikách a po výmene jedného alebo niekoľkých
kolies musíte systém reštartovať.
Viac informácií nájdete v kapitole „Detekcia
podhustenia“.
1
Palubn
Page 22 of 270

20
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Systém Prístup a
spustenie Hands
free rýchlo bliká
Stĺpik riadenia nie je odblokovaný. Prejdite do režimu „ OFF“, potom do režimu „ ON“ a
mierne otočte volantom, aby ste odblokovali stĺpik
riadenia.
bliká sprevádzaná
zvukovým signálom Batéria elektronického kľúča jje
chybná. Vymeňte batériu.
Pozrite si príslušnú rubriku.
Vystúpili ste z vozidla bez toho, aby
ste aktivovali režim „OFF “. S elektronickým kľúčom pri sebe stlačte tlačidlo
START/STOP, čím prejdete do režimu „
OFF“.
Elektronický kľúč nebol zistený. Skontrolujte, či máte pri sebe elektronický kľúč.
Systém Prístup a spustenie Hands
free je chybný. Dajte si systém skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo v
odbornom servise.
Výstraha
neúmyselného
prekročenia
čiary bliká (oranžovo)
sprevádzaná
zvukovým signálom
Práve vybočujete z pruhu na pravej
strane.
Otočte volant na opačnú stranu, aby ste prešli do
správnej dráhy.
Viac informácií nájdete v príslušnej kapitole.
Práve vybočujete z pruhu na ľavej
strane.
nepretržite Systém výstrahy prekročenia čiary
má poruchu. Dajte si systém skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo v
odbornon servise.
Active City
Brake blikajúca,
sprevádzaná
zvukovým signálom Systém Active City Brake je aktívny. Systém optimalizuje brzdenie, aby zabránil zrážke.
Viac informácií nájdete v príslušnej kapitole.
blikajúca Systém Active City Brake má
poruchu. Dajte si systém skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo v
odbornom servise.
Palubn
Page 23 of 270

21
108_sk_Chap01_instrument-de-bord_ed01-2016
Kontrolky chodu
Ľavý ukazovateľ
smerubliká, spolu so
zvukovým signálom. Ovládač osvetlenia je zatlačený
smerom dole.
Pravý ukazovateľ
smeru bliká, spolu so
zvukovým signálom. Ovládač osvetlenia je zatlačený
smerom hore.
Parkovacie svetlá
alebo stretávacie
svetlá tr valo.
Parkovacie alebo stretávacie svetlá
svietia.
Diaľkové svetlá tr valo. Ovládač osvetlenia je zatlačený
smerom k vám. Pre návrat k stretávacím svetlám potiahnite ovládač.
Kontrolka
StavPríčina Činnosti / Pozorovania
Rozsvietenie niktorej z nasledujúcich kontroliek potvrdzuje uvedenie príslušného systému do činnosti.
Môže byť sprevádzané zvukovým signálom.
Zadné hmlové
svetlo trvalo
Zadné hmlové svetlo je rozsvietené
pomocou prstenca ovládača
osvetlenia. Otočte prstenec ovládača osvetlenia smerom dozadu,
čím hmlové svetlo zhasnete.
Predné hmlové
svetlomety
trvale
Ak je nimi vaše vozidlo vybavené,
predné hmlové svetlomety sú
zapnuté. Otočte prstencový ovládač dvakrát smerom dozadu,
čím deaktivujete hmlové svetlomety.
Upozornenie
: ak sú predné svetlomety namontované
ako príslušenstvo. Ovládanie môže byť odlišné.
1
Palubn
Page 24 of 270

22
Parkovacia
brzdatrvale, sprevádzaná
zvukovým signálom Parkovacia brzda je zatiahnutá alebo
zle uvoľnená. Uvoľnite parkovaciu brzdu a kontrolka zhasne; noha je
na brzdovom pedáli.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny.
Viac informácií o parkovacej brzde získate v príslušnej
kapitole.
Kontrolka
StavPríčina Činnosti / Pozorovania
Airbag predného
spolujazdca trvalo na displeji
kontroliek
bezpečnostných
pásov a čelného
airbagu spolujazdca Ovládač nachádzajúci sa v príručnej
skrinke je nastavený do polohy „
ON“.Čelný airbag spolujazdca je aktivovaný.
V takomto prípade neinštalujte detskú sedačku
„chrbtom k smeru jazdy“.
Stop & Star t
(motor VTi 68
S&S)nepretržitePo zastavení vozidla (červená, stop,
dopravná zápcha...) funkcia Stop & Start
uviedla motor do režimu STOP.Keď budete chcieť pokračovať v jazde, kontrolka
zhasne a motor sa automaticky rozbehne v režime
Š TA R T.
Systém Prístup
a štar tovanie
Hands free nepretržite.
Podmienky pre naštartovanie motora
sú splnené. Viac informácií nájdete v kapitole „Naštartovanie -
vypnutie motora so systémom Prístup a štartovanie
Hands free“.
pomaly bliká. Vozidlo je v režime „ ACC“.
Môže byť použité príslušenstvo
(autorádio, zásuvka 12
V...).
Palubn
Page 25 of 270

