USB Peugeot 208 2015 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2015Pages: 412, PDF Size: 10.31 MB
Page 259 of 412

257
208_ro_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Gestionarea Jukebox
Conectaţi echipamentul (cititor MP3, ...) la
conectorul USB sau la priza Jack cu ajutorul
unui cablu audio.Pe durata copierii unui fişier în
sistemul cu o capacitate de 8 GB, toate
pictogramele funcţiei Jukebox sunt
monocrome şi indisponibile.Selectati " Media list ". Selectaţi lupa pentru a intra într-un
director sau un album pentru a selecta
unul sau mai multe fişiere audio.
Selectaţi " Copy Jukebox ". Selectaţi "
Confirm", apoi "Copy".
Selectaţi " Ordonare dupa director ".Selectati "
New folder ", pentru a crea
o structură ramificata în memoria
Jukebox.
" Ordonare dupa album ". Selectati "
Keep structure ", pentru
a pastra modul de ordonare al
echipamentului.
Pe durata copierii, sistemul revine
la pagina iniţială, dumneavoastră
putând reveni la vizualizarea stadiului
copierii prin selectarea acestei taste.
Sau Sau
10
Audio si Telematica
Page 273 of 412

271
208_ro_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Din motive de siguranta si pentru ca
necesita o atentie sustinuta din partea
conducatorului, utilizarea smartphone-
ului este interzisa in timpul conducerii.
Manipularile trebuie efectuate cu
vehiculul oprit.
Sincronizarea smartphone-ului permite
utilizatorilor afisarea aplicatiilor
adaptate la tehnologia MirrorLink
TM a
smartphone-ului pe ecranul vehiculului.
Principiile si normele sunt in
permanenta evolutie, pentru ca
procesul de comunicare intre
smartphone si sistem sa functioneze;
este necesar in toate cazurile ca
telefonul smartphone sa fie deblocat;
actualizati sistemul de operare al
smartphone-ului ca si data si ora
telefonului si sistemului.
Pentru a cunoaste modelele de
smartphone adecvate, conectati-va
la adresa de Internet a marcii din tara
dummneavostra. Din motive de siguranta, aplicatiile pot
fi consultate numai in timp ce vehiculul
este oprit; imediat dupa reluarea rularii
afisarea acestora este intrerupta.
La bransarea smartphone-ului la
sistem, se recomanda lansarea functiei
Bluetooth
® de pe smartphone. Lansati aplicatia din smartphone
(optional in functie de smartphone si
sistemul de operare).
Pe o latura a afisajului MirrorLink
TM, accesul la
alegerea diferitelor surse de muzica ramane
accesibil prin utilizarea tastelor tactile situate in
banda superioara.
Accesul la meniurile sistemului se poate face in
orice moment, prin utilizarea tastelor dedicate. In timpul procedurii se afiseaza mai
multe pagini-ecrane pe asocierea
unor functii.
Acceptati pentru a lansa si a incheia
procedura de conectare.
Bransati cablul USB. Smartphone-ul
se incarca daca este conectat prin
cablul USB. Apasati pe " MirrorLink
TM",
pentru a lansa aplicatia din
sistem. Dupa realizarea conexiunii, se afiseaza o
pagina continand lista aplicatiilor descarcate
in prealabil in smartphone si adecvate pentru
tehnologia MirrorLink
TM.
Daca in smartphone este descarcata o singura
aplicatie, ea se lanseaza automat.
Conectarea unui
smartphone MirrorLinkTM
Apasati pe extremitatea comenzii de iluminat
pentru a lansa recunoasterea vocala a
smartphone-ului, prin intermediul sistemului.
Recunoasterea vocala necesita un smartphone
compatibil, conectat in prealabil la functia
Bluetooth a vehiculului.
Recunoastere vocala
De retinut:
- c hiar daca telefonul smartphone
este adecvat, totusi, pentru a-l
face compatibil cu "MirrorLink
TM",
unii producatori va vor solicita sa
descarcati in prealabil o aplicatie
dedicata.
Din sistem, apasati pe " Servicii
conectate " pentru afisarea paginii
initiale.
10
Audio si Telematica
Page 277 of 412

