radio PEUGEOT 2008 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: 2008, Model: PEUGEOT 2008 2021Pages: 260, PDF Size: 7.8 MB
Page 5 of 260

3
Sumário
Ajuda à manutenção de via 11 9
Alerta de transposição involuntária de linha ativo 123
Controlo dos ângulos mortos 126
Active Safety Brake com Alerta de risco de
colisão e Ajuda à travagem de emergência inteligente
127
Deteção de falta de concentração 130
Ajuda ao estacionamento 131
Visiopark 1 133
Park Assist 135
7Informações práticasCompatibilidade dos combustíveis 140
Reabastecimento 140
Prevenção contra combustível errado (diesel) 141
Sistema de carga (elétrico) 142
Carregar a bateria de tração (elétrica) 147
Dispositivo de reboque 151
Engate de reboque com bola de reboque de fácil
desmontagem
151
Barras do tejadilho 154
Correntes para a neve 155
Resguardo para países de muito frio 155
Modo de poupança de energia 156
Capô 157
Compartimento do motor 158
Verificação dos níveis 158
Verificações 160
AdBlue® (BlueHDi) 162
Roda livre 164
Conselhos de manutenção 165
8Em caso de anomaliaTriângulo de sinalização 167
Falta de combustível (diesel) 167
Kit de ferramentas 167
Kit de reparação provisória de furos de pneus 169
Roda sobresselente 171
Substituir uma lâmpada 174
Fusíveis 176
Bateria de 12 V/sobresselente 177
Reboque do veículo 180
9Características técnicasCaracterísticas dos motores e cargas rebocáveis 183
Motorizações a gasolina 184
Motorizações a diesel 186
Motor elétrico 187
Dimensões 188
Elementos de identificação 188
10PEUGEOT Connect RadioPrimeiros passos 189
Comandos no volante 190
Menus 191
Aplicações 192
Rádio 192
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 194
Multimédia 194
Telefone 195
Configuração 198
Perguntas frequentes 200
11PEUGEOT Connect NavPrimeiros passos 202
Comandos no volante 203
Menus 203
Comandos de voz 205
Navegação 208
Navegação conectada 2 11
Aplicações 213
Rádio 215
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 217
Multimédia 217
Telefone 218
Configuração 221
Perguntas frequentes 223
12Gravação de dados de eventos
■
Índice alfabético
bit.ly/helpPSA
Acesso a vídeos adicionais
Page 7 of 260

5
Visão geral
A.Selecionar o modo de visualização do quadro de
bordo
B. Comandos de voz
C. Diminuir/aumentar o volume
D. Selecionar faixa anterior/seguinte
Confirmar uma seleção
E. Acesso ao menu Telefone
Gestão das chamadas
F. Selecionar uma fonte de áudio
G. Apresentar a lista de estações de rádio/faixas de
áudio
5. Avisador sonoro/airbag dianteiro do condutor
6. Comandos do regulador de velocidade/limitador de
velocidade/Regulador de velocidade adaptativo
Comandos laterais
1. Regulação da altura das luzes com tecnologia LED
ou de halogéneo
2. Alerta de transposição involuntária de linha ativo
3. Ajuda à manutenção de via
4. Para-brisas com aquecimento
5. Alarme
6. Fecho elétrico de segurança para crianças
Comandos centrais
1. Bancos aquecidos
2. Aceder aos menus do ecrã tátil
3. Ligar/desligar o ecrã tátil/regular o volume
4. Recirculação do ar interior
5. Desligar o sistema de conforto térmico
6. Ar condicionado máximo
7. Luzes avisadoras de perigo
8. Trancamento centralizado
9. Desembaciamento/descongelamento dianteiro
10. Descongelamento do óculo traseiro
Motor elétrico
1.Conetores de carga
2. Bateria de tração
3. Bateria sobresselente
4. Bomba de calor
5. Carregador integrado
6. Motor elétrico
7. Cabo de carga
Os conetores de carga 1 permitem 3 tipos de carga:
–
O carregamento doméstico no modo 2 utilizando
uma tomada doméstica e cabo de carga associado 7 .
