Navi Peugeot 208 2017 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2017Pages: 304, PDF-Größe: 11.64 MB
Page 94 of 304

92
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. I
šsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
LV NEK AD
NEUZSTĀDIET uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
S
PILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag kan
het KIND LEVENSGEVA ARLIJK GEWOND R AKEN
NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET
risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PL NIGDY
nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji „tyłem do kierunku jazdy“ na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
P
OWIETRZNĄ w stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA CIAŁA.
PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO. Esta
instalação
poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal
ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
RU ВО
ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном
Ф
УНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНК А
и
ли НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
SK NIKDY
neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo by
d
ôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
SL NIKOLI
ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
A
KTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SR NIK ADA
ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu
n
astupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att DÖDAS
eller SK ADAS ALLVARLIGT.
TR KESİNLİKLE
HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK
A
ĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
Sicherheit
Page 197 of 304

1
PEUGEOT Connect Nav
GPS-Satellitennavigation –
Apps – Multimedia-Audio –
Bluetooth
®-Telefon
Inhalt
Erste Schritte
2
S
chalter am Lenkrad
3
M
enüs
4
Sp
rachbefehle
5
N
avigation
11
Vernetzte Navigation
1
5
Anwendungen
1
8
Radio
23
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
5
Media
26
T
elefon
2
8
Konfiguration
3
3
Häufig gestellte Fragen
3
7Die beschriebenen verschiedenen
Funktionen und Einstellungen variieren
je nach Version und Konfiguration des
Fahrzeugs.
Aus Sicherheitsgründen und weil sie
besondere Aufmerksamkeit des Fahrers
er fordern, dür fen die Bedienschritte für die
Verbindung des Bluetooth
®-Mobiltelefons mit
der Bluetooth®-Freisprecheinrichtung Ihres
Autoradios nur bei stehendem Fahrzeug
mit eingeschalteter Zündung vorgenommen
werden.
Das System ist so eingerichtet, dass es nur
in Ihrem Fahrzeug funktioniert.
Die Anzeige der Meldung
Energiesparmodus weist auf das
unverzügliche Umschalten in den Standby-
Modus hin.
Nachstehend finden Sie den Link, um auf die
OSS-Quellcodes (Open Source Software)
des Systems zuzugreifen.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 198 of 304

2
12:13
18,5 21,5
23 °CErste Schritte
Bei laufendem Motor ermöglicht ein
kurzes Drücken die Stummschaltung.
Bei ausgeschalteter Zündung wird
das System durch kurzes Drücken
eingeschaltet.
Lautstärkeregelung.
Verwenden Sie die Tasten auf beiden Seiten
oder unterhalb des Touchscreens, um auf die
Menüs zuzugreifen, und drücken Sie dann auf die
erscheinenden Buttons des Touchscreens.
Ver wenden Sie je nach Modell die Tasten „Quelle“
oder „Menü“ auf beiden Seiten des Touchscreens,
um auf die Menüs zuzugreifen und drücken Sie
dann auf die auf dem Touchscreen erscheinenden
Ta s t e n .
Sie können sich das Menü jederzeit anzeigen
lassen, indem Sie mit drei Fingern den
Touchscreen berühren.
Alle zu berührenden Bereiche des Touchscreens
sind weiß.
Drücken Sie auf das Kreuz, um eine Ebene höher
zu gehen.
Drücken Sie zur Bestätigung auf „OK“. Der Touchscreen ist „kapazitiv“.
Um den Touchscreen zu reinigen, wird
empfohlen, ein weiches, nicht scheuerndes
Tuch (Brillenputztuch) ohne Reinigungsmittel
zu verwenden.
Verwenden Sie auf dem Touchscreen keine
spitzen Gegenstände.
Berühren Sie den Touchscreen nicht mit
nassen Händen.
*
J
e nach Ausstattung. Bestimmte Informationen werden ständig in der
oberen Leiste des Touchscreens angezeigt:
-
A
brufen von Informationen der Klimaanlage
( je nach Version) und direkter Zugriff auf das
entsprechende Menü.
-
D
irekter Zugang zur Wahl der Audioquelle,
zur Senderliste (oder zur Titelliste je nach
Audioquelle).
-
Z
ugang zur Anzeige von Meldungen, E-Mails,
Aktualisierungen von Kartendaten und, je
nach Diensten, zu Navigationsmeldungen.
-
Z
ugang zu Einstellungen des Touchscreens
und des digitalen Kombiinstruments. Auswahl der Audioquelle ( je nach Version):
-
F
M-/DAB-Radiosender* / AM*.
-
T
aste USB.
-
C
D Player ( je nach Modell).
-
Ü
ber den AUX-Anschluss verbundener Media-
Player ( je nach Modell).
-
T
elefon mit Anschluss über Bluetooth
und Multimedia-Übertragung Bluetooth*
(Streaming).
PEUGEOT Connect Nav
Page 199 of 304

