PEUGEOT 2008 2014 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 2008, Model: PEUGEOT 2008 2014Pages: 336, tamaño PDF: 9.44 MB
Page 131 of 336

129
6
i
Seguridad
Modo barro
Modo que autoriza, al iniciar la marcha, un importante patinado en la rueda que tiene menos adherencia para favorecer la evacuación del barro y recuperar el "grip". A la vez, la rueda con mayor adherencia es gestionada de manera que transmita el mayor par posible. Una vez iniciada la marcha, el sistema optimiza la motricidad para responder, de la mejor manera, a las solicitudes del conductor.
Coloque la rudecilla en esta posición.
Modo arena
Modo que autoriza un mínimo patinado en las ruedas motrices de manera simultánea para que el vehículo pueda avanzar y para limitar el riesgo de quedarse estancado en la arena.
Coloque la ruedecilla en esta posición.
En la arena, no utilice los otros modos ya que corre el riesgo de atascar el vehículo.
Es posible desactivar algunas funcionalidades del ESC (ASR y CDS) girando la ruedecilla hasta la posición " OFF ". Estas funcionalidades se reactivan automáticamente a partir de los 50 km/h o al poner el contacto.
Consejos de conducción
Su vehículo ha sido principalmente concebido para circular por carreteras asfaltadas, sin embargo, permite circular ocasionalmente por otro tipo de vías menos transitables. No obstante, no permite la conducción todo terreno como: - Atravesar o conducir por terrenos que puedan dañar los bajos del vehículo o provocar el desprendimiento de algún elemento (tubo de carburante, refrigerador de carburante...) debido a la presencia de obstáculos, piedras... - Circular por terrenos con pendiente pronunciada y con adherencia reducida. - Atravesar cursos de agua.
Page 132 of 336

130
Seguridad
Cinturones de seguridad
Cinturones de seguridad delanteros
Abrochado
Tire de la correa e inserte la lengüeta en la hebilla. Compruebe que el cinturón está correctamente abrochado tirando con firmeza de la correa.
Desabrochado
Presione el botón rojo de la hebilla. Acompañe el cinturón mientras se enrolla.
Los cinturones de seguridad delanteros están equipados con un sistema de pretensión pirotécnica y con limitador de esfuerzo. Este sistema mejora la seguridad en las plazas delanteras durante los choques frontales y laterales. En función de la importancia del choque, el sistema de pretensión pirotécnica tensa instantáneamente los cinturones contra el cuerpo de los ocupantes. Los cinturones con pretensión pirotécnica están activos cuando el contacto está puesto. El limitador de esfuerzo atenúa la presión del cinturón contra el tórax del ocupante, mejorando así su protección.
Ajuste de la altura
Para bajar el punto de enganche, accione el mando A y deslícelo hacia abajo. Para subir el punto de enganche, deslice el mando A hacia arriba.
Page 133 of 336

131
6
Seguridad
Cinturones de seguridad
traseros
Cada una de las plazas traseras está equipada con un cinturón de seguridad con tres puntos de anclaje.
Al poner el contacto, este testigo se enciende en el cuadro de a bordo.
Testigo de cinturones desabrochados en el cuadro de a bordo
Abrochado
Tire de la correa e inserte la hebilla en el
cierre. Compruebe que el cinturón está correctamente abrochado tirando con firmeza de la correa.
Desabrochado
Presione el botón rojo del cierre.
Acompañe el movimiento del cinturón mientras se enrolla.
Permanece encendido durante un tiempo si el acompañante no se ha abrochado el cinturón. Transcurrido ese lapso de tiempo, el testigo se apaga si el conductor tiene el cinturón abrochado. A partir de aproximadamente 20 km/h, este testigo parpadea durante dos minutos acompañado de una señal sonora creciente si el conductor y/o el acompañante no se han abrochado el cinturón. Transcurridos esos dos minutos, el testigo permanece encendido hasta que el conductor y/o el acompañante se abrochen el cinturón.
Page 134 of 336