–
Modo de carregamento acelerado 3 utilizando uma
unidade de carregamento acelerada (caixa de recarga).
–
Carregamento super rápido no modo 4 utilizando um
carregador público rápido.
A bateria de tração de 400 V 2 utiliza a tecnologia
de iões de lítio. Armazena e fornece a energia
necessária para o funcionamento do motor elétrico,
ar condicionado e aquecimento. O respetivo nível de
Page 13 of 260

11
Instrumentos do painel de bordo
1Personalizar o painel de
instrumentos
Dependendo da versão, o aspeto do painel de
instrumentos pode ser personalizável (cor e/ou modo
de visualização).
Idioma e unidades de visualizaçãoEstas opções dependem das definições do
ecrã tátil.
Em viagens no estrangeiro, a velocidade tem de ser
apresentada nas unidades oficiais do país em que
se encontra a conduzir (km/h, km).
Por motivos de segurança, estes ajustes devem ser feitos quando o veículo estiver
parado.
Escolha de cor de visualização (gasolina
ou diesel)
Consoante a versão, a cor do ecrã do quadro de bordo
depende do ambiente gráfico escolhido neste sistema.
As definições são alteradas através do menu do ecrã tátil Regulações.
Escolher o modo de visualização
Em cada modo, os tipos específicos de informações
são apresentados no quadro de bordo.
► Rode o botão situado à esquerda do volante para
visualizar e percorrer os vários modos no quadro de
bordo.
►
Pressione o botão para confirmar o modo.
Se não pressionar o botão, o modo de visualização
selecionado é aplicado automaticamente após alguns
instantes.
Modos de visualização
– “Most.”: visualização padrão do velocímetro
analógico e do velocímetro digital, totalizador
quilométrico e: •
sonda de combustível, indicador de temperatura do
líquido de refrigeração e conta-rotações (Gasolina
ou Diesel).
•
indicador de carga da bateria e indicador de
potência (Elétrico).
–
“Navegação”: ecrã específico, que mostra a
informação de navegação atual (mapa e instruções).
–
“Condução”: ecrã específico, que mostra as
informações relacionadas com sistemas de auxílio à
condução ativa. –
“Mínimo”: ecrã 2D com velocímetro digital,
totalizador quilométrico e: •
sonda de combustível e indicador de temperatura
do líquido de refrigeração (Gasolina ou Diesel).
•
indicador de carga da bateria (Elétrico).
–
“Energia”: ecrã específico que mostra uma
representação visual dos fluxos de energia do veículo
(Elétrico).
– “Pessoal 1”/“Pessoal 2”: ecrã que mostra as
informações selecionadas pelo condutor na parte
central do quadro de bordo.
Configurar um modo de visualização “Pessoal”
Com PEUGEOT Connect Radio► Pressione Regulações na barra do ecrã
tátil.
► Selecione “ Configuração”.
► Selecione “Personalização quadro de
bordo”.
Com PEUGEOT Connect Nav
► Pressione Regulações na barra do ecrã
tátil.
►
Selecione “
OPÇÕES”.
► Selecione “ Personalização quadro de
bordo”.
►
Selecione “
Pessoal 1” ou “Pessoal 2”.
►
Selecione o tipo de informação com as setas de
deslocação no ecrã tátil: •
“Predefinição” (vazio).
•
“Computador de bordo”.
•
“Multimédia”.
•
“G-metros” (consoante a versão).
Page 26 of 260

24
Instrumentos do painel de bordo
deve ser expressa na unidade oficial do país (km/h
ou mph).
A unidade pode ser alterada no menu de
configuração do ecrã, com o veículo imobilizado.
