sat nav Peugeot 208 2014 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2014Pages: 336, PDF Size: 27.36 MB
Page 235 of 336

05
233
Optiuni de ghidare
Criterii de calcul
Selectaţi " Navigation GPS
".
Selectaţi " Settings
".
Selectaţi " Criteria
". Această funcţie permite alegerea:
- criteriilor de ghidare: " The fastest
", " Shortest route
", " Time/
Distance compromise
",
- criteriilor de excludere: " Include tollroads
", " Include ferries
",
" Pass close to waypoints
", " Take traffi c into account
".
Selectaţi " Validate
".
Apăsaţi pe MENU
pentru a afi şa " MAIN MENU
"
apoi selectaţi " Navigation
".
NAVIGATIE - GHIDARE
Page 236 of 336

05
234
Informatii trafic
Selectaţi "Traffi c".
Apăsaţi pe MENU
pentru a afi şa " MAIN MENU
"
apoi selectaţi " Navigation
".
Selectaţi mesajul din lista prezentată.
Selectaţi " Map
" sau " Details
" pentru informaţii
suplimentare.
Reglaţi fi ltrele " Along the route
", " Near
",
" Around
" pentru a obţine o listă detaliată a
mesajelor.
Apăsaţi a doua oară pentru a dezactiva fi ltrul.
Selectaţi " Settings
".
Selectaţi:
- " Warn of new messages
",
- " Traffi c messages only
",
- " All messages
".
Apoi faceţi selecţia ariei de fi ltrare.
Apăsaţi pe MENU
pentru a afi şa " MAIN
MENU
" apoi selectaţi " Navigation
".
Selectaţi "Traffi c".
Afi sarea mesajelor
Reglarea fi ltrelor
Dimensiunile prevăzute pentru aria de fi ltrare:
- 20 km în aglomeraţie,
- 50 km pe autostradă.
Mesajele TMC (Trafi c Message Channel) sunt informaţii cu privire la
condiţiile de trafi c şi meteorologice, primite în timp real şi transmise
conducătorului auto sub formă de semnale sonore şi vizuale pe
harta de navigaţie.
Selectaţi " Validate
".
TRAFIC
Page 238 of 336

05
Deviere de la traseu
Apăsaţi tasta MENU
pentru afi şarea " MAIN
MENU
" apoi selectaţi " Navigation
".
Selectaţi " Navigation GPS
".
Selectaţi " Settings
".
Selectaţi " Diversion
".
Selectaţi distanţa de deviere prin apăsarea
tastei + sau -.
Selectaţi " Recalculate route
". Traseul
se va modifi ca atât ca timp de parcurs
cât şi ca distanţă.
Selectaţi " Validate
".
Traseul poate fi deviat după recepţia unei informări despre un
eveniment în trafi c.
TRAFIC
236
Page 239 of 336

05
237
Gestionarea hartii
Alegerea punctelor de interes afi sate pe harta
Selectaţi " Map
".
Selectaţi " Points of Interest
".
Selectaţi punctele de interes pe care le doriţi
afi şate pe ecran din lista propusă.
Selectaţi o categorie din lista posibilă
(categoriile sunt prezentate în paginile
precedente).
Selectaţi " Validate
".
Apăsaţi pe MENU
pentru afi şarea " MAIN
MENU
" apoi selectaţi " Navigation
".
HARTA
Page 240 of 336

05
Orientarea hartii
Selectaţi " Map
".
Selectaţi " Map heading
".
Selectaţi:
- " Flat map view
" pentru o vizualizarea hărţii
în 2D,
- " Perspective map view
" pentru o vedere
în perspectivă.
Cu " Flat map view
":
- " Heading north
" pentru ca harta să fi e
orientată intotdeauna spre Nord,
- " Vehicle heading
" pentru ca harta să
se orienteze astfel încât să urmarească
vehiculul.
Numele străzilor devin vizibile pe hartă începând cu scara 100 m.
Culoare harta
Selectaţi " Map colour
".
Selectaţi:
- " Automatic day/night mode
", culoarea harţii
se ajustează în mod automat în func
ţie de
luminozitatea exterioară, cu ajutorul senzorului
de luminozitatea a vehiculului,
- " Map in daytime mode
" pentru ca harta să fi e
afi şată în permanenţă în modul de zi,
- " Map in night time mode
" pentru ca harta să
fi e afi şată în permanenţă în modul de noapte.
Apoi " Validate
" pentru salvarea modifi cărilor. Apăsaţi pe MENU
pentru afi şarea " MAIN
MENU
" apoi selectaţi " Navigation
".
Selectaţi " Map
" şi validaţi.
Apăsaţi pe MENU
pentru afi şarea " MAIN
MENU
" apoi selectaţi " Navigation
".
HARTA
Apăsaţi " Validate
" pentru salvarea modifi cărilor.
238
Page 259 of 336