23
108_sk_Chap01_instrument-de-bord_ed01-2016
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Ukazovateľ
zmeny
prevodového
stupňa nepretržite
Môže byť zaradený vyšší prevodový
stupeň. Viac informácií nájdete v príslušnej kapitole.
Môže byť zaradený nižší prevodový
stupeň (len v prípade motora VTi 68).
Obmedzovač
rýchlosti
(motor VTi 68) trvale
Obmedzovač rýchlosti je aktívny.
Výstraha
neúmyselného
prekročenia
čiary nepretržite
Bolo stlačené tlačidlo. Systém výstrahy neúmyselného prekročenia čiary je
aktivovaný.
Viac informácií nájdete v príslušnej kapitole.
nepretržite Systém je funkčný: detekoval jazdné pruhy na pravej
a/alebo ľavej strane.
Viac informácií nájdete v príslušnej kapitole.
Active City
Brake tr valo.
Bolo stlačené tlačidlo.
Nastavenie systému bolo zmenené. Systém Active City Brake bol aktivovaný.
Viac informácií nájdete v príslušnej kapitole.
1
Palubn
Page 26 of 270

24
Čelný airbag
spolujazdcatrvalo na displeji
kontroliek
bezpečnostných
pásov a čelného
airbagu spolujazdca Ovládač nachádzajúci sa v príručnej
skrinke je v polohe „
OFF“. Čelný airbag spolujazdca je deaktivovaný.
Detskú sedačku „chrbtom k smeru jazdy“ môžete
inštalovať na sedadlo predného spolujazdca,
pokiaľ nie je signalizovaná porucha airbagov (svieti
výstražná kontrolka airbagov).
Regulátor
prešmyku kolies
(TRC) trvale
Tlačidlo bolo krátko stlačené.
Regulátor prešmyku kolies (TRC) je
deaktivovaný. Systém aktivujte stlačením tlačidla.
Systém TRC sa automaticky uvedie do činnosti pri
naštartovaní vozidla.
V prípade deaktivácie sa systém automaticky
opätovne aktivuje pri rýchlosti vozidla vyššej ako
približne 50
km/h.
Viac informácií nájdete v príslušnej kapitole.
Dynamická
kontrola stability
( CDS ) trvale.
Vozidlo stojí, tlačidlo bolo stlačené a
pridržané 3
sekunkdy.
CDS: dynamická kontrola stability. Systémy aktivujte stlačením tlačidla.
Systém CDS sa automaticky spustí pri naštartovaní
vozidla.
Viac informácií nájdete v príslušnej kapitole.
Kontrolka
StavPríčina Činnosti / Pozorovania
Kontrolky deaktivácie
Rozsvietenie niektorej z nasledujúcich kontroliek potvrdzuje úmyselné vypnutie činnosti príslušného systému.
Jej rozsvietenie môže sprevádzať zvukový signál.
Palubn
Page 27 of 270

25
108_sk_Chap01_instrument-de-bord_ed01-2016
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Stop & Star t
(motor
VTi 68
S&S)nepretržite
Funkcia Stop & Start bola
deaktivovaná. Znovu aktivujte funkciu opätovným stlačením tlačidla.
Viac informácií nájdete v príslušnej kapitole.
Active City
Brake nepretržite
Systém Active City Brake bol
deaktivovaný. Funkciu znovu aktivujte opätovným stlačením tlačidla.
Viac informácií nájdete v príslušnej kapitole.
1
Palubn
Page 28 of 270

26
Ukazovatele
Celkové/denné počítadlo
kilometrov
Stlačením niektorého z tlačidiel 1 umožníte
s triedavé zobrazenie najazdených kilometrov:
-
c
elkové so zobrazením „ODO“ (krokomer),
-
d
enné so zobrazením „T R I P “ .
Ak chcete denné počítadlo po jeho zobrazení
vynulovať, niektoré z tlačidiel 1
pridržte
stlačené.
Po zapnutí zapaľovania sa zobrazí počítadlo
kilometrov zvolené po vypnutí motora.
Znázorňuje množstvo paliva, ktoré máte k
dispozícii:
-
1/
1
a š
esť segmentov znamená, že
palivová nádrž je plná.
-
R
a jeden segment znamená, že v nádrži je
len rezerva paliva.
Minimálna hladina paliva
Ukazovateľ hladiny paliva
Po úplnom vyčerpaní paliva je nevyhnutné
doplniť minimálne 5
litrov paliva.
Zostáva vám približne 5
litrov.
Ak hladina paliva klesne na
minimálnu úroveň, na združenom
prístroji sa rozsvieti táto kontrolka
sprevádzaná zvukovým signálom.
Palubn
Page 29 of 270