Reóstato de iluminação
Este sistema permite adaptar manualmente a
intensidade luminosa do posto de condução em função
da luminosidade exterior.
Com PEUGEOT Connect Radio
► Pressione este botão para selecionar o
menu Definições.
► Selecione “ Luminosidade”.
► Regule a luminosidade pressionando as
setas ou deslocando a barra deslizante.
As definições são aplicadas de imediato.
►
T
oque fora da janela de definições para sair.
Pode também desligar o ecrã:
► Pressione este botão para selecionar o
menu Definições.
► Selecione “ Dark”.
O ecrã apaga-se por completo.
►
Pressione novamente o ecrã (em qualquer local na
superfície) para ativá-lo.
Com PEUGEOT Connect Nav
Com as luzes ligadas:
► Pressione este botão para selecionar o
menu Definições.
►
Selecione “
OPÇÕES”.
► Selecione “ Configuração do ecrã”.
►
Selecione o separador “
Luminosidade”.
► Regule o quadro de bordo e a luminosidade
do ecrã através das setas ou movendo a altura
das luzes.
► Pressione este botão para guardar e sair .
Pode também desligar o ecrã:
► Pressione este botão para selecionar o
menu Definições.
► Selecione “ Desligar o ecrã”.
O ecrã apaga-se por completo.
►
Pressione novamente o ecrã (em qualquer local na
superfície) para ativá-lo.
Computador de bordo
Apresenta informações relacionadas com o trajeto atual (autonomia, consumo de combustível, velocidade
média, etc.).
Dados apresentados no quadro
de bordo
Com quadros de bordo com mostradores
Pressionar a extremidade do comando do limpa-vidros
apresenta os dados do computador de bordo.
Com quadro de bordo digital Os dados do computador de bordo são apresentados
de maneira permanente quando o modo de
visualização “Pessoal” é selecionado.
Em todos os outros modos de visualização, se
pressionar a extremidade do comando do limpa-vidros,
estes dados são apresentados temporariamente num
ecrã específico.
Visualização de vários separadores
► A pressão do botão situado na extremidade do
comando do limpa-vidros apresenta os seguintes
separadores de maneira sucessiva:
–
Informações instantâneas:•
Autonomia de deslocação (gasolina ou diesel).
•
Consumo instantâneo de combustível.
•
Contador de tempo do Stop & Start (gasolina ou
diesel).
–
T
rajetos “1 ” e depois “2 ”:
•
V
elocidade média.
•
Consumo médio de combustível.
•
Distância percorrida.
Page 28 of 260

26
Instrumentos do painel de bordo
Comandos principais
Com ecrã tátil de 7" (18 cm)
Utilize os botões à volta do ecrã tátil para aceder aos
menus e depois pressione os botões virtuais no ecrã
tátil.
Com ecrã tátil de 10" (25 cm)
Utilize os botões debaixo do ecrã tátil para aceder aos
menus e depois pressione os botões virtuais no ecrã
tátil.
Princípios
Alguns menus podem ser apresentados em duas
páginas: pressione o botão "OPÇÕES" para aceder à
segunda página.
Se não realizar qualquer ação na segunda página, a primeira página é apresentada
automaticamente.
Para desativar/ativar uma função, selecione
“ DESLIGADO” ou “LIGADO”.
Configure uma função.
Acesso a informações adicionais sobre a
função.
Validar.
Retorno à página anterior ou confirmação.
Menus
Pressione o ecrã tátil com três dedos para
mostrar todos os botões do menu.
Para obter mais informações sobre os menus, consulte as secções que descrevem os
sistemas de áudio e telemática.
Rádio/Multimédia
Climate Definições da temperatura, fluxo de ar, etc. Para obter mais informações sobre o Ar condicionado
manual ou Ar condicionado automático, consulte a
secção correspondente.
Navegação (consoante o equipamento)
Driving ou Veículo (consoante o equipamento)
Ativação, desativação e definições de
determinadas funções.
