radio PEUGEOT 2008 2021 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: 2008, Model: PEUGEOT 2008 2021Pages: 260, tamaño PDF: 7.61 MB
Page 5 of 260

3
Índice
Drive Assist Plus 123
Regulador de velocidad adaptativo 123
Ayuda al posicionamiento en el carril 127
Sistema de alerta activa de cambio
involuntario de carril
131
Sensores de ángulos muertos 134
Active Safety Brake con Alerta de riesgo
de colisión y Asistencia al frenado
de emergencia inteligente
136
Detección de falta de atención 139
Ayuda al estacionamiento 140
Visiopark 1 142
Park Assist 144
7Información prácticaCompatibilidad de los carburantes 149
Repostaje 149
Sistema anticonfusión de carburante (diésel) 150
Sistema de carga (eléctrico) 151
Carga de la batería de tracción (eléctrica) 156
Dispositivo de enganche de remolque 160
Dispositivo de enganche de remolque con bola
desmontable sin herramientas
161
Barras de techo 164
Cadenas para nieve 165
Pantalla para frío intenso 165
Modo de economía de energía 166
Capó 167
Compartimento del motor 168
Revisión de los niveles 169
Comprobaciones 171
AdBlue® (BlueHDi) 173
Rueda libre 175
Consejos de mantenimiento 176
8En caso de averíaTriángulo de emergencia 179
Inmovilización por falta de carburante (diésel) 179
Utillaje de a bordo 179
Kit de reparación provisional de neumáticos 181
Rueda de repuesto 183
Cambio de una bombilla 187
Fusibles 189
Batería de 12 V / Batería auxiliar 189
Remolcado del vehículo 193
9Características técnicasCaracterísticas de motorizaciones y cargas
remolcables 196
Motorizaciones de gasolina 197
Motorizaciones diésel 199
Motor eléctrico 200
Dimensiones 201
Elementos de identificación 201
10PEUGEOT Connect RadioPrimeros pasos 203
Mandos en el volante 204
Menús 205
Aplicaciones 206
Radio 207
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 208
Multimedia 209
Teléfono 210
Configuración 213
Preguntas frecuentes 215
11PEUGEOT Connect NavPrimeros pasos 217
Mandos en el volante 218
Menús 219
Comandos de voz 220
Navegación 224
Navegación con conexión 226
Aplicaciones 229
Radio 232
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 233
Multimedia 234
Teléfono 235
Configuración 238
Preguntas frecuentes 240
12Registradores de datos
■
Índice alfabético
bit.ly/helpPSA
Acceso a vídeos adicionales
Page 7 of 260

5
Vista general
A.Selección del modo de visualización del
cuadro de instrumentos
B. Comandos de voz
C. Disminución/aumento del volumen
D. Selección del medio siguiente/anterior
Confirmación de una selección
E. Acceda al menú Teléfono
Gestión de las llamadas
F. Selección de la fuente de audio
G. Visualización de la lista de emisoras de radio/
pistas de audio
5. Claxon/Airbag frontal del conductor
6. Regulador de velocidad/limitador de
velocidad/Regulador de velocidad adaptativo
Mandos laterales
1. Reglaje de la altura de faros halógenos o con
tecnología LED
2. Alerta activa de cambio involuntario de carril
3. Ayuda al posicionamiento en el carril
4. Parabrisas térmico
5. Alarma
6. Seguro eléctrico para niños
Mandos centrales
1. Asientos térmicos
2. Acceso a los menús de la pantalla táctil
3. Pantalla táctil activada/desactivada / Ajuste
de volumen
4. Recirculación de aire interior
5. Apagado del sistema de confort térmico
6. Aire acondicionado máximo
7. Luces de emergencia
8. Cierre centralizado
9. Desempañado y desescarchado delantero
10. Desescarchado de la luneta trasera
Motor eléctrico
1.Conectores de carga
2. Batería de tracción
3. Batería auxiliar
4. Bomba de calor
5. Cargador integrado
6. Motor eléctrico
7. Cable de carga
Los conectores de carga 1 permiten 3 tipos de
carga:
–
Carga doméstica en modo 2 con una toma
doméstica y el cable de carga asociado 7
.
–
Carga rápida en modo 3 con una unidad de
carga rápida (W
allbox).
