manual radio set Peugeot 208 2020 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2020Pages: 260, PDF Size: 6.65 MB
Page 28 of 260
26
Instrumente de bord
Cu motorul pornit: mod mut.Rola din stânga: reglare volum (rotire) / acces direct la meniul Media (apăsare).
Rola din dreapta: reglare debit de aer (rotire) /
acces direct la meniul Climatizare (apăsare).
Acces la meniuri.
Reveniți la ecranul anterior sau confirmați.
Dacă trec câteva secunde fără nicio
acțiune în a doua pagină, se afișează
automat prima pagină.
Meniuri
RadioConsultați secțiunea „Echipament audio
și telematică”.
MediaConsultați secțiunea „Echipament audio
și telematică”.
ClimatizareSetările de temperatură, debit de aer etc.
Pentru mai multe informații despre Aerul
condiționat manual , consultați secțiunea
corespunzătoare.
TelefonConsultați secțiunea „Echipament audio
și telematică”.
Iluminat de conducereActivarea, dezactivarea și reglajele pentru
anumite funcții.
Setări
Principalele setări ale sistemului.
Ecran tactil de 7 inchi sau
de 10 inchi
Acest sistem permite accesul la elementele următoare:
– Afișarea continuă a orei și a temperaturii exterioare (dacă există risc de polei, se aprinde
un simbol albastru).
– Comenzile sistemului de încălzire/aer condiționat.– Meniurile de setări ale funcțiilor și echipamentelor vehiculului.– Comenzile sistemului audio și ale telefonului și afișarea informațiilor conexe.– Afișarea funcțiilor de asistență vizuală la manevre (informații de la asistența vizuală la
parcare, Park Assist etc.).
– Servicii internet și afișarea informațiilor conexe– Comenzile sistemului de navigație și afișarea informațiilor conexe (în funcție de versiune).
Din motive de siguranță, opriți
întotdeauna vehiculul înainte de a
realiza operațiuni care necesită o atenție
susținută.
Unele funcții nu sunt accesibile în timpul
mersului.
Recomandări
Acest ecran este de tip capacitiv. Nu folosiți obiecte ascuțite pe ecranul tactil.
Nu atingeți ecranul tactil cu mâinile ude.
Utilizați o lavetă curată și moale pentru a curăța
ecranul tactil.
Comenzi principale
Cu sistem multifuncțional
Pornire/oprire sistem audio.
Control volum/întreruperea
sonorului.
Consultați secțiunea „Echipament audio și
telematică”.
Acces la afișajul meniului derulant.
► Apăsați acest buton, amplasat pe partea laterală a ecranului tactil, apoi apăsați butoanele
virtuale de pe ecranul tactil.
Page 29 of 260
27
Instrumente de bord
1Acces la setările sistemului de aer condiționat.► Apăsați acest buton amplasat sub ecranul tactil.
Pentru mai multe informații despre Aerul
condiționat manual și Aerul condiționat
automat cu două zone , consultați secțiunea
corespunzătoare.
Cu ecran tactil de 7 inchi
Utilizați butoanele dispuse în jurul ecranului
tactil pentru a accesa meniurile, apoi apăsați
butoanele virtuale afișate pe ecranul tactil.
* Sigla TomTom Traffic afișată pe hartă confirmă disponibilitatea serviciilor de navigare conectate. Pentru mai multe informații, consultați secțiunea privind navigarea.
** În funcție de echi pare.
Cu ecran tactil de 10 inchi
Utilizați butoanele dispuse sub ecranul tactil
pentru a accesa meniurile, apoi apăsați
butoanele virtuale afișate pe ecranul tactil.
Principii de utilizare
Unele meniuri pot fi afișate pe două pagini:
apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a trece la a
doua pagină.
Dacă nu este efectuată nicio acțiune în a
doua pagină se afișează automat prima
pagină.
Pentru a dezactiva/activa o funcție, selectați
„OFF ” (Oprit) sau „ON” (Pornit).
Configurați o funcție.
Accesați informații suplimentare despre funcție.
Confirmare.
Reveniți la pagina anterioară sau confirmați.
Meniuri
Apăsați cu trei degete pe ecranul tactil
pentru a afișa toate butoanele de meniu.
Radio / MediaConsultați secțiunea „Echipament
audio și telematică”.
ClimatizareSetările de temperatură, debit de aer etc.