275
208_ro_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Apasati pe "CarPlay" pentru a afisa
interfata CarPlay®.
Bransati cablul USB. Smartphone-ul
se incarca daca este conectat prin
cablu USB.
Apasati pe extremitatea comenzii de iluminat,
pentru a lansa recunoasterea vocala a
smartphone-ului, prin intermediul sistemului.
Conectarea unui
smartphone CarPlay®
Din sistem, apasati pe "
Servicii
conectate ", pentru afisarea paginii
initiale. Bransati cablul USB. Smartphone-
ul este in mod incarcare cand este
conectat prin cablul USB.
Sau
Recunoastere vocala
Din motive de siguranta, aplicatiile pot
fi consultate doar in timp ce vehiculul
stationeaza, imediat dupa reluarea
rularii afisarea acestora fiind intrerupta. Sincronizarea smartphone-ului permite
utilizatorilor afisarea aplicatiilor
adaptate la tehnologia CarPlay
® a
smartphone-ului pe ecranul vehiculului.
Principiile si standardele sunt intro
evolutie continua; se recomanda
actualizarea sistemului de exploatare a
telefonului smartphone.
Pentru a cunoaste modelele de
smartphone adecvate, conectati-va
la adresa de Internet a marcii din tara
dummneavostra.
Din motive de siguranta si pentru ca
necesita o atentie sustinuta din partea
conducatorului, utilizarea smartphone-
ului este interzisa in timpul conducerii.
Manipularile trebuie efectuate cu
vehiculul oprit
.
In timpul procedurii, la conectare, se
afiseaza una sau mai multe pagini-
ecrane pe asocierea unor functii.La conectarea cablului USB,
functia "
Telephone " trece in functie
" CarPlay " in caruselul meniurilor.
Apasati pe " CarPlay" pentru a afisa
interfata CarPlay
®.
10
Audio si Telematica
Page 291 of 412

289
208_ro_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Media
INTREBARERASPUNS SOLUTIE
Redarea memoriei
USB incepe după un
timp excesiv de lung
(aproximativ 2 - 3 minute). Unele fişiere furnizate odată cu memoria pot încetini drastic accesul
la citire (multiplicare de 10 ori a timpului de catalogare).
Ştergeţi fişierele furnizate odată cu memoria
şi limitaţi numărul de sub-directoare din
arborescenţa suportului de memorie.
Cand conectez un iPhone
ca telefon şi simultan la
portul USB, nu mai pot
reda fişierele audio. Cand iphone-ul se conectează automat ca telefon, el forteaza
funcţia streaming. Funcţia streaming are prioritate asupra funcţiei
USB, astfel cea din urmă nu mai este utilizabilă, urmează a pauză
până la conectarea dispozitivului Apple
®. Debransaţi, apoi rebransaţi conexiunea USB
(funcţia USB va trece înaintea funcţiei streaming).
CD-ul este ejectat
sistematic sau nu este citit
d e l e c t o r. CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine
un format audio ilizibil pentru sistemul audio.
Verificati sensul de introducere a CD-ului in
p l aye r.
Verificati starea CD-ului: CD-ul nu va fi redat in
cazul in care este foarte deteriorat.
Verificati daca CD-ul este scris in particular:
consultati recomandarile din rubrica "AUDIO".
CD playerul sistemului audio nu reda DVD-uri.
Unele CD-uri scrise in particular, de o calitate
insuficienta, nu pot fi redate de sistemul audio.
CD-ul a fost scris într-un format incompatibil cu capacitatea de redare a aparatului (udf, ...).
CD-ul este protejat de un sistem de protecţie anti-piratare
nerecunoscut de sistemul audio.
Timpul de aşteptare după
inserarea unui CD, sau de
conectare la un echipament
USB este foarte lung. Dacă se inserează un nou suport media, sistemul citeşte o serie de
informaţii (director, titlu, artist etc.). Această fază poate dura de la
câteva secunde la cateva minute.
Acest fenomen este normal.
10
Audio si Telematica
Page 298 of 412

296
208_ro_Chap10c_RDE2_ed01-2016
Primii pasi
Pornire / Oprire, reglare volum.
Selectarea sursei audio:
Radio: FM1, FM2, AM, CD, USB,
AUX, Streaming.
Telefon: acceptarea unui apel primit.
Telefon, apasare continua: incheierea
unui apel, acces la jurnalul de apeluri
al telefonului conectat.Afişarea listei cu posturile
recepţionate, a pieselor sau listei
pieselor de pe CD/USB.
Apasare continua: actualizare a listei
cu posturi radio receptionate. Cautare automata a frecventei radio
inferioare.
Selectare piesa precedenta de pe
CD, USB.
Navigare in cadrul unei liste.
Apasare continua: retur rapid.Cautare automata a frecventei radio
superioare.
Selectare piesa urmatoare de pe CD, USB.
Navigare in cadrul unei liste.
Apasare continua: avans rapid.
Setări opţiuni audio: ambianţe
sonore, sunete înalte, sunete joase,
loudness, balans stânga/dreapta,
balans faţă/spate, volum automat.
Abandonare operaţiune în curs.
Urcare cu o ramificatie (meniu sau
agenda).Selectare post de radio memorat.
Radio, apasare continua: memorarea
unui post de radio.
Daca sursa nu e radio: vezi rubricile
corespunzatoare.
Ejectare CD. Acces la meniul principal.
Audio si Telematica
Page 299 of 412