–
Carga superrápida en modo 4 con una unidad
de carga superrápida pública.
La batería de tracción de 400
V 2 utiliza
una tecnología de iones de litio. Almacena
y suministra la energía necesaria para el
funcionamiento del motor eléctrico, el aire
Page 14 of 260

12
Instrumentación de a bordo
– "Energía": visualización específica con
representación visual de los flujos de energía del
vehículo (Eléctrico).
–
"Personal 1"/"Personal 2": pantalla en la
que se muestra la información seleccionada por
el conductor en la parte central del cuadro de
instrumentos.
Configuración de un modo de
visualización "Personal"
Con PEUGEOT Connect Radio► Pulse Ajustes en la banda de la
pantalla táctil.
► Seleccion e "Configuración ".
► Seleccione "Personalización del
combinado ".
Con PEUGEOT Connect Nav
► Pulse Ajustes en la banda de la
pantalla táctil.
►
Seleccione " OPCIONES
".
► Seleccione "Personalización del
combinado ".
►
Seleccione " Personal 1
" o "Personal 2".
►
Seleccione el tipo de información mediante
las flechas de desplazamiento en la pantalla
táctil: •
"Defecto" (vacío).
•
"Ordenador de a bordo ".
•
"Multimedia".
•
"G-metros" (según versión).
•
"Medidores de potencia + Impulsor + Par "
(según versión).
• "Consumo de los accesorios" (según
versión).
►
Confirme para guardar y salir
.
La información se muestra de forma inmediata
en el cuadro de instrumentos si se selecciona el
modo de visualización correspondiente.
El tipo de información seleccionado en el
modo "Personal 1" no está disponible en
el modo "Personal 2".
Indicadores y testigos de
alerta
En forma de símbolos, los testigos e indicadores
informan al conductor de la aparición de una
anomalía (testigos de alerta) o del estado de
funcionamiento de un sistema (testigos de
funcionamiento o de desactivación). Algunos
testigos se encienden de dos formas (fijos o
intermitentes) y/o en varios colores.
Avisos asociados
El encendido de un testigo puede ir acompañado
de una señal acústica y un mensaje en una
pantalla.
En relación al tipo de alerta sobre el estado
operativo del vehículo, le permiten determinar
si la situación es normal o si se ha producido
una anomalía: consulte la descripción de cada
testigo para más información.
Al poner el contacto
Algunos testigos rojos o naranjas se encienden
durante unos segundos al dar el contacto del
vehículo. Estos testigos deben apagarse al
arrancar el motor.
Para más información sobre algún sistema o
alguna de estas funciones, consulte el apartado
correspondiente.
Testigo de alerta continuo
Si se enciende un testigo de alerta rojo o
naranja, puede haber un fallo que requiere más
investigación.
Si un testigo permanece encendido
Las referencias (1), (2) y (3) de la descripción
de los indicadores de alerta y testigos indican
si debe ponerse en contacto con un profesional
cualificado además de tomar las medidas
recomendadas inmediatas.
(1): Debe detener el vehículo.
Detenga el vehículo en cuanto las condiciones
de seguridad lo permitan y quite el contacto.
(2): Póngase en contacto con un concesionario
PEUGEOT o taller cualificado.
(3): Acuda a un concesionario PEUGEOT o taller
cualificado.
Page 27 of 260

25
Instrumentación de a bordo
1Si viaja al extranjero, es posible que
tenga que cambiar las unidades de
distancia (km o millas): la velocidad se debe
indicar en la unidad oficial del país (km/h o
mph).
La unidad se cambia mediante el menú de
configuración de la pantalla con el vehículo
parado.
Reóstato de iluminación
Este sistema permite adaptar manualmente la
intensidad luminosa del puesto de conducción
en función de la luminosidad ambiental.
Con PEUGEOT Connect
Radio
► Pulse este botón para seleccionar el
menú Ajustes.
► Seleccion e "Luminosidad ".
► Ajuste la luminos idad pulsando las
flechas o moviendo el control deslizante.
Los ajustes se aplican inmediatamente.
►
Pulse fuera de la ventana de ajustes para
salir
.
También puede apagar la pantalla:
► Pulse este botón para seleccionar el
menú Ajustes.
► Seleccion e "Dark".