As funções estão organizadas em 2 separadores:
“ Acessos rápidos” e “Outras regulações”.
Telefone
Connect-App
Acesso a determinado equipamento
configurável.
Energia Acesso às funções elétricas especificas
(fluxos de energia, estatísticas sobre consumo,
carga posterior) organizadas nos 3 separadores
correspondentes.
ou
Definições Principais definições do sistema de áudio, ecrã
tátil e quadro de bordo digital.
Regulação do volume/silêncio
Barra(s) de informação
Algumas informações estão sempre visíveis na(s)
barra(s) do ecrã tátil.
Page 29 of 260

27
Instrumentos do painel de bordo
1Barra superior do ecrã tátil de 7"
– Hora e temperatura exterior (é apresentada uma luz
avisadora azul se houver risco de gelo).
–
Lembrete da informação do ar condicionado e
acesso direto ao menu correspondente.
–
Lembrete das informações nos menus
Rádio
Multimédia e Telefone.
–
Notificações.
–
Acesso às
Regulações para o ecrã tátil e o quadro
de bordo digital (data/hora, idiomas, unidades, etc.).
Barras laterais do ecrã tátil de 10"
– Temperatura exterior (aparece uma luz avisadora
azul se houver risco de gelo).
–
Acesso às
Regulações para o ecrã tátil e o quadro
de bordo digital (data/hora, idiomas, unidades, etc.).
–
Notificações.
–
Lembrete da informação do ar condicionado e
acesso direto ao menu correspondente.
–
Hora.
Menu de energia
Este menu está disponível apenas no PEUGEOT
Connect Nav.
Dependendo da versão, está acessível:
– diretamente, pressionando o botão perto do
ecrã tátil (com ecrã tátil de 10").
– através do menu Aplicações.
Fluxo
A página apresenta uma representação em tempo real
do funcionamento da unidade de tração elétrica.
1.Modo de condução ativa
2. Motor elétrico
3. Nível estimado de carga da bateria de tração
4. Fluxos de energia
Os fluxos de energia têm uma cor específica para cada
tipo de condução:
A. Azul: consumo de energia
B. Verde: recuperação de energia
Estatísticas
Esta página mostra estatísticas de consumo de energia
elétrica.
– Gráfico de barras azuis: energia consumida
diretamente fornecida pela bateria de tração.
–
Gráfico de barras verdes: energia recuperada
durante a desaceleração e a travagem, utilizada para
recarregar a bateria.
O resultado médio do trajeto atual é indicado em
kWh/100 km.
►
Pode pressionar os botões
- ou + para alterar a
escala temporal apresentada.
Um disparo de corrente é qualquer disparo com uma duração superior a 20 minutos sem
desligar a ignição.
A carregar
Esta página permite-lhe programar a carga posterior.
Para obter mais informações sobre como Carregar
a bateria de tração (elétrico), consulte a secção
correspondente.
Funções adicionais de
controlo à distância (elétrico)
(Consoante o país de comercialização)
As seguintes funções estão
disponíveis na aplicação
MYPEUGEOT APP, acessíveis a
partir de um smartphone:
–
Gestão de carga da bateria (carga posterior).
–
Gestão do pré-condicionamento térmico.
–
Consulta de estatísticas (caso estejam disponíveis).
–
Consulta do estado de carga e da autonomia do
veículo.
Page 54 of 260

52
Ergonomia e conforto
Não deixe objetos no habitáculo que possam atuar com uma lupa com os raios solares
porque podem causar um incêndio ou danos nas
superfícies interiores!
Pala de proteção do sol
► Com a ignição ligada, levante a tampa de
ocultação. Consoante a versão, o retrovisor acende-se
automaticamente.
Esta pala de proteção do sol possui também um
suporte de bilhetes.
Porta-luvas
► Para abrir o porta-luvas, eleve o manípulo.