Pentru mai multe informații despre Aerul
condiționat manual și Aerul condiționat
automat cu două zone , consultați secțiunea
corespunzătoare.
Navigatie conectat*
Consultați secțiunea „Echipament
audio și telematică”.
Iluminat de conducere sau Vehicul**
Activarea, dezactivarea și reglajele pentru
anumite funcții.
Funcțiile sunt organizate în 2 file: „ Acces rapid”
și „Alte reglaje”.
Telefon
Page 202 of 260
200
Sistem audio BLUETOOTH cu ecran tactil
Dacă procedura de asociere eșuează, se recomandă dezactivarea și reactivarea funcției
Bluetooth a telefonului.
În funcție de tipul telefonului, opțiunea
este să acceptați sau nu transferul
contactelor și a listei de apeluri.
Reconectare automată
La revenirea în vehicul, dacă ultimul telefon
conectat este prezent din nou, acesta este
recunoscut automat și, într-un interval de
aproximativ 30 de secunde după punerea
contactului, asocierea se reface automat
(Bluetooth activat).
Gestionare telefoane asociate
Pentru a conecta sau a deconecta telefonul
asociat:
Selectați meniul „Telefon”.
Apăsați „Bluetooth ” pentru a afișa lista
dispozitivelor asociate.
Apăsați pe denumirea telefonului ales din listă
pentru a-l deconecta.
Apăsați din nou pentru a-l conecta.
Ștergere telefon
Apăsați butonul „Bluetooth ”.
Apăsați „Gestionați conexiunea ”.
În fereastra afișată, selectați „Ștergere ”.
Se afișează lista telefoanelor asociate.
Setările audio sunt aceleași cu setările
audio pentru radio. Pentru mai multe
informații privind Setările audio, consultați
secțiunea corespunzătoare.
Informații și recomandări
Sistemul este compatibil cu dispozitivele de
stocare USB, dispozitivele BlackBerry® și
dispozitivele Apple® prin intermediul porturilor
USB. Cablul adaptorului nu este furnizat.
Dispozitivele sunt gestionate cu ajutorul
comenzilor sistemului audio.
Alte dispozitive care nu sunt recunoscute la
conectare trebuie conectate la priza auxiliară
printr-un cablu jack (nefurnizat) sau prin
streaming Bluetooth, dacă sunt compatibile.
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Sistemul audio nu redă decât fișiere audio cu
extensiile „. wav”, „.wma”, „.aac”, „.mp3”, „.mp4”,
„.m4a”, „.flac” și „.ogg” cu o rată de transfer
cuprinsă între 32 Kbps și 320 Kbps (maxim 300
Kbps pentru fișiere „.flac”).
De asemenea, este compatibil cu modul VBR
(Variable Bit Rate – rată de transfer variabilă).
Toate fișierele „.wma” trebuie să respecte
standardul WMA 9.
Ratele de eșantionare acceptate sunt 11, 22, 44
și 48 KHz.
Pentru a evita problemele de citire și afișare,
vă recomandăm să alegeți denumiri de fișiere
mai scurte de 20 de caractere care nu conțin caractere speciale (de ex., ” ? . ; ù).Utilizați doar stick-uri de memorie USB cu
formatul FAT sau FAT32 (File Allocation Table –
Tabel de alocare a fișierelor).
Vă recomandăm să utilizați cablul USB
original al dispozitivului mobil.
Telefon
Asociere cu un telefon Bluetooth
®
La sistem se pot asocia până la 10 telefoane.
Activați în prealabil funcția Bluetooth a
telefonului și asigurați-vă că acesta este „vizibil
pentru toți” (configurarea telefonului).
Pentru a finaliza asocierea, indiferent de
procedură (pe telefon sau în sistem), asigurați-vă
că atât în sistem, cât și pe telefon apare același
cod.
Serviciile disponibile depind de rețea, de
cartela SIM și de compatibilitatea
dispozitivelor Bluetooth utilizate. Verificați
disponibilitatea serviciilor în manualul
telefonului și cu operatorul.
Profilurile compatibile cu sistemul sunt:
HFP, OPP, PBAP, DID, A2DP, AVRCP,
SPP și PAN.
Pentru mai multe informații (compatibilitate,
asistență suplimentară etc.), accesați pagina
web a mărcii.