La pantalla se apaga por completo. ►
V
uelva a pulsar la pantalla (cualquier punto
de su superficie) para activarla.
Con PEUGEOT Connect Nav
Con las luces encendidas:► Pulse este botón para seleccionar el
menú Ajustes.
►
Seleccione " OPCIONES
".
► Seleccione "Configuración pantalla ".
►
Seleccione la pestaña " Luminosidad”.► Ajuste la luminos idad del cuadro de
instrumentos y de la pantalla con las
flechas o moviendo el control deslizante.
► Pulse este botón para guardar y salir .
También puede apagar la pantalla:
► Pulse este botón para seleccionar el
menú Ajustes.
► Seleccion e "Apagar pantalla".
La pantalla se apaga por completo.
►
V
uelva a pulsar la pantalla (cualquier punto
de su superficie) para activarla.
Ordenador de a bordo
Muestra información sobre el trayecto actual
(autonomía, consumo de carburante, velocidad
media, etc.).
Datos mostrados en el
cuadro de instrumentos
Con cuadro de instrumentos analógico
Si presiona el extremo de la palanca del
limpiaparabrisas se muestran los datos del
ordenador de a bordo.
Con cuadro de instrumentos digital
Los datos del ordenador de a bordo se muestran
de forma permanente si se ha seleccionado el
modo de visualización " Personal".
En todos los demás modos de visualización,
si presiona el extremo de la palanca del
limpiaparabrisas, estos datos se mostrarán
temporalmente en una ventana específica.
Visualización de las diferentes pestañas
► Si pulsa el botón situado en el extremo de
la palanca de mando del limpiaparabrisas,
se mostrarán sucesivamente las siguientes
pestañas:
–
Información actual:
•
Autonomía (gasolina o diésel).
•
Consumo de carburante actual.
•
Reloj de Stop & Start (gasolina o diésel).
Page 29 of 260

27
Instrumentación de a bordo
1Recomendaciones
Esta pantalla es de tipo capacitivo.
– No toque la pantalla táctil con objetos
puntiagudos.
–
No toque la pantalla táctil con las manos
mojadas.
–
Utilice un paño limpio y suave para limpiar la
pantalla táctil.
Mandos principales
Con pantalla táctil de 7 pulgadas
Utilice los botones situados alrededor de la
pantalla táctil para acceder a los menús y, a
continuación, pulse los botones virtuales en la
pantalla táctil.
Con pantalla táctil de 10 pulgadas
Utilice los botones situados debajo de la
pantalla táctil para acceder a los menús y, a
continuación, pulse los botones virtuales en la
pantalla táctil.
Principios
Algunos menús pueden mostrarse en dos
páginas: pulse el botón " OPCIONES" para
acceder a la segunda página.
Si no se realiza ninguna acción en la
segunda página, se mostrará
automáticamente la primera página.
Para desactivar/activar una función, seleccione
"OFF " u "ON".
Configure una función.
Acceda a información adicional sobre la
función.
Confirme.
Vuelva a la página anterior o confirme.
Menús
Pulse la pantalla táctil con tres dedos
para visualizar todos los botones del
menú.
Para obtener más información sobre los
menús, consulte las secciones que
describen los sistemas de audio y telemático.
Radio/Multimedia
Climatización
Ajustes para la temperatura, el caudal de
aire, etc.
Para obtener más información sobre el
Aire acondicionado manual o el Aire
acondicionado automático , consulte el
apartado correspondiente.
Navegación (según equipamiento)
Al. conducción o Vehículo (según
equipamiento)
Activación, desactivación y ajustes para
determinadas funciones.
Las funciones se organizan en 2 pestañas:
"Acceso rápido" y "Otros reglajes".
Teléfono
Connect-App
Acceso a un equipamiento determinado
configurable.
Energía
Page 30 of 260

28
Instrumentación de a bordo
Acceda a las funciones específicas de Eléctrico
(flujo de energía, estadísticas de consumo,
carga programada) organizadas en 3 pestañas.
o bien
Ajustes
Ajustes principales del sistema de audio,
la pantalla táctil y el cuadro de instrumentos
digital.
Ajuste del volumen o silencio
Banda(s) de información
Alguna información aparece permanentemente
en la(s) banda(s) de la pantalla táctil.