27
108_sk_Chap01_instrument-de-bord_ed01-2016
Palubný počítač
Systém, ktorý vám poskytuje informácie o prebiehajúcej jazde (dojazd, spotreba atď.).
Zobrazovanie údajov
F Stlačte niektoré z týchto tlačidiel, čím postupne zobrazíte jednotlivé záložky
palubného počítača.
-
C
elkový počet najazdených kilometrov.
-
Z
áložka trasy „ A“ s údajmi:
-
S
ledovaná trasa „B“ .
-
P
očítadlo čiastkového času Stop &
S t ar t *.
-
P
očítadlo celkového času Stop & Start*.
-
V
onkajšia teplota*.
-
O
kamžitá spotreba.
-
P
riemerná spotreba.
-
D
ojazd.
-
P
riemerná rýchlosť.
-
R
eostat osvetlenia.
Vynulovanie hodnôt trás
F Po zvolení požadovanej trasy stlačte na viac ako dve sekundy niektoré z dvoch
tlačidiel „DISP“.
Trasy „ A“ a „B“ sú na sebe nezávislé a ich
používanie je rovnaké.
Tr a s u „ A“ môžete napríklad využiť na denné
výpočty a trasu „B“ na mesačné výpočty.
* Podľa verzie.
Vonkajšia teplota
V určitých situáciách sa vonkajšia teplota môže
zobraziť s omeškaním alebo vôbec, a to najmä:
-
p
o zastavení alebo vtedy, ak je rýchlosť
vozidla nízka (približne menej ako
25
km/h),
-
v p
rípade príliš veľkej zmeny prostredia
(výjazd alebo vjazd do garáže, tunela...),
-
v p
rípade veľmi krátkej jazdy (kratšej ako
približne 2
minúty).
Reostat osvetlenia
Táto funkcia umožňuje pri jazde v noci zhasnúť
niektoré zobrazenia na združenom prístroji, aby
si vodič menej namáhal oči.
Reostat je aktívny len vtedy, keď sú rozsvietené
obrysové svetlá.
F
H
neď, ako sa zobrazí menu „Reostat
osvetlenia“ pridržte jedno z tlačidiel
„DISP“ stlačené, aby ste sa dostali k
nastaveniam.
F
N
ásledne postupným stláčaním niektorého
z týchto tlačidiel „DISP“ zvýšte alebo
znížte intenzitu osvetlenia.
Z
obrazí sa blikajúca hodnota vybranej
intenzity.
1
Palubn
Page 30 of 270

28
S dotykovým displejom
Zo stránky Menu dotykového displeja:
F Z voľte si záložu „Informácie o vozidle“ .
Zobrazí sa okno „Informácie o ceste“ s
nasledujúcimi informáciami:
-
„
Priemerná rýchlosť“ ,
-
„
Čas, ktor ý uplynul“ ,
-
„
Autonómia“ ,
-
a
ktuálna spotreba v grafickej podobe.
Tlačidlo „Vymazať“ umožňuje vynulovať
údaje o spotrebe na dotykovom displeji a na
združenom prístroji. Ak je vaše vozidlo vybavené dotykovým
displejom, môžete si na ňom prezerať
informácie o prebiehajúcej trase.
Palubný počítač, niekoľko definícií
Jazdný dosah (autonómia)
(km alebo míle)
Počet kilometrov, ktoré je ešte možné najazdiť
s palivom zostávajúcim v nádrži (v závislosti od
priemernej spotreby na niekoľkých posledných
najazdených kilometroch).
Táto hodnota môže kolísať v dôsledku
zmeny štýlu jazdy alebo profilu vozovky,
pri ktorých dôjde k veľkej zmene
okamžitej spotreby.
Ak je hladina paliva nedostatočná, zobrazí sa
správa „Lo FUEL“.
Ak je palivo doplnené nedostatočne, nemôže
dôjsť k opätovnému vypočítaniu jazdného
dosahu.
Okamžitá spotreba
(l/100 km alebo km/l alebo mpg)
V ypočítaná za niekoľko posledných sekúnd.
Počítadlo času funkcie
Stop & Start
(minúty/sekundy alebo hodiny/minúty)
Ak je vaše vozidlo vybavené funkciou START/
STOP, počítadlo času kumuluje trvanie režimu
STOP počas jazdy.
Vynuluje sa pri každom zapnutí zapaľovania.
Priemerná spotreba
(l/100 km alebo km/l alebo mpg)
V ypočítaná od posledného vynulovania údajov
o trase.
Priemerná rýchlosť
(km/h alebo mph)
Vypočítaná od posledného vynulovania údajov
o trase.
Palubn