3
Mittels des Menüs „Einstellungen“ können
Sie ein Profil für eine einzelne Person
oder für eine Gruppe von Personen
erstellen, die Gemeinsamkeiten aufweisen;
es besteht die Möglichkeit, zahlreiche
Einstellungen vorzunehmen (Radiospeicher,
Audioeinstellungen, Navigationsverlauf,
Kontaktfavoriten,...); die Einstellungen
werden automatisch berücksichtigt.
Bei sehr starker Hitze kann die Lautstärke
begrenzt werden, um das System zu
schützen. Es kann in den Standby-Modus
umschalten (vollständiges Ausschalten
des Touchscreens und des Tons); dieses
Ausschalten dauert mindestens 5
Minuten.
Wenn die Temperatur im
Fahrzeuginnenraum gesunken ist, kehrt
die Lautstärke zu ihrem normalen Niveau
zurück.Schalter am Lenkrad
Je nach Modell.
Sprachbefehle :
Dieser Schalter befindet sich
am Lenkrad oder am Ende des
Lichtschalterhebels (je nach Modell).
Kurzes Drücken, Sprachbefehle des
Systems.
Langes Drücken, Sprachbefehle des
Smartphones über das System.
oder Lautstärke erhöhen.
oder
Ton stumm schalten/ Ton wieder
einschalten.
Oder
Den Ton stummschalten durch
gleichzeitiges Drücken der Tasten Erhöhung
und Verringerung der Lautstärke.
Den Ton wieder einschalten durch Drücken
einer der beiden Lautstärketasten.
oder Lautstärke verringern. oder
Media
(kurzes Drücken):
Multimediaquelle wechseln.
Telefon (kurzes Drücken): Telefon
abheben.
Während eines Gesprächs
(kurzes Drücken): Zugriff auf das
Telefonmenü.
Telefon (langes Drücken): Ablehnen
eines ankommenden Anrufs, Auflegen
eines laufenden Anrufs; außerhalb
eines laufenden Anrufs, Zugang zum
Telefonmenü.
oder Radio
(drehen): automatische Suche
des vorherigen/nächsten Senders.
Media (drehen): vorheriger/nächster
Titel, Verschieben in den Listen.
Kurzes Drücken : Bestätigung einer
Auswahl; wird nichts ausgewählt,
Zugriff auf die Speicher.
Radio : Senderliste anzeigen.
Media : Titelliste anzeigen.
Radio (gedrückt halten): Liste der
empfangbaren Sender aktualisieren.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 200 of 304

4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Menüs
Je nach Modell/Je nach Ausstattung
Klimaanlage
Verwaltung der verschiedenen
Einstellungen von Temperatur und
Gebläsestärke.
Vernetzte Navigation
oder Einstellung der Verkehrsführung und
Auswahl des Zielortes.
Verwendung der verfügbaren Dienste
in Echtzeit je nach Ausstattung.
Anwendungen
oder Ausführung bestimmter Apps auf
einem über CarPlay
®, MirrorLinkTM
oder Android Auto verbundenen
Smartphone.
Prüfen des Status der Verbindungen
Bluetooth
® und Wi-Fi.
Radio Media
oder Auswahl einer Klangquelle, eines
Radiosenders, Anzeigen von Fotos.
PEUGEOT Connect Nav
Page 202 of 304