Banda superior de la pantalla táctil de 7"
– Hora y temperatura exterior (se muestra un
testigo de alerta azul si hay riesgo de hielo).
–
Recordatorio de la información del aire
acondicionado y acceso directo al menú
correspondiente.
–
Recordatorio de la información del menú
Radio
Multimedia y Teléfono.
–
Notificaciones.
–
Acceso a los
Ajustes de la pantalla táctil y
el cuadro de instrumentos digital (fecha/hora,
idiomas, unidades, etc.).
Bandas laterales de la pantalla táctil de
10"
– Temperatura exterior (se muestra un testigo
de alerta azul si hay riesgo de hielo). –
Acceso a los
Ajustes de la pantalla táctil y
el cuadro de instrumentos digital (fecha/hora,
idiomas, unidades, etc.).
–
Notificaciones.
–
Recordatorio de la información del aire
acondicionado y acceso directo al menú
correspondiente.
–
Hora.
Menú Energía
Este menú sólo está disponible con PEUGEOT
Connect Nav .
Según la versión, se puede acceder a este
menú:
– Directame nte, pulsando el botón
situado junto a la pantalla táctil (con
pantalla táctil de 10").
– A través del menú Aplicaciones.
Flujo
En la página se muestra una representación en
tiempo real del funcionamiento del sistema de
propulsión eléctrico.
1. Modo de conducción activo
2. Motor eléctrico
3. Nivel de carga estimado de la batería de
tracción
4. Flujos de energía
Los flujos de energía tienen un color diferente en
función del tipo de conducción:
A. Azul: consumo de energía
B. Verde: recuperación de energía
Estadísticas
Esta página muestra las estadísticas de
consumo de energía eléctrica.
– Gráfico de barras azul: energía consumida
directamente suministrada por la batería de
tracción.
–
Gráfico de barras verde: energía recuperada
durante la desaceleración y el frenado, utilizada
para recargar la batería.
El resultado promedio para el viaje actual se
expresa en kWh/100
km.
►
Puede cambiar la escala de tiempo mostrada
si pulsa los botones
-
o +.
Page 56 of 260

54
Ergonomía y Confort
Pre-acondicionamiento
térmico (Eléctrico)
Esta función permite programar la temperatura
del habitáculo para que alcance una temperatura
predefinida y no modificable de unos 21°C antes
de entrar en el vehículo, en los días y las horas
que elija.
La función está disponible cuando el vehículo
está conectado o desconectado.
Programación
Con PEUGEOT Connect Radio o
PEUGEOT Connect Nav
(Según país de comercialización)La programación puede hacerse con un
teléfono móvil mediante la aplicación
MYPEUGEOT APP.
Para obtener más información sobre las
Funciones remotas, consulte el apartado
correspondiente.
Con sistema PEUGEOT Connect Nav
En el menú Climatización > OPCIONES:Seleccione Programación CLIM.
►
Pulse
+ para añadir una programación.
►
Seleccione la hora de entrada al vehículo y
los días deseados. Pulse OK
.
►
Pulse
ON para activar esta programación.
La secuencia de preacondicionamiento térmico
comienza unos 45 minutos antes de la hora
programada si el vehículo está conectado (20
minutos antes si no lo está) y continúa durante
10 minutos después.
Puede establecer varias
programaciones.
Cada una de ellas se guarda en el sistema.
Para optimizar la autonomía, recomendamos
iniciar una programación mientras el vehículo
está conectado.
El sonido de ventilador que tiene lugar
durante el preacondicionamiento térmico
es totalmente normal.
Condiciones de
funcionamiento
– La función sólo se puede activar con el
contacto quitado y el
vehículo bloqueado.
–
Cuando el vehículo no está conectado, la
función sólo se activa si el nivel de carga de la
batería es superior al 50
%.
–
Cuando el vehículo no está conectado y
se activa una programación recurrente (por
ejemplo, de lunes a viernes), si se realizan dos
secuencias de preacondicionamiento térmico
sin utilizar el vehículo, la programación se
desactivará.
Acondicionamiento del interior
1. Empuñadura de agarre
2. Parasol
3. Guantera
4. Portaobjetos de puerta
5. Compartimento portaobjetos o
compartimento portaobjetos con tapa o
cargador inalámbrico de teléfonos con tapa
(según la versión)
►
Presione la parte superior central de la
tapa para abrirla.