Procedură efectuată cu telefonul
Selectați numele sistemului din lista de dispozitive detectate.
În sistem, acceptați cererea de conectare a
telefonului.
Procedură efectuată cu sistemul
Apăsați butonul pentru pagina de Start
pentru a accesa meniurile
Selectați meniul „Telefon”.
Apăsați „Gestionați conexiunea ”.
Se afișează lista telefoanelor detectate.
Selectați din listă numele telefonului.
Sistemul propune conectarea telefonului cu două
profiluri:
– ca „Telefon”: set „mâini libere”, numai pentru
telefon.
– Ca „Streaming”: redare wireless a fișierelor
audio din telefon,
Sistemul nu poate fi conectat la mai
multe telefoane cu același profil.
Nu se pot conecta simultan mai mult de 2
telefoane ( 1 pe profil ).
Profilurile Bluetooth alese pe telefon au
prioritate asupra profilurilor selectate în
sistem.
Page 210 of 260
208
PEUGEOT Connect Radio
Introduceți valorile de bandă FM și AM cu ajutorul tastaturii virtuale.Apăsați „OK” pentru a confirma.
Recepția radio poate să fie afectată de
utilizarea unor echipamente electrice
neomologate de producător, cum ar fi un
încărcător USB conectat la priza de 12 V.
Mediul exterior (dealurile, clădirile, tunelurile,
parcările subterane etc.) poate să blocheze
recepția, inclusiv în modul RDS. Acesta
este un fenomen perfect normal în contextul
transmisiei undelor radio și nu indică o
defecțiune a sistemului audio.
Schimbarea benzii de
frecvență
Apăsați Radio Media pentru a afișa
pagina principală.
Apăsați butonul „ OPTIUNI” pentru a accesa
pagina secundară.
Apăsați „Bandă” pentru a schimba banda
de frecvență.
Apăsați zona gri pentru a confirma.
Memorarea unui post de
radio
Selectați un post radio sau o frecvență.
Navigatie
Configurați navigația și selectați destinația prin MirrorLinkTM, CarPlay® sau Android
Auto.
Aer condiționat
21,518,5
Permite gestionarea diferitelor setări de temperatură, debit de aer etc.
Aplicații
Vizualizarea fotografiilor
Introduceți un stick de memorie USB în portul
USB.
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Sistemul poate citi foldere și fișiere imagine în
formatele: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp și .png.
Apăsați Connect-App pentru a afișa pagina principală.
Apăsați „Fotografii ”.
Selectați un folder.
Selectați o imagine de vizualizat.
Apăsați acest buton pentru a afișa detaliile fotografiei.Apăsați săgeata înapoi pentru a reveni la
nivelul anterior.
Gestionarea mesajelor
Apăsați Connect-App pentru a afișa pagina principală.
Apăsați „SMS".
Selectați fila „SMS”.
Apăsați acest buton pentru a selecta setările de afișare a mesajelor.
Apăsați pe acest buton pentru a căuta și selecta un destinatar.Selectați fila „Mesaje rapide”.
Apăsați acest buton pentru a selecta setările de afișare a mesajelor.Apăsați acest buton pentru a scrie un mesaj nou.Apăsați coșul de lângă mesajul selectat pentru a-l șterge.
Apăsați butonul din dreptul mesajului selectat pentru a afișa pagina secundară.Apăsați acest buton pentru a modifica textul introdus.Apăsați acest buton pentru a scrie un mesaj nou.Apăsați butonul coș pentru a șterge mesajul.
Radio
Selectarea unui post
Apăsați Radio Media pentru a afișa
pagina principală.
Apăsați unul dintre butoane pentru a căuta automat posturile de radio.
Sau
Deplasați glisorul în sus sau în jos pentru a căuta manual frecvențele.
Sau
Apăsați pe frecvență.
Page 215 of 260
213
PEUGEOT Connect Radio
11Dacă smartphone-ul este conectat deja prin Bluetooth®.Conectați un cablu USB. Smartphone-ul se încarcă atunci când este conectat
printr-un cablu USB.
Din sistem, apăsați „Telefon” pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați butonul „ TEL” pentru a accesa pagina
secundară.
Apăsați „CarPlay ” pentru a afișa interfața
CarPlay®.
La conectarea cablului USB, funcția
CarPlay® dezactivează modul Bluetooth®
al sistemului.