Nunca conduza com o porta-luvas aberto e
com um passageiro sentado à frente. Poderá
causar ferimentos em caso de desaceleração
acentuada!
Portas USB
As portas USB permitem a ligação de um dispositivo
portátil.
Aquecimento programado (Elétrico)
Esta função permite-lhe programar o veículo para
regular a temperatura do habitáculo para uma
temperatura predefinida, não modificável (cerca de 21
°C) antes de entrar no veículo, nos dias e horas à sua
escolha.
Esta função está disponível quando o veículo estiver
ou não está ligado.
Programação
Com PEUGEOT Connect Radio ou PEUGEOT
Connect Nav
(Consoante o país de comercialização)A programação pode ser efetuada a partir de
um smartphone com a aplicação MYPEUGEOT
APP.
Para obter mais informações sobre as Funções
remotas, consulte a secção correspondente.
Com o sistema PEUGEOT Connect Nav
No menu Climate > OPÇÕES:
Selecione Programação CLIM.
►
Pressione
+ para adicionar um programa.
►
Selecione a hora de entrada no veículo e os dias
pretendidos. Pressione OK.
►
Pressione
ON para ativar este programa.
A sequência de pré-condicionamento da temperatura
tem início cerca de 45 minutos antes da hora
programada quando o veículo se encontrar ligado
(20 minutos quando não estiver ligado) e é mantida
durante 10 minutos após.
Pode definir vários programas. Cada uma é guardada no sistema.
Para otimizar a autonomia de deslocação,
recomendamos que inicie um programa quando o
veículo estiver ligado.
O ruído da ventoinha produzido durante o pré-condicionamento térmico é perfeitamente
normal.
Condições de funcionamento
– A função só é ativada quando a ignição está
desligada e o veículo trancado.
–
Quando o veículo não está ligado, a função só é
ativada se o nível de carga da bateria for inferior a 50
%.
–
Se o veículo não estiver ligado e estiver ativada um
programa recorrente (por exemplo, de segunda-feira
a sexta-feira), se forem executadas duas sequências
de pré-condicionamento sem o veículo ser utilizado, o
programa é desativado.
Acessórios interiores
1. Manípulo de preensão
2. Pala de sol
3. Porta-luvas
4. Compartimentos para arrumações das portas
5. Compartimento de arrumação ou compartimento
de arrumação com tampa ou Carregador para
smartphone sem fios com tampa (dependendo da
versão)
►
Pressione a parte central superior da tampa
para abri-la.
6. Compartimento de arrumação com tomada de
acessórios de 12 V
7. Porta-copos
8. Apoio de braços central regulável com
porta-objetos
Tomada(s) USB traseira(s) (dependendo da versão)
Page 55 of 260

53
Ergonomia e conforto
3Não deixe objetos no habitáculo que possam atuar com uma lupa com os raios solares
porque podem causar um incêndio ou danos nas
superfícies interiores!
Pala de proteção do sol
► Com a ignição ligada, levante a tampa de
ocultação. Consoante a versão, o retrovisor acende-se
automaticamente.
Esta pala de proteção do sol possui também um
suporte de bilhetes.
Porta-luvas
► Para abrir o porta-luvas, eleve o manípulo.
Nunca conduza com o porta-luvas aberto e com um passageiro sentado à frente. Poderá
causar ferimentos em caso de desaceleração
acentuada!
Portas USB
As portas USB permitem a ligação de um dispositivo
portátil.
A porta USB na parte da frente, no lado direito, permite também ligar um
smartphone por Android Auto
® ou CarPlay®, para poder
utilizar algumas aplicações do smartphone no ecrã tátil.
Para obter os melhores resultados, utilize um cabo
fabricado ou aprovado pelo fabricante do dispositivo.
Estas aplicações podem ser geridas através dos
comandos no volante ou dos comandos do sistema
de áudio.
Quando a porta USB é utilizada, o equipamento portátil pode recarregar-se
automaticamente.