297
208_ro_Chap10c_RDE2_ed01-2016
Comenzi pe volan
Radio: selectare post radio inferior/
superior memorat.
CD / USB: selectare gen / artist /
director din lista de clasificare.
Selectare element precedent /
urmator dintr-un meniu.Micşorarea volumului.
Radio: căutare automată a frecvenţei
superioare.
CD / MP3 / USB: selectarea piesei
urmatoare.
CD / USB: apăsare continuă: avans
rapid.
Intreruperea sonorului: prin apasarea
simultana a tastelor de crestere si de
diminuare a volumului.
Restabilire sunet: prin apăsarea pe
una dintre cele două taste de volum. Radio: căutare automată a frecvenţei
inferioare.
CD / MP3 / USB: selectare piesa
precedenta.
CD / USB: apăsare continuă: retur
rapid.
Schimbare sursă sonoră.
Validare selecţie.
Raspunde/termina un apel telefonic.
Apasare continua: acces la registrul
de apeluri. Creştere volum.
10
Audio si Telematica
Page 301 of 412

299
208_ro_Chap10c_RDE2_ed01-2016
Selectati "Radio". Selectati "Radio"
.
Selectati "Radio" .
Bifaţi sau debifaţi RDS pentru a
activa sau dezactiva sistemul RDS . Bifaţi sau debifaţi "TXT"
pentru
a activa sau dezactiva afişarea
radiotextelor.
Bifati sau debifati " TA" pentru
activarea sau dezactivarea recepţiei
anunţurilor de trafic.
Validati cu "OK" pentru inregistrarea
alegerii. Validati apasand pe "OK"
pentru
inregistrarea alegerii.
Validati apasand pe "OK" pentru
inregistrarea alegerii.
Ascultare mesaje TA
RDS Afisare info TEXT
Funcţia TA (Trafic Announcement) cedează
prioritatea mesajelor de avertizare TA.
Pentru a fi activă, această funcţie necesită
recepţia corectă a unui post de radio care
emite acest tip de mesaje. Imediat ce s-a
emis o informaţie de trafic, programul
în curs de redare (Radio, CD, USB, ...)
se întrerupe automat, pentru a permite
difuzarea unui mesaj TA. La terminarea
mesajului respectiv, aparatul revine la
redarea programului ascultat anterior.Daca este activat, RDS permite
ascultarea aceluiaşi post datorită
urmăririi frecvenţei. Totuşi, în anumite
condiţii, urmărirea postului RDS
nu este asigurată în întreaga ţară,
posturile radio neacoperind 100 % din
teritoriu. Aceasta explică pierderea
recepţiei unui post în timpul parcurgerii
unui traseu. Informaţiile de tip text sunt informaţii
transmise de postul de radio şi se
referă la emisiunea sau la melodia în
curs de ascultare.
Cand sursa audio este FM1 sau FM2,
apasati pe MENU . Când postul de radio este afişat pe
ecran, apasati pe MENU
.
Apasati pe MENU .
10
Audio si Telematica
Page 302 of 412

300
208_ro_Chap10c_RDE2_ed01-2016
Media
Player USB
Acest modul este alcatuit dintr-
un port USB si o priza Jack, in
functie de model.Introduceti memoria USB in priza USB sau
conectati dispozitivul periferic USB la priza
USB cu ajutorul unui cablu adaptat (nu este
inclus in livrare).
Sistemul isi formeaza liste de redare (in
memoria temporara), crearea acestora
putand dura de la cateva secunde pana
la cateva minute la prima conectare.
Diminuarea numarului de fisiere
de alta natura decat muzicale si
a numarului de directoare reduce
timpul de asteptare. Listele de redare
sunt actualizate la fiecare taiere a
contactului sau la fiecare conectare a
unei memorii USB.
Listele sunt memorizate: fara a
interveni asupra listelor, timpul de
incarcare ulterioara este redus. Efectuati mai multe apasari
succesive pe tasta SRC/TEL
pentru a selecta "USB" .
Apasati pe una dintre aceste taste
pentru a selecta piesa precedenta
sau urmatoare din lista.
Pentru derularea rapida inainte sau
inapoi, apasati continuu una dintre
aceste taste. Apasati pe una dintre aceste taste
pentru a selecta directorul precedent
sau urmator, in functie de clasificarea
aleasa. Apăsaţi tasta LIST
pentru afişarea
ramificatiei fişierelor compilaţiei.
Selectaţi un rând din listă.
Validati apasand pe " OK".
Urcaţi în ramificatii.
Selectati "Media" .
Alegerea modului de redare:
"Normal" , "Random" , "Random
all" sau "Repeat" .
Bifati sau debifati " TA"
pentru a
activa sau a dezactiva receptia
anunturilor din trafic. Apăsaţi pe MENU .
La o primă conectare, organizarea
pieselor este realizată după directoare.
La o conectare ulterioară, sistemul
de organizare ales în prealabil este
păstrat.
Audio si Telematica
Page 303 of 412