Când cablul USB este deconectat și
contactul este scos și pus din nou,
sistemul nu va comuta automat în modul
Radio Media; sursa trebuie schimbată
manual.
Navigația CarPlay® poate fi accesată în
orice moment apăsând butonul
Navigation al sistemului.
Conectare smartphone
Android Auto
Descărcați aplicația Android Auto pe smartphone.
Funcția „Android Auto” necesită utilizarea
unui smartphone și a unor aplicații
compatibile.
Telefon neconectat prin Bluetooth®
Conectați un cablu USB. Smartphone-ul se încarcă atunci când este conectat
printr-un cablu USB.
Din sistem, apăsați „Telefon” pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați „Android Auto” pentru a lansa
aplicația în sistem.
În funcție de smartphone, e posibil să fie necesar
să activați funcția „Android Auto” .
În timpul procedurii, sunt afișate mai multe pagini de ecran privind anumite
funcții.
Acceptați pentru a iniția și a finaliza procedura
de conectare.
Când conectați un smartphone la sistem, vă recomandăm să activați Bluetooth® pe
smartphone.
Telefon conectat prin Bluetooth®
Din sistem, apăsați „Telefon” pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați butonul „ TEL” pentru a accesa pagina
secundară.
Apăsați „Android Auto” pentru a lansa
aplicația în sistem.
Pe marginea afișajului Android Auto se pot
selecta diferitele surse audio cu ajutorul
butoanelor tactile amplasate pe bara de sus.
Meniurile sistemului se pot accesa în orice
moment, prin utilizarea butoanelor dedicate.
E posibil să existe un decalaj până la
apariția aplicațiilor, în funcție de calitatea
rețelei.
Asociere cu un telefon Bluetooth
®
Serviciile disponibile depind de rețea, de
cartela SIM și de compatibilitatea
dispozitivelor Bluetooth utilizate. Consultați
ghidul de utilizare a telefonului și furnizorul de
servicii pentru a afla serviciile disponibile.
Funcția Bluetooth trebuie să fie activată,
iar telefonul trebuie configurat ca „Vizibil
pentru toți” (în setările telefonului).
Pentru a finaliza asocierea, indiferent de
procedură (pe telefon sau în sistem), asigurați-vă
că atât în sistem, cât și pe telefon apare același
cod.
Dacă procedura de asociere eșuează, vă
recomandăm să dezactivați și apoi să
reactivați funcția Bluetooth de pe telefon.
Page 237 of 260
235
PEUGEOT Connect Nav
12Conexiunea Wi-Fi și conexiunea Wi-Fi
sunt exclusive.
Partajarea conexiunii Wi-Fi
Crearea unei rețele locale Wi-Fi de către sistem.Apăsați Connect-App pentru a afișa pagina principală.
Apăsați butonul „ OPTIUNI” pentru a accesa
pagina secundară.
Selectați „Partajare conexiune Wi-Fi ”.
Selectați fila „Activare ” pentru a activa sau
dezactiva partajarea conexiunii Wi-Fi.
Și/sau
Selectați fila „Setari” pentru a schimba
denumirea și parola rețelei sistemului.
Apăsați „OK” pentru a confirma.
Pentru a vă proteja cât mai bine
împotriva accesului neautorizat și a vă
securiza toate sistemele, se recomandă
folosirea unui cod de securitate sau a unei
parole complexe.
Gestionarea conexiunilor
Apăsați Connect-App pentru a afișa pagina principală.
Apăsați butonul „ OPTIUNI” pentru a accesa
pagina secundară.
Selectați „Gestionati conexiunea ”. Prin intermediul acestei funcții, puteți să
vizualizați accesul la serviciile conectate,
disponibilitatea serviciilor conectate și să
modificați modul de conectare.
Radio
Selectarea unui post
Apăsați Radio Media pentru a afișa
pagina principală.
Apăsați „Frecventa ”.
Apăsați unul dintre butoane pentru a căuta automat posturile de radio.
Sau
Deplasați glisorul în sus sau în jos pentru a căuta manual frecvențele.
Sau
Apăsați Radio Media pentru a afișa
pagina principală.
Apăsați butonul „ OPTIUNI” pentru a accesa
pagina secundară.
Selectați „Posturi de radio ” de pe pagina
secundară.
Apăsați „Frecventa ”.