Ao carregar, é apresentada uma mensagem se
o consumo do dispositivo portátil for superior à
corrente fornecida pelo veículo.
Para obter mais informações sobre como utilizar
este equipamento, consulte as secções que
descrevem os sistemas de áudio e telemático.
Tomada para acessórios de 12
V
► Ligue um acessório de 12 V (com uma potência
nominal máxima de 120 W) utilizando um adaptador
adequado.
Observe a tensão nominal máxima para evitar danos no acessório.
A ligação de um dispositivo elétrico não homologado pela PEUGEOT, como um
carregador USB, pode afetar o funcionamento dos
sistemas elétricos do veículo, causando falhas
como má receção de rádio ou interferências nos
ecrãs.
Sistema de alta fidelidade
FOCAL
®
O veículo está equipado com um sistema acústico de
alta fidelidade da marca francesa FOCAL®.
10 altifalantes equipados com as tecnologias
exclusivas FOCAL
® proporcionam o prazer de um som
puro e bem definido a bordo do veículo:
–
Colunas satélite de sons médios/coluna central com
tecnologia Polyglass: imersão sonora e espacialização.
–
W
oofers/sons médios com tecnologia Polyglass com
elevada amplitude: equilíbrio, dinâmica e precisão de
som.
–
T
weeter de cúpula invertida TNF de alumínio:
dispersão ideal do som, agudos pormenorizados.
–
Amplificação ativa de 12 vias – 515 watts: tecnologia
híbrida Classe AB/Classe D: amplitude e subtileza
aos sinais de altas frequências, assim como uma real
potência nos graves.
Page 68 of 260

66
Segurança
Recomendações de
segurança gerais
Não remova as etiquetas fixadas em diferentes locais do seu veículo. Incluem
avisos de segurança, bem como informação de
identificação do veículo.
Para qualquer intervenção no seu veículo, dirija-se a uma oficina autorizada que
disponha da informação técnica, da competência e
do material necessário, o que a rede PEUGEOT
tem condições para proporcionar.
Consoante a legislação em vigor no país, determinados alguns equipamentos de
segurança podem ser obrigatórios: coletes de
segurança de alta visibilidade, triângulos de
sinalização, testes de alcoolemia, lâmpadas
sobresselentes, fusíveis sobresselentes, extintor,
estojo de primeiros-socorros e para-lamas traseiros
do veículo, etc.
Instalação de acessórios elétricos: – A montagem de um equipamento ou de um
acessório elétrico não aprovado pela PEUGEOT
pode ocasionar um consumo excessivo e uma
avaria do sistema elétrico do seu veículo. Contacte
a rede PEUGEOT para conhecer a oferta de
acessórios referenciados.
–
Por razões de segurança, o acesso à tomada de
diagnóstico, associada aos sistemas eletrónicos
do veículo, está estritamente reservado à rede
PEUGEOT ou a uma oficina autorizada que
disponha de ferramentas adequadas (risco de mau
funcionamento dos sistemas eletrónicos integrados
que pode causar avarias ou acidentes graves). O
fabricante não será responsável caso esta instrução
não seja respeitada.
–
Qualquer modificação ou adaptação não prevista
ou autorizada pela PEUGEOT ou efetuada sem
respeitar as indicações técnicas definidas pelo
construtor resultará na suspensão da garantia
comercial.
Instalação de acessórios emissores de radiocomunicação
Antes de instalar um emissor de radiocomunicação
com uma antena externa, deverá contactar, sem
falta, a rede PEUGEOT, que lhe apresentará as
características dos emissores que podem ser
instalados (frequência, potência máxima, posição
da antena, condições específicas de instalação)
de acordo com a Diretiva de Compatibilidade
Eletromagnética Automóvel (2004/104/CE).
Declarações de conformidade para equipamento de rádio
Os respetivos certificados estão disponíveis no
Website http://public.servicebox.peugeot.com/
APddb/.