132
Seguridad
El conductor debe asegurarse antes de iniciar la marcha de que los pasajeros utilizan correctamente los cinturones de seguridad y de que todos ellos están bien abrochados. Independientemente de la plaza del vehículo, abróchese siempre el cinturón de seguridad, incluso para trayectos cortos. No invierta las correas de cinturón, ya que si no, éstas no cumplirían completamente su función. Los cinturones de seguridad están equipados con un carrete que permite que la longitud de la correa se ajuste automáticamente a la mor fología del pasajero. El cinturón se recoge automáticamente cuando no se utiliza. Antes y después de su uso, asegúrese de que el cinturón está correctamente enrollado. La parte baja de la correa debe estar colocada lo más abajo posible sobre la pelvis. La parte alta debe pasar por el hueco del hombro. Los carretes están equipados con un dispositivo de bloqueo automático si se produce una colisión, una frenada de urgencia o en caso de vuelco del vehículo. Puede desbloquear el dispositivo tirando con firmeza de la correa y soltándola para que ésta se enrolle ligeramente.
Recomendaciones para los niños
Utilice un asiento para niño adaptado si el pasajero tiene menos de 12 años o mide menos de un metro y cincuenta centímetros. Nunca utilice el mismo cinturón para sujetar a varias personas. Nunca lleve a un niño en sus rodillas.
Para ser eficaz, un cinturón de seguridad: - debe estar tensado lo más cerca posible del cuerpo; - debe colocarse tirando por delante del cuerpo con un movimiento regular, comprobando que no quede torcido; - debe sujetar a una sola persona; - no debe presentar cortes ni estar deshilachado; - no debe transformarse ni modificarse para no alterar su eficacia. Debido a las recomendaciones de seguridad vigentes, para realizar cualquier intervención en el vehículo, acuda a un taller cualificado que disponga de la competencia y el material adecuado; lo que la Red PEUGEOT puede proporcionarle. Lleve a revisar periódicamente los cinturones de seguridad a la Red PEUGEOT o a un taller cualificado, en particular, si las correas presentan signos de deterioro. Limpie las correas del cinturón con agua y jabón o con un producto limpiador textil, a la venta en la Red PEUGEOT. Después de abatir o desplazar un asiento o la banqueta trasera, asegúrese de que el cinturón queda correctamente colocado y enrollado.
En caso de choque
En función del tipo y de la impor tancia del impacto , el dispositivo pirotécnico se activa antes del despliegue de los airbags y con independencia de ellos. La activación de los pretensores va acompañada de un ligero desprendimiento de humo inofensivo y de un ruido, debidos a la activación de la carga pirotécnica integrada en el sistema. En cualquier caso, el testigo de airbag se enciende. Después de sufrir una colisión, lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller cualificado para revisar y, en su caso,
sustituir el sistema de los cinturones de
seguridad.
Page 135 of 336

133
6
Seguridad
Airbags
Sistema diseñado para optimizar la seguridad de los ocupantes (excepto del pasajero trasero central) en caso de colisiones violentas. Los airbags completan la acción de los cinturones de seguridad equipados con limitador de esfuerzo (excepto para el pasajero trasero central). Los detectores electrónicos registran y analizan los choques frontales y laterales producidos en las zonas de detección de impacto: - En caso de choque violento, los airbags se despliegan instantáneamente y contribuyen a una mayor protección de los ocupantes del vehículo (excepto al pasajero trasero central). Inmediatamente después del choque, los airbags se desinflan rápidamente para no obstaculizar la visibilidad o la posible salida de los ocupantes. - En caso de choque poco violento, de impacto en la parte trasera y en determinadas condiciones de vuelco, los airbags no se desplegarán. En estas situaciones, el cinturón de seguridad es el único que contribuye a garantizar su protección.
Los airbags no funcionan con el contacto cortado. Este equipamiento sólo se despliega
una vez. Si se produce un segundo choque (durante el mismo accidente o en otro), el airbag no se disparará.
La activación del o de los airbags
va acompañada de un ligero desprendimiento de humo y de un ruido producidos por la activación de la carga pirotécnica integrada en el sistema. Este humo no es nocivo, pero puede ser irritante para las personas sensibles. El ruido de la detonación puede ocasionar una ligera disminución de la capacidad auditiva durante un breve lapso de tiempo.
Zonas de detección de choque
A. Zona de impacto frontal B. Zona de impacto lateral
Airbags frontales
Activación
Estos airbags se despliegan en caso de choque frontal violento en toda o parte de la zona de impacto frontal Azona de impacto frontal Azona de impacto frontal , en el eje longitudinal del vehículo, en un plano horizontal y en sentido de delante hacia detrás del vehículo. El airbag frontal del acompañante no se desplegará si está neutralizado. El airbag frontal se interpone entre el tórax y la cabeza del ocupante del vehículo y el volante (en el lado del conductor) o el salpicadero (en el lado del acompañante) para amortiguar su proyección hacia adelante.
Sistema que protege al conductor y al acompañante en caso de choque frontal violento limitando los riesgos de traumatismo en la cabeza y el tórax. El airbag del conductor está implantado en el centro del volante y el del acompañante, en el salpicadero, encima de la guantera.
Page 136 of 336

134
Seguridad
Neutralización
Este testigo se enciende en el cuadro de a bordo al poner el contacto y permanece encendido mientras el airbag esté neutralizado.
Para garantizar la seguridad de su hijo, neutralice siempre el airbag frontal del acompañante cuando instale una silla infantil "de espaldas al sentido de la marcha" en el asiento del acompañante. De lo contrario, el niño correrá el riesgo de sufrir lesiones graves e incluso de muerte si se desplegara el airbag.
Si alguno de los dos testigos de airbag indica una anomalía, no transporte a ningún pasajero (ya sea adukto o niño) en la plaza del acompañante. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Reactivación
En cuando retire la silla infantil, con el contacto cortado , gire el mando hasta la posición "ON" para volver a activar el airbag y garantizar así la seguridad del acompañante en caso de choque.
Anomalía de funcionamiento
Si este testigo se enciende en el cuadro de a bordo, acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla, consulte con la red PEUGEOT o con un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema. Los airbags podrían no dispararse en caso de choque violento.
Si este testigo parpadea, consulte con la red PEUGEOT o con un taller cualificado. El airbag frontal del acompañante podría no dispararse en caso de choque violento.
Solo es posible neutralizar el airbag frontal del acompañante: Con el contacto cortado , introduzca la llave en el mando de neutralización del airbag del acompañante. Gírela hasta la posición "OFF" . A continuación, retírela manteniendo esa misma posición.
Page 137 of 336

135
6
Seguridad
Airbags laterales
Activación
Se disparan unilateralmente en caso de choque lateral violento en toda o parte de la zona de impacto lateral B , que se produzca perpendicularmente al eje longitudinal del vehículo en un plano horizontal y en sentido de fuera hacia dentro del vehículo. El airbag lateral se interpone entre la cadera y el hombro del ocupante delantero del vehículo y el panel de puerta correspondiente.
Sistema que protege, en caso de choque lateral violento, al conductor y al acompañante para limitar los riesgos de traumatismo en el busto, entre la cadera y el hombro. Los airbags laterales están integrados en el armazón del respaldo del asiento, en el lado de la puerta.
Zonas de detección de choque
A. Zona de impacto frontal B. Zona de impacto lateral
Airbags de cortina
Sistema que protege al conductor y a los pasajeros (excepto al pasajero trasero central) en caso de choque lateral violento, limitando el riesgo de traumatismo en el lateral de la cabeza. Los airbags de cortina están integrados en los montantes y en la parte superior del habitáculo.
En un choque o golpe ligero en el lateral del vehículo o en caso de vuelco, el airbag podría no dispararse. En colisiones traseras o frontales, el airbag no se disparará.
Activación
Se dispara junto con los airbags laterales correspondientes en caso de choque lateral violento en toda o parte de la zona de impacto lateral B , perpendicular al eje longitudinal del vehículo, en un plano horizontal y en sentido desde el exterior hacia el interior del vehículo. El airbag de cortina se interpone entre el ocupante delantero o trasero del vehículo y las lunas.
Si este testigo se enciende en el cuadro de a bordo, acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla, consulte con la Red PEUGEOT o con un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema. Los airbags podrían no dispararse en caso de choque violento.
Anomalía de funcionamiento
Page 138 of 336

136
Seguridad
Adopte una posición sentada normal y vertical. Abróchese el cinturón de seguridad y colóquelo correctamente. No deje que nada se interponga entre los
ocupantes y los airbags (niños, animales, objetos...), ya que ello podría entorpecer el funcionamiento de los airbags o lesionar a los ocupantes. Después de un accidente o de recuperar el vehículo robado, lleve a revisar los sistemas de airbag. Cualquier intervención en los sistemas de airbag debe realizarse exclusivamente en la Red PEUGEOT o en un taller cualificado. Incluso siguiendo todas las recomendaciones de seguridad, existe riesgo de lesiones o quemaduras leves en la cabeza, el busto o los brazos al desplegarse un airbag, debido a que la bolsa se infla de manera casi instantánea (en unas milésimas de segundo) y se desinfla inmediatamente evacuando gases calientes por unos orificios previstos para ello.
Airbags laterales
Cubra los asientos únicamente con fundas homologadas compatibles con el despliegue de los airbags laterales. Para conocer la gama de fundas adecuadas para el vehículo, consulte en la red PEUGEOT. Consulte el apartado "Accesorios". No fije ni pegue nada en los respaldos de los asientos (por ejemplo, chaquetas), ya que ello podría causar lesiones en el tórax o en el brazo al desplegarse el airbag lateral. No acerque el busto a la puerta más de lo necesario.
Airbags frontales
No conduzca agarrando el volante por los radios o dejando las manos en la almohadilla central del volante. En el lado del acompañante, no apoye los pies en el salpicadero. En la medida de lo posible, no fume, ya que el despliegue de los airbags puede causar quemaduras u otro tipo de lesiones debidas al cigarrillo o la pipa. Nunca desmonte, per fore o someta el volante a golpes violentos.
Para que los airbags sean plenamente efi caces, respete las siguientes medidas de seguridad:
Airbags de cortina
No fije ni pegue nada en el techo, ya que ello podría causar lesiones en la cabeza al desplegarse el airbag de cortina. Si su vehículo dispone de ellos, no desmonte los agarraderos instalados en el techo sobre las puertas, ya que estos intervienen en la fijación de los airbags de cortina.
Page 139 of 336

137
6
Seguridad
Información general sobre los asientos para niños
Para garantizar una seguridad óptima, respete las siguientes indicaciones: - Conforme a la reglamentación europea, todos los niños menores de 12 años o que midan menos de un metro y cincuenta centímetros deben viajar en los asientos para niños homologados adecuados según su peso , en las plazas equipadas con según su peso , en las plazas equipadas con según su pesocinturón de seguridad o con anclajes ISOFIX * . - Estadísticamente, las plazas más seguras para instalar a los niños son las plazas traseras del vehículo. - Los niños que pesen menos de 9 kg deben viajar obligatoriamente en posición "de espaldas al sentido de la marcha" tanto en la plaza delantera como en las traseras.
PEUGEOT recomienda que los niños viajen en las plazas traseras laterales del vehículo: - "De espaldas al sentido de la marcha" hasta los 3 años. - "En el sentido de la marcha" a partir de los 3 años.
A pesar de la preocupación constante de PEUGEOT al diseñar el vehículo, la seguridad de sus hijos también depende de usted.
* Las normas de transporte de los niños son específicas de cada país. Consulte la legislación vigente en su país.
Silla infantil en una
plaza trasera
"De espaldas al sentido de la marcha"
"En el sentido de la marcha"
Cuando instale una silla infantil "de espaldas al sentido de la marcha" en una plaza trasera , avance el asiento delantero y coloque el respaldo en posición recta de manera que la silla instalada "de espaldas al sentido de la marcha" no toque el asiento delantero del vehículo.
Cuando instale una silla infantil "en el sentido de la marcha" en una plaza trasera , avance el asiento delantero y coloque el respaldo en posición recta de manera que las piernas del niño que viaja en la silla infantil instalada "en el sentido de la marcha" no toquen el asiento delantero del vehículo.
Asegúrese de que el cinturón de seguridad está correctamente tensado. Para las sillas infantiles con pata de apoyo, asegúrese de que esta está en contacto estable con el suelo. En caso necesario, ajuste la posición del asiento delantero del vehículo.
Page 140 of 336

138
Seguridad
Asegúrese de que el cinturón de seguridad quede tensado. Para las sillas infantiles con pata de apoyo, asegúrese de que la silla infantil esté en contacto con una parte estable del suelo. En caso necesario, ajuste el asiento del acompañante.
Silla infantil en la plaza del acompañante *
"De espaldas al sentido de la marcha"
Cuando instale una silla infantil "de espaldas al sentido de la marcha" en la plaza del acompañante , desplace el asiento hasta la posición: - Longitudinal intermedia, con el respaldo en posición recta para una silla sin cojín
e l eva d o r. - Longitudinal intermedia, en la posición más alta y con el respaldo recto para una silla con cojín elevador. Es imperativo neutralizar el airbag del acompañante. De lo contrario, el niño correrá el riesgo de sufrir lesiones graves o incluso de muer te por el despliegue del airbag.
"En el sentido de la marcha"
* Consulte la legislación vigente en cada país antes de instalar una silla infantil en esta plaza.
Para instalar una silla infantil "en el sentido de la marcha" en la plaza del acompañante , desplace el asiento hasta la posición: - Longitudinal intermedia, con el respaldo recto para una silla sin cojín elevador. - Longitudinal intermedia, en la posición más
alta y con el respaldo recto para una silla con cojín elevador. El airbag del acompañante debe permanecer activo.
Asiento del acompañante regulado en posición alta y en posición longitudinal intermedia.