257
Nivel 1
Nivel 2
Nivel 3
Comentarii
Communications
Contacts
Vezi contactele
Card
Apăsaţi un număr pentru lansarea unui apel sau pe o adresă
pentru a porni navigaţia.
Info
Call log
Consultaţi Call log şi contactele salvate în memoria
sistemului.
Consultare
Keypad
Introducerea unui număr cu ajutorul cifrelor de pe tastatură.
Guide
Pornirea navigaţiei către contactul selectat, cu ajutorul
adresei asociate acestuia.
Call
Keypad
"Micro OFF": întrerupera temporară a microfonului pentru ca
contactul apelat să nu audă conversaţia cu un pasager din vehicul.
"Mod privat": trecerea convorbirii pe terminalul mobil pentru a purta
o conversaţie privată sau pentru a ieşi din vehicul fără a întrerupe
convorbirea.
"Permutare": schimbarea contactului fără a închide conversaţia în
curs.
"Conferinţă": acceptarea unui apel primit şi comunicarea cu mai
multe persoane.
Micro OFF
Privacy mode
Contacts
Introducerea unui număr cu
ajutorul cifrelor de pe tastatură.
Swap
Conference call
Communications
Call log
Consultare
Contacts management
Contact nou
Introducerea unui contact nou.
Modify
Modify Editează contactul afi şat.
Delete
Delete Şterge contactul afi şat.
Delete
Delete Şterge toate informaţiile asociate contactului afi şat.
Stare
Contactele utilizate sau disponibile, procentul utilizat din
memoria internă şi a contactelor Bluetooth.
Call
După alegerea contactului, lansaţi apelul.
Add contact
Introducerea unui contact nou.
Contacts
După alegerea contactului, lansaţi apelul.
Keypad
Call
Page 282 of 336

01
280
PRIMII PASI
Selecţia sursei audio:
- FM1, FM2, AM, CD, USB, AUX,
Streaming.
- acceptarea unui apel.
Apăsare prelungită:
- acces la jurnalul de apeluri al
telefonului conectat.
- sau terminarea unui apel, dacă
conversaţia este în curs.
Setări opţiuni audio:
ambianţe sonore, sunete
înalte, sunete joase, loudness,
balans stânga/dreapta, balans
faţă/spate, volum automat.
Pornit / Oprit şi
reglare volum.
Abandonare operaţiune în
curs.
Urcare într-o ramifi caţie
(meniu sau agendă).
Ejectare CD.
Selectare post de radio
memorat.
Radio: apăsare lungă:
memorarea unui post de radio.
Dacă sursa nu e radio: vezi
capitolele corespunzătoare.
Căutare automată a frecvenţei inferioare /
superioare la radio.
Selectare piesă precedenta/următoare CD, USB.
Navigaţie într-o listă.
Apăsare menţinută: avans sau retur rapid.
Acces la meniul
principal.
Afi şarea listei cu posturile recepţionate,
a pieselor sau listei pieselor de pe CD/
USB.
Apăsare lungă: actualizare a listei cu
posturi radio recepţionate.
Page 296 of 336

05
294
A TELEFONA
O apăsare lungă pe SRC/TEL
duce la
afi şarea listei de apeluri.
În lista de apeluri, selectaţi numărul ales din:
"
Missed calls
"
(Apeluri pierdute), "
Dialed calls
"
(Apeluri lansate), sau "
Answered calls
"
(Apeluri
acceptate).
Pagina precedentă sau următoare a
listei de apeluri.
"OK"
lansare apel.
Lansarea unui apel - Ultimele numere formate *
Navigare în lista de apeluri.
Lista de apeluri conţine apelurile lansate şi primite din momentul în
care vehiculul este în legătura cu telefonul conectat.
Este posibilă lansarea unui apel direct de pe telefon. Opriţi vehiculul,
ca măsură de siguranţă.
*
În funcţie de compatibilitatea telefonului.
Pentru accesul la Lista de Apeluri, este posibil şi să apăsaţi pe
MENU (Meniu), selectaţi "
Telephone
"
(Telefon), apoi selectaţi
"
Call
"
(Apelare) şi în sfârşit selectaţi "
Calls list
"
(Listă de apeluri).