Luzes avisadoras de perigo
► A pressão deste botão vermelho faz com que todas
as luzes indicadoras de mudança de direção fiquem
intermitentes.
Podem funcionar com a ignição desligada.
Acendimento automático das luzes avisadoras de perigo
Numa travagem de emergência, em função da
taxa de desaceleração, as luzes avisadoras de
perigo acendem-se automaticamente. Apagam-se
automaticamente à próxima aceleração.
Podem ser desligadas se pressionar o botão.
Avisador sonoro
► Pressione a parte central do volante.
Avisador sonoro para peões
(elétrico)
Este sistema avisa os peões que um veículo está a
aproximar-se.
O avisador sonoro para peões é colocado em
funcionamento quando o veículo está em movimento
e a velocidades de até 30 km/h, em marcha avante ou
em marcha-atrás.
Esta função não pode ser desativada.
Anomalia de funcionamento
Em caso de avaria, esta luz avisadora
acende-se no quadro de bordo.
* De acordo com as condições gerais de utilização do serviç\
o, disponível junto dos revendedores e sujeito a limitações de \
natureza tecnológica e técnica.
** Dependendo da cobertura geográfica de “Peugeot Connect SOS” e “Peugeot Connect Assistance”.
A lista dos países abrangidos e dos serviços telemáticos forneci\
dos está disponível em concessionários ou no Website do seu país.
Page 133 of 260

131
Condução
6Alerta de desatenção do condutor por câmara
O sistema avalia o estado de alerta, fadiga e
distração do condutor, ao identificar as
alterações de trajetória relativamente às marcações na\
via de circulação.
Para tal, o sistema utiliza uma câmara, situada na parte
superior do para-brisas.
Este sistema é particularmente adequado para
estradas onde se pode conduzir a velocidades altas
(velocidade superior a 70 km/h).
Ao primeiro nível de alerta, o condutor é avisado pela
mensagem “Permaneça vigilante!”, acompanhada de
um sinal sonoro.
Após três alertas de primeiro nível, o sistema aciona
um novo alerta com a mensagem “Condução
perigosa: faça uma pausa”, acompanhada de um
sinal sonoro mais acentuado.
Em determinadas condições de condução (piso degradado ou ventos fortes), o sistema
pode emitir alertas independentemente do nível de
vigilância do condutor.
O sistema pode ser perturbado ou não funcionar nas seguintes situações:
–
ausência de marcações no solo, marcações
gastas, tapadas (neve, lama) ou marcações
múltiplas (zonas de obras);
–
distância reduzida para o veículo que o antecede
(marcações no solo não detetadas);
–
estradas estreitas, sinuosas, etc.
Ajuda ao estacionamento
Para obter mais informações, consulte as Recomendações gerais no que respeita ao
uso de auxiliares de condução e manobra.
Este sistema deteta e assinala a proximidade
de obstáculos (por exemplo, peões, veículos,
árvores, barreiras) através de sensores situados no
para-choques.
Ajuda ao estacionamento traseira
► Engrene a marcha-atrás para iniciar o sistema
(confirmada por um sinal sonoro).
O sistema é desligado quando a marcha-atrás é
desengrenada.
Ajuda sonora
O sistema assinala a presença de obstáculos na zona
de deteção dos sensores.
As informações de proximidade são fornecidas por
um sinal sonoro intermitente cuja frequência vai
aumentando à medida que o veículo se aproxima do
obstáculo.
Quando a distância entre o veículo e o obstáculo é
inferior a cerca de trinta centímetros, o sinal sonoro
torna-se contínuo.
O som emitido pelo altifalante (direito ou esquerdo)
indica o lado em que está localizado o obstáculo.
Ajustar o sinal sonoroConsoante a versão, com PEUGEOT Connect Radio ou PEUGEOT Connect
Nav, se pressionar este botão, o vidro é aberto para
regular o volume do sinal sonoro.