301
208_ro_Chap10c_RDE2_ed01-2016
Apasati succesiv pe tasta SRC/TEL
pentru a selecta " CD".
Apasati pe una dintre aceste taste,
pentru a accesa piesa precedenta
sau urmatoare din lista.
Efectuati o apasare continua pe una
dintre aceste taste, pentru un avans
sau un retur rapid.
Priza Auxiliara (AUX)
Conectati echipamentul mobil (MP3 player, ...)
la priza Jack, cu ajutorul unui cablu audio (nu
este inclus in livrare). Efectuati mai multe apasari
succesive pe tasta SRC/TEL
pentru a selecta " AUX".
Reglati mai intai volumul echipamentului mobil
(nivel mare) si apoi volumul sistemului audio
al vehiculului. Comenzile vor fi pilotate de la
echipamentul mobil.
Nu conectati un echipament in acelasi
timp la priza Jack si la priza USB.
CD player
Introduceti un CD in CD player. Redarea incepe
automat.
Introduceti o compilatie MP3 in CD player.
Sistemul audio cauta toate piesele muzicale,
operatie ce poate dura de la cateva secunde la
mai multe zeci de secunde inainte de a incepe
redarea.
Apasati pe una dintre aceste taste,
pentru a selecta directorul precedent
sau urmator in functie de clasificarea
aleasa. Apasati pe LIST
, pentru afisarea
ramificatiei de fisiere ale compilatiei.
Selectati un rand din lista.
Validati apasand pe " OK".
Urcaţi în ramificaţie până la primul nivel, pentru
a alege clasificarea pieselor:
-
D
upă Folders (Director) (CD sau USB):
toate directoarele ce conţin fişiere
audio recunoscute în periferic, în ordine
alfabetică, fără respectarea structurii
arborescente.
-
D
upă Artist (Artist) (Numai USB): toate
numele artiştilor, din ID3 Tag, clasate în
ordine alfabetică.
-
După Genre (Gen) (Numai USB): toate genurile
muzicale, din ID3 Tag.
- După Playlist (Playlist) (CD sau USB): în funcţie de listele de redare înregistrate.
10
Audio si Telematica
Page 304 of 412

302
208_ro_Chap10c_RDE2_ed01-2016
Sistemul audio nu citeşte decât fişierele cu
extensie ".mp3", ".wma", ".wav" pe suport CD
şi în plus faţă de acestea, fişiere cu extensia
".ogg" doar în mod USB.
Se recomanda ca denumirea fisierelor sa
aiba mai putin de 20 de caractere, excluzand
caracterele speciale (de exemplu: " ? ; ù)
pentru a evita orice problema de redare sau de
afisare.
Pentru a putea citi un CDR sau un CDRW
neoriginal, selectaţi în momentul scrierii
standardele ISO 9660, de preferinţă
nivelurile
1, 2 sau Joliet.
Dacă CD-ul este scris în alt format, este posibil
ca redarea să nu se poată efectua corect.
Se recomandă ca pe un disc să se folosească
întotdeauna acelaşi standard de scriere, cu o
viteză cât mai mică posibil (maxim 4x), pentru a
obţine o calitate acustică optimă.
În cazul special al unui CD multisesiuni, este
recomandat standardul Joliet.
Informatii si recomandari
Utilizati doar memorii USB in formatul FAT32
(File Allocation Table).
Se recomanda utilizarea cablurilor USB
originale Apple
® pentru a garanta o
functionare corespunzatoare.
Pe un acelaşi CD, CD playerul poate citi până
la 255 de fişiere MP3 repartizate pe 8 niveluri
cu maximum 192 directoare. În acelaşi timp,
este recomandată limitarea la două niveluri,
pentru a reduce timpul de acces la redarea
CD-ului.
Pe durata redării, arborescenţa directoarelor
nu este respectată.
Nu conectaţi hard discuri sau dispozitive USB,
altele decât echipamente audio la portul USB.
Aceasta ar putea deteriora echipamentul. Listele de redare acceptate pe CD, MP3, Ipod
şi conexiunea USB sunt de tip ".m3u" şi ".wpl".
Numărul de fişiere recunoscute este limitat la
5 000, în 500 de directoare, pe maximum
8 niveluri.
Audio si Telematica