Introduceți valorile cu ajutorul tastaturii
virtuale.
Introduceți mai întâi unitățile, apoi faceți clic pe
zona de zecimale pentru a introduce cifrele după
virgulă.
Apăsați „OK” pentru a confirma.
Recepția radio poate să fie afectată de
utilizarea unor echipamente electrice
neomologate de producător, cum ar fi un
încărcător USB conectat la priza de 12 V.
Mediul exterior (dealurile, clădirile, tunelurile,
parcările subterane etc.) poate să blocheze
recepția, inclusiv în modul RDS. Acesta
este un fenomen perfect normal în contextul
transmisiei undelor radio și nu indică o
defecțiune a sistemului audio.
Memorare post de radio
Selectați un post radio sau o frecvență.
(consultați secțiunea corespunzătoare).
Apăsați „Memorie”.
Apăsați lung unul dintre butoane pentru a memora postul de radio.
Schimbarea benzii de
frecvență
Apăsați Radio Media pentru a afișa
pagina principală.
Pentru a schimba banda, apăsați pe „Banda…”
în partea din dreapta sus a ecranului.
Activare/Dezactivare RDS
Dacă este activat, sistemul RDS vă permite să
ascultați fără întreruperi un anumit post de radio
prin schimbarea în mod automat a frecvenței în
funcție de regiune.
Page 249 of 260
247
Index alfabetic
Caseta cu scule 57Caseta cu siguranțe în compartimentul motorului 178, 181Caseta cu siguranțe în planșa de bord 178Caseta de depozitare 57CD 199, 211CD MP3 199, 211Centuri de siguranță 71–72, 78Centuri de siguranță spate 71
Cheie 30, 32, 35Cheie cu telecomandă 30, 87–88Cheie electronică 33–34Cheie nerecunoscută 90–91Cheie uitată in contact 89Cititor USB 199, 210, 237Claxon 67Claxon pentru pietoni 67, 86Collision Risk Alert 127–128Comandă de avarie portbagaj 38Comandă de avarie uși 35Comandă de încălzire scaune 44Comandă lumini 58–59Comandă sistem audio de la volan 195–196, 206, 220Comandă ștergător geam 62–65Comenzi la volan 97–99Comenzi vocale 222–226Compartimente de depozitare 53Compartiment motor 157Completare AdBlue® 159, 163Completarea nivelului de AdBlue® 163Comutare automată lumini de drum 61–62
Conducere 86–87Conducere economică 7Conducere Eco (sfaturi) 7Conectare Jack 237Conectivitate 232Conector de încărcare 146, 149–151Conector USB 53, 199, 210, 232, 237Conexiune Android Auto 233Conexiune Apple CarPlay 212, 232
Conexiune Bluetooth 200–201, 213–214, 234, 238–239Conexiune MirrorLink 212–213, 233Conexiune rețea Wi-Fi 234–235Configurare vehicul 28Consum carburant 7Consum ulei 158Consumuri 28Contact 90, 240Contactor 88–89Contor 9–10, 107Contor de kilometri zilnic 23Controale 157, 160–162Control de stabilitate remorca (TSM) 70Control dinamic al stabilitatii (CDS) 69–70Control nivel ulei motor 19Control presiune (cu kit) 169, 171Copii 72, 78, 80–81, 83Copii (siguranță) 84Covorașe de podea 54, 107Cric 168–169, 171, 237Curățare (recomandări) 145, 165–166
Cutie de viteze automată 95–99, 102–104, 161, 184Cutie de viteze manuală 94, 102–104, 161
D
DAB (Transmisie Audio Digitala) - Radio digital 198, 210, 236
Data (setare) 216, 242Deblocare deschideri 30, 33Deblocare din interior 34Deblocare hayon 33Deblocare portbagaj 31, 33Deblocare uşi 34–35Deblocare uși 33, 37Degivrare 51Degivrare față 51Degivrare lunetă 52Delestare (mod) 156Demontarea unei roți 172–173Demontare covoraș de podea 54Deschidere capotă motor 156–157Deschidere geamuri 30Deschidere portbagaj 33, 37Deschidere transperant de pavilion vitrat panoramic 56Detectarea neatenției 129–130Detectare obstacole 130Detectare pneu dezumflat 104, 171Detectare pneu dezumflat (detectare) 104Dezaburire 51