ad blue Peugeot 208 2012 Εγχειρίδιο χρήσης (in Greek)

Peugeot 208 2012 Εγχειρίδιο χρήσης (in Greek) 208 2012 Peugeot Peugeot https://www.carmanualsonline.info/img/29/27593/w960_27593-0.png Peugeot 208 2012 Εγχειρίδιο χρήσης (in Greek)

Page 256 of 328

Peugeot 208 2012  Εγχειρίδιο χρήσης (in Greek) 06
   
ΛΗΨΗ ΚΛΗΣΗΣ 
Μια εισερχόμενη κλήση δηλώνεται από έναν ήχο κουδουνίσματος καιένα επάλληλο παράθυρο στην ο

Page 267 of 328

Peugeot 208 2012  Εγχειρίδιο χρήσης (in Greek) ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ 
265
ΕΡΩΤΗΣΗΑΠΑΝΤΗΣΗΛΥΣΗ
 Ορισμένα
μποτιλιαρίσματα
στ
η διαδρομή δενεμφανίζονται σε πραγματ

Page 268 of 328

Peugeot 208 2012  Εγχειρίδιο χρήσης (in Greek) ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ 
266
ΕΡΩΤΗΣΗΑΠΑΝΤΗΣΗΛΥΣΗ
 Ορισμένες επαφές εμφανίζονται εις διπλούν
στη λίστα.Οι επιλογές συ

Page 269 of 328

Peugeot 208 2012  Εγχειρίδιο χρήσης (in Greek) ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ 
267
ΕΡΩΤΗΣΗΑΠΑΝΤΗΣΗΛΥ ΣΗ
 Ορισμένοι χαρακτήρεςτων πληροφοριών 
του μέσου σε φάση 
ανάγνωσης

Page 273 of 328

Peugeot 208 2012  Εγχειρίδιο χρήσης (in Greek) 271
   
ΗΧΟΣΥΣΤΗΜΑ / BLUETOOTH  
 
   
01  Πρώτα βήματα 
   
 
 
Για λόγους ασφάλειας, ο οδηγός πρέπει ναπραγματοποιεί τις ρυθ

Page 284 of 328

Peugeot 208 2012  Εγχειρίδιο χρήσης (in Greek) 04
282
AUDIO (ΗΧΟΣ) 
   
 
 
 
 
 
STREAMING - ΑΝΑΓΝΩΣΗ ΑΡΧΕΙΩΝ ΗΧΟΥ ΜΕΣΩ BLUETOOTH 
ΑΝΆΛΟΓΑ ΜΕ ΤΗ ΣΥΜΒΑΤΌΤΗΤΑ ΤΟΥ ΤΗΛΕΦΏΝΟΥ 
 
Συνδέ

Page 285 of 328

Peugeot 208 2012  Εγχειρίδιο χρήσης (in Greek) 05
283
ΤΗΛΕΦΩΝΟ
   
 
 
 
 
 
 
 
 
ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ / ΠΡΩΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ 
 
 Οι διαθέσιμες υπηρεσίες εξαρτώνται από το δίκ

Page 286 of 328

Peugeot 208 2012  Εγχειρίδιο χρήσης (in Greek) 05
284
ΤΗΛΕΦΩΝΟ
   
Στην οθόνη εμφανίζεται ένα εικονικό πληκτρολόγιο:πληκτρολογήστε έναν κωδικό 4 ψηφίων και επι

Page 287 of 328

Peugeot 208 2012  Εγχειρίδιο χρήσης (in Greek)  
05
285
ΤΗΛΕΦΩΝΟ
Πιέστε MENUκαι κατόπιν επιλέξτε"Bluetooth".
Επιλέξτε  "BT management" 
 (Διαχείριση συνδέσεων). επιβεβαιώστ

Page 290 of 328

Peugeot 208 2012  Εγχειρίδιο χρήσης (in Greek)  
05
288
ΤΗΛΕΦΩΝΟ
   
ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΌΣ ΚΛΉΣΗΣ 
   
Από το σχετικό μενού: 
   
-
επιλέξτε  "Private mode"(Ιδιωτική
συνομιλία) για να
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >