park assist Peugeot 208 2020 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2020Pages: 260, veľkosť PDF: 6.76 MB
Page 4 of 260

2
Obsah
■
Celkový prehľad
■
Eko-jazda
1Palubné prístroje
Prístrojové panely 9
Kontrolky 12
Ukazovatele 19
Manuálny test 24
Počítadlo celkovo prejdených kilometrov 24
Regulátor osvetlenia 24
Palubný počítač 25
5-palcový dotykový displej 26
7-palcový alebo 10-palcový dotykový displej 26
Funkcie, ktoré možno používať na diaľku
(elektromobil)
29
2Prístup
Diaľkové ovládanie/kľúč 31
Bezkľúčový vstup a naštartovanie pri priblížení 33
Centrálne uzamykanie 35
Núdzové postupy 35
Dvere 38
Kufor 38
Alarm 38
Elektricky ovládané okná 40
3Ergonómia a komfort
PEUGEOT i-Cockpit 42
Predné sedadlá 42
Nastavenie volantu 44
Spätné zrkadlá 44
Zadné lavicové sedadlo 46
Kúrenie a vetranie 47
Manuálna klimatizácia 48
Automatická klimatizácia 49
Odhmlievanie – odmrazovanie 51
Vyhrievané čelné sklo 52
Odhmlievanie/odmrazovanie zadného skla 52
Naprogramované vykurovanie (elektromobily) 52
Výbava interiéru 53
Stropné osvetlenie 55
Tlmené osvetlenie interiéru 56
Panoramatická sklenená strecha 56
Výbava kufra 57
Zadná polička (dodávky) 57
4Osvetlenie a viditeľnosť
Ovládače vonkajšieho osvetlenia 59
Ukazovatele smeru 60
Výškové nastavenie svetlometov 61
Automatické rozsvietenie svetiel 61
Sprievodné a uvítacie osvetlenie 62
Automatické prepnutie diaľkových svetlometov 62
Ovládač stieračov skla 63
Výmena ramienka stierača skla 65
Automatické stieranie čelného skla 66
5Bezpečnosť
Všeobecné odporúčania v oblasti bezpečnosti 67
Núdzové výstražné osvetlenie 67
Klaksón 68
Klaksón pre chodcov (elektromobil) 68
Núdzový alebo asistenčný hovor 68
Elektronický stabilizačný program (ESC) 70
Bezpečnostné pásy 72
Airbagy 74
Detské sedačky 76
Deaktivácia čelného airbagu spolujazdca 79
Detské sedačky ISOFIX 82
Detské sedačky i-Size 85
Detská bezpečnostná poistka 87
6Jazda
Odporúčania týkajúce sa jazdy 88
Štartovanie/vypnutie motora pomocou kľúča 90
Štartovanie/vypnutie motora pomocou systému
Bezkľúčového prístupu a štartovania
91
Ručná parkovacia brzda 93
Elektrická parkovacia brzda 94
Manuálna 5-stupňová prevodovka 96
Manuálna 6-stupňová prevodovka 97
Automatická prevodovka (EAT6) 97
Automatická prevodovka (EAT8) 99
Ovládač riadenia (elektromobil) 102
Jazdné režimy 104
Asistent pri rozbehu vozidla na svahu 104
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa 105
Stop & Start 105
Detekcia podhustenia pneumatík 107
Asistenčné systémy riadenia a manévrovania –
všeobecné odporúčania
108
Speed Limit recognition and recommendation 11 0
Obmedzovač rýchlosti 11 3
Regulátor rýchlosti 11 5
Drive Assist Plus 11 7
Adaptívny tempomat 11 7
Funkcia udržiavania vozidla v jazdnom pruhu 120
Lane Keeping Assist 124
Blind Spot Detection 127
Active Blind Spot Monitoring System 129
Page 5 of 260