6
Erste Schritte
Beispiel eines „Sprachbefehls“ zur
Navigation:
„Zu Adresse Hauptstraße 11, Berlin
navigiere “.
Beispiel eines „Sprachbefehls“ für das
Radio oder die Medien:
„Interpret Nena spielen“ .
Beispiel eines „Sprachbefehls“ für das
Telefon:
„ Max anrufen “.
Die Sprachsteuerung mit einer Auswahl
aus 12 Sprachen (Englisch, Französisch,
Italienisch, Spanisch, Deutsch,
Niederländisch, Portugiesisch, Polnisch,
Türkisch, Russisch, Arabisch, Brasilianisch)
erfolgt in Übereinstimmung mit der zuvor
im System gewählten und parametrierten
Sprache.
Für einige Sprachbefehle gibt es alternative
Synonyme.
Beispiel: Leiten nach / Navigieren nach /
Gehen zu /...
Die Sprachbefehle in der Sprache Arabisch
für: „ Zu einer Adresse fahren“ und „Die POI
in der Stadt anzeigen“ sind nicht ver fügbar.
Informationen – Anwendung
Drücken Sie die Sprachtaste und
sprechen Sie Ihren Befehl nach
dem Signalton. Wenn Sie diese
erneut drücken, während ich auf
Ihren Befehl warte, beenden Sie
die Konversation. Falls Sie einmal
nicht weiter wissen und von vorne
beginnen möchten, sagen Sie
„ Abbrechen“. Sollte ich einmal
etwas falsch verstehen, sagen
Sie einfach „zurück“. Sagen Sie
„Hilfe“, um jederzeit Informationen
und Tipps zu bekommen. Wenn
mir nach Ihrem Befehl eine
Information fehlt, gebe ich Ihnen
Beispiele oder helfe Ihnen Schritt
für Schritt, die Spracheingabe
zu ver vollständigen. Im
„ Anfängermodus“ werde ich
Ihnen mehr Informationen zur
Verfügung stellen; wechseln Sie
in den „Expertenmodus“, sobald
Sie sich sicher fühlen.
Allgemeine Sprachbefehle
Diese Steuerungen können von jeder
Bildschirmseite aus durch Drücken auf die
Taste „Sprachsteuerung“ oder „Telefon“,
die sich am Lenkrad befinden, ausgeführt
werden, unter der Bedingung, dass aktuell
kein Telefongespräch stattfindet.
PEUGEOT Connect Nav
Page 203 of 304

7
Sprachbefehle „Navigation“
Diese Steuerungen können von jeder
Bildschirmseite aus durch Drücken auf die
Taste „Sprachsteuerung“ oder „Telefon“,
die sich am Lenkrad befinden, ausgeführt
werden, unter der Bedingung, dass aktuell
kein Telefongespräch stattfindet.
Sprachbefehle
Hilfemeldungen
Hilfe Bitte nennen Sie eins der folgenden Hilfethemen.
Mögliche Hilfethemen sind: „Hilfe zum Telefon“,
„Hilfe zur Navigation“, „Hilfe zum Mediaplayer“
oder „Hilfe zum Radio“. Um einen Überblick über
die Spracheingabe zu erhalten, sagen Sie „Hilfe
zur Sprachsteuerung“.
Hilfe Sprachbefehle
Hilfe Navigation
Hilfe Radio
Hilfe Media
Hilfe Telefon
<...> einstellen
Wählen Sie den Modus „ Anfänger“ oder „Fortgeschritten“.
Benutzerprofil <...> auswählen
Wählen Sie Profil 1, 2 oder 3.
Ja Zum Bestätigen sagen sie „ Ja“. Sagen Sie „Nein“,
um den Dialog von Neuem zu beginnen.
Nein
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 204 of 304

8
SprachbefehleHilfemeldungen
Nach Hause navigieren Um eine Route zu planen oder ein Zwischenziel
zur Route hinzuzufügen, sagen Sie zum Beispiel
„zur Adresse Hauptstraße 11, Berlin navigieren“
oder „zum Kontakt Max fahren“. Sie können Ihre
Wahl präzisieren, indem Sie zu Ihrem Befehl
„Favorit“ oder „vorheriges Ziel“ hinzufügen. Sie
können zum Beispiel sagen „zum vorherigen Ziel
Hauptstraße 11, Berlin navigieren“ oder „zum
Favorit Tennisclub navigieren“. Oder sagen Sie
beispielsweise „nach Hause navigieren“. Um
Sonderziele auf der Karte anzuzeigen, sagen
Sie zum Beispiel „Hotels in Berlin anzeigen“
oder „Tankstelle in der Nähe anzeigen“. Für
mehr Informationen, können Sie auch „Hilfe zu
Zielführungseinstellungen“ sagen.
Zur Arbeit navigieren
Zu Favorit <...s> navigieren
Zu Kontakt <...> navigieren
Fahre mich zu Adresse <...>
POI <...> in der Nähe anzeigen
Verbleibende Strecke
Um Informationen über Ihre aktuelle Route zu
erhalten, sagen Sie „verbleibende Strecke“,
„verbleibende Reisezeit“ oder „ Ankunftszeit
ansagen“. Sagen Sie „Hilfe zur Navigation“, um
weitere Befehle kennenzulernen.
Verbleibende Reisezeit
Ankunftszeit
Zielführung beenden
Je nach Land Richtungsanweisungen
(Adresse) entsprechend der Systemsprache
geben.Sprachbefehle „Radio Media“
Diese Steuerungen können von jeder
Bildschirmseite aus durch Drücken auf die
Taste „Sprachsteuerung“ oder „Telefon“,
die sich am Lenkrad befinden, ausgeführt
werden, unter der Bedingung, dass aktuell
kein Telefongespräch stattfindet.
PEUGEOT Connect Nav
Page 207 of 304