6. Compartimento portaobjetos con toma para
accesorios de 12 V
7. Portavasos
8. Reposabrazos central ajustable con
compartimento portaobjetos
T
oma(s) USB trasera(s) (según la versión)
Page 57 of 260

55
Ergonomía y Confort
3Asegúrese de no dejar ningún objeto en el habitáculo que al entrar en contacto
con los rayos del sol pueda causar un efecto
lupa y, en consecuencia, provocar un
incendio, ya que las superficies interiores
podrían quemarse o sufrir daños.
Parasol
► Con el contacto dado, levante la tapa
del espejo que, según versión, se ilumina
automáticamente.
El parasol tiene también un portatarjetas.
Guantera
► Para abrir la guantera, levante el tirador.
No conduzca nunca con la guantera
abierta estando ocupado el asiento del
acompañante. Puede provocar lesiones en el
caso de una desaceleración brusca
Tomas USB
Las tomas USB permiten conectar un dispositivo
portátil.
La toma USB en la parte delantera
del lado derecho también permite
conectar un teléfono móvil mediante Android
Auto
® o CarPlay®, para poder utilizar algunas
aplicaciones del teléfono móvil en la pantalla
táctil.
Para obtener los mejores resultados, use un
cable fabricado u homologado por el fabricante
del dispositivo.
Estas aplicaciones pueden gestionarse mediante
los mandos en el volante o los mandos de ajuste
del sistema de audio.
Cuando se utiliza la toma USB, el
dispositivo portátil se carga
automáticamente.
Durante la carga, aparece un mensaje si el
consumo del dispositivo portátil es superior a
la corriente suministrada por el vehículo.
Para más información sobre cómo usar este
equipo, consulte los apartados en los que se
describen los sistemas de audio y telemático.
Toma para accesorios de
12 V
► Conecte un accesorio de 12 V (con una
potencia nominal máxima de 120 W) utilizando
un adaptador adecuado.
Tenga en cuenta la potencia máxima nominal para evitar dañar el accesorio.
La conexión de un dispositivo eléctrico
no autorizado por PEUGEOT, como un
cargador USB, puede provocar interferencias
en el funcionamiento de los sistemas
eléctricos del vehículo, como una mala
recepción de la señal de radio o interferencias
con las indicaciones de las pantallas.
Sistema Hi-Fi FOCAL®
El vehículo está equipado con un sistema
acústico de alta fidelidad de la marca francesa
FOCAL
®.
Page 72 of 260

70
Seguridad
Recomendaciones
generales de seguridad
No retire las etiquetas fijadas en distintos
lugares del vehículo. Incluyen las
etiquetas de seguridad así como la
información de identificación del vehículo.
Para cualquier intervención en el
vehículo, acuda a un taller cualificado
que disponga de la información técnica, la
competencia y el material adecuado
equivalente al que la red PEUGEOT le puede
ofrecer.
Según la legislación nacional vigente,
podría ser obligatorio disponer de ciertos
equipamientos de seguridad: chalecos
reflectantes de alta visibilidad, triángulos de
emergencia, alcoholímetros, bombillas y
fusibles de recambio, extintor, botiquín,
faldillas guardabarros en la parte trasera del
vehículo, etc.
Instalación de accesorios eléctricos:
– El montaje de un equipamiento o
accesorio eléctrico no homologado por
PEUGEOT
puede provocar un exceso de
consumo y una avería en los sistemas
eléctricos de su vehículo. Acuda a la red
PEUGEOT para informarse sobre la oferta de
accesorios recomendados.
– Por motivos de seguridad, el acceso a la
toma de diagnosis asociada a los sistemas
electrónicos integrados en el vehículo queda
estrictamente reservado a la red PEUGEOT
o a un taller cualificado que disponga de las
herramientas especiales adecuadas (riesgo
de provocar un fallo de funcionamiento de
los sistemas electrónicos integrados en el
vehículo, lo que podría generar averías o
accidentes graves). El fabricante no puede
asumir la responsabilidad en caso de que no
se respete esta recomendación.
–
Cualquier modificación o adaptación no
prevista ni autorizada por PEUGEOT
o
realizada sin respetar las prescripciones
técnicas definidas por el fabricante conllevará
la suspensión de la garantía comercial.