3
Obsah
bit.ly/helpPSA
Active Safety Brake So systémom Distance
Alert a inteligentným systémom
núdzového brzdenia
129
Rozpoznanie zníženej pozornosti 132
Parkovacie snímače 133
Visiopark 1 134
Park Assist 137
Full Park Assist 140
7Praktické informácie
Vhodné palivá 146
Doplnenie paliva 146
Ochranná palivová vložka (naftové motory) 147
Nabíjací systém (elektromobil) 147
Nabíjanie trakčnej batérie (elektromobily) 151
Ťažné zariadenie 154Ťažné zariadenie s rýchlo
demontovateľnou guľou 155
Strešné tyče 157
Snehové reťaze 158
Režim úspory energie 158
Kapota 159
Motorový priestor 160
Kontrola hladín 161
Kontroly 162
AdBlue® (BlueHDi) 165
Jazda na voľnobeh 167
Rady týkajúce sa údržby 168
8V prípade poruchy
Výstražný trojuholník 170
Úplné vyčerpanie paliva (naftový motor) 170
Náradie vo vozidle 170
Súprava na dočasnú opravu pneumatiky 172
Rezervné koleso 174
Výmena žiarovky 178
Výmena poistky 18112 V batéria / batéria príslušenstva 185
Ťahanie vozidla 188
9Technické parametre
Parametere motorov a vlečné zaťaženia 191
Benzínové motory 192
Naftové motory 195
Elektrický motor 196
Rozmery 197
Identifikačné prvky 197
10 BLUETOOTH audio systém s dotykovým displejom
Prvé kroky 198
Ovládače na volante 198
Ponuky 199
Rádio 200
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 201
Médiá 202
Telefón 203
Konfigurácia 205
Najčastejšie otázky 205
11PEUGEOT Connect Radio
Prvé kroky 208
Ovládače na volante 209
Ponuky 210
Aplikácie 2 11
Rádio 2 11
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 213
Médiá 213
Telefón 215
Konfigurácia 218
Najčastejšie otázky 220
12PEUGEOT Connect Nav
Prvé kroky 222
Ovládače na volante 223
Ponuky 223
Hlasové príkazy 225
Navigácia 230
Pripojená navigácia 232
Aplikácie 235
Rádio 238
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 239
Médiá 240
Telefón 241
Konfigurácia 244
Najčastejšie otázky 246
■
Abecedný zoznam
Pr
Page 6 of 260

4
Celkový prehľad
Palubné prístroje a
ovládacie prvky
Tieto obrázky a popisy majú len informatívny charakter. Prítomnosť alebo umiestnenie niektorých prvkov sa môže líšiť v závislosti od
verzie alebo úrovne výbavy.
1.Predné stropné svetlá/svetlá na čítanie
Tlačidlá tiesňového a asistenčného hovoru
Displej s výstražnými kontrolkami
bezpečnostných pásov a čelného airbagu
spolujazdca
2. Vnútorné spätné zrkadlo
3. Prístrojový panel
4. Poistková skrinka
5. Elektricky ovládané okná
Elektricky ovládané vonkajšie spätné zrkadlá
6. Otvorenie kapoty motora
7. Airbag predného spolujazdca
8. Príručná skrinka
1.Dotyková obrazovka
2. Zapnutie/vypnutie motora
3. Stredové ovládacie prvky
4. Zásuvka(-y) USB 5.
Odkladací priečinok alebo bezdrôtová
nabíjačka smartfónov
6.
Odkladací priečinok/12 V zásuvka
7. Radiaca páka alebo ovládač riadenia
Full Park Assist
8. Elektrická parkovacia brzda
9. Voľba jazdného režimu
Ovládacie prvky na volante
1.Prvky na ovládanie vonkajších svetiel/
ukazovatele smeru/ukazovateľ servisnej
údržby
2. Prvky na ovládanie stieračov/ostrekovača/
palubného počítača
3. Ovládacie páčky automatickej prevodovky
4. Prvky na ovládanie audio systému
Page 19 of 260

17
Palubné prístroje
1► V prípade automatickej prevodovky alebo ovládača riadenia zvoľte polohu radiacej páky P,
potom umiestnite dodaný zaisťovací klin pod
jedno z kolies.
Následne vykonajte úkon (2).
Distance Alert / Active Safety BrakeTrvalo rozsvietená, sprevádzaná zobrazením správy.