11
SprachbefehleHilfemeldungen
SMS an <...> senden Um Ihre SMS anzuhören, sagen Sie zum Beispiel
„neuste Nachricht anhören“. Es sind verschiedene
SMS-Vorlagen für Sie hinterlegt. Diese können
Sie benutzen, wenn Sie einen Standardtext
versenden möchten. Fügen Sie einfach den
Namen der Nachrichtenvorlage zu Ihrem Befehl
hinzu, zum Beispiel „SMS-Vorlage 'Bin unter wegs'
an Max senden“. Im SMS-Menü finden Sie eine
Liste der SMS-Vorlagen, die Ihnen zur Ver fügung
stehen.
Bitte nennen Sie einen Kontakt von der Liste,
gefolgt von „anrufen“ oder „SMS-Vorlage an
Max senden“. Sie können sich durch jede Liste
bewegen, indem Sie „Listenende“, „Listenanfang“,
„nächste Seite“ oder „vorherige Seite“ sagen. Um
Ihre Auswahl rückgängig zu machen, sagen Sie
„zurück“. Sagen Sie „abbrechen“, um den Dialog
von Neuem zu beginnen.
Neuste Nachricht anhören
*
Das System sendet nur vorgespeicherte
„Kurznachrichten“.Navigation
Auswahl eines Profils
Neuer Zielort
oder Drücken Sie auf Navigation
, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „ MENU“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „ Adresse eingeben “.
Wählen Sie „ Land“ aus.
Geben Sie „ Stadt“, „Eine Strasse
eingeben “ und „Nummer “ ein und
bestätigen Sie, indem Sie auf die
angezeigten Vorschläge drücken.
*
D
iese Funktion ist nur ver fügbar, wenn das
an das System angeschlossene Telefon den
Download des Telefonverzeichnisses und
der letzten Anrufe unterstützt, und wenn das
Herunterladen ausgeführt wurde.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 208 of 304

12
Um „Kriterien Zielführung“
auszuwählen, drücken Sie auf „ OK“.
Und/Oder Um „Kriterien Zielführung“ zu
wählen, wählen Sie „ Auf Kar te
anzeigen “ aus.
Drücken Sie auf „ OK“, um die
Zielführung zu starten.
Wegzoomen/Heranzoomen mit den
Touchscreen-Tasten oder mit zwei Fingern
auf dem Bildschirm.
Um die Navigation ver wenden zu können,
müssen „ Stadt“, „Eine Strasse eingeben “
und „ Nummer “ mit der virtuellen Tastatur
eingegeben werden oder es muss eine
Auswahl in der Liste „ Kontakt“ oder der
„ Historie “ der Adressen getroffen werden.
Ohne Bestätigung einer Hausnummer
werden Sie an eines der Straßenenden
geführt.Zu einem der letzten Zielorte
oder Drücken Sie auf Navigation
, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „ MENU“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „ Meine Ziele“.
Wählen Sie die Registerkarte „ Frühere“ aus.
Wählen Sie die in der Liste ausgewählte Adresse
aus, um die „ Kriterien Zielführung“ anzuzeigen.
Drücken Sie auf „ OK“, um die
Zielführung zu starten.
Wählen Sie „ Position“, um den Zielpunkt
geografisch darzustellen.
Zu „My home“ oder „My
work“
oder Drücken Sie auf Navigation
, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „ MENU“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „ Meine Ziele“.
Wählen Sie die Registerkarte „ Favoriten“ aus.
Wählen Sie „ My home“.
Oder Wählen Sie „ My work“.
Oder
Wählen Sie ein vorher gespeichertes
Favoritenziel aus.
PEUGEOT Connect Nav