Instalación de emisores de
radiocomunicación
Póngase en contacto con la red
PEUGEOT antes de instalar un emisor de
radiocomunicación, donde le facilitarán
información relativa a las características
de los emisores que pueden montarse
(banda de frecuencia, potencia de salida
máxima, posición de la antena, condiciones
específicas de instalación) conforme a la
Directiva de Compatibilidad Electromagnética
de los vehículos (2004/104/CE).
Declaraciones de conformidad para
los equipos de radio
Los certificados relevantes están disponibles
en el sitio web http://public.servicebox.
peugeot.com/APddb/.
Luces de emergencia
► Al pulsar este botón rojo comienzan a
parpadear todos los intermitentes.
Pueden activarse con el contacto quitado.
Encendido automático de
las luces de emergencia
En un frenado de emergencia, en función de
la desaceleración, las luces de emergencia
se encienden automáticamente. Se apagan
automáticamente al volver a acelerar.
Pueden apagarse pulsando el botón.
Page 83 of 260

81
Seguridad
5Airbags laterales
Este sistema protege al conductor y al
acompañante en caso de choque lateral grave,
limitando los riesgos de traumatismo en el tórax,
entre la cadera y el hombro.
Los airbags laterales están integrados en el
armazón del respaldo del asiento, en el lado de
la puerta.
Despliegue
Los airbags laterales se despliegan en un lado
en el caso de un impacto lateral considerable
total o parcial contra la zona de impacto lateral
B.
El airbag lateral se infla entre el torso de los
ocupantes del vehículo y el panel de la puerta
correspondiente.
Airbags de cortina
Sistema que contribuye a reforzar la protección
del conductor y de los ocupantes (excepto del
ocupante de la plaza central del asiento trasero)
en caso de choque lateral violento para limitar el
riesgo de traumatismo en el lateral de la cabeza.
Los airbags de cortina están integrados en los
montantes y en la parte superior del habitáculo.
Despliegue
Se despliega simultáneamente con el airbag
lateral correspondiente en caso de choque
lateral violento en toda o parte de la zona de
impacto lateral B.
El airbag de cortina se infla para interponerse
entre los ocupantes delanteros y traseros del
vehículo y las lunas correspondientes.
Fallo de funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento, se
enciende este testigo de alerta en el
cuadro de instrumentos. Acuda a un
concesionario autorizado PEUGEOT o taller
cualificado para proceder a la revisión del
sistema.
Los airbags podrían no desplegarse en caso de
impacto violento.
En caso de impacto o golpe ligero en el
lateral del vehículo o en caso de vuelco,
los airbags podrían no desplegarse.
En caso de colisión trasera o frontal, los
airbags laterales no se desplegarán.
Consejo
Para que los airbags sean plenamente
eficaces, respete las siguientes
medidas de seguridad.
Siéntese en posición erguida, con
normalidad.
Abróchese el cinturón de seguridad y
colóquelo correctamente.
No coloque nada entre los pasajeros y los
airbags (por ejemplo,
un niño, un animal
o un objeto) y no fije ni pegue nada cerca
de los airbags o en su trayectoria, ya que
esto podría ocasionar lesiones cuando se
desplieguen.
No modifique la disposición original del
vehículo, en especial en el entorno directo de
los airbags.
Incluso siguiendo todas las recomendaciones
de seguridad indicadas, existe el riesgo
de sufrir lesiones o quemaduras leves en
la cabeza, el tórax o los brazos debido al
despliegue de un airbag. La bolsa se infla de
manera casi instantánea (en unas milésimas
de segundo) y se desinfla inmediatamente
evacuando gases calientes por los orificios
previstos para ello.
Después de un accidente o de recuperar
el vehículo en caso de robo, es necesario
realizar una revisión de los sistemas de
airbag.
Toda intervención debe realizarla
exclusivamente un concesionario PEUGEOT
o taller cualificado
Airbags frontales
No conduzca agarrando el volante
por los radios o dejando las manos en la
almohadilla central del volante.
En el lado del acompañante, no apoye los
pies en el salpicadero.
No fume, ya que el despliegue de los airbags
puede causar quemaduras u otro tipo de
lesiones debidas al cigarrillo o la pipa.
Nunca desmonte, perfore o someta el volante
a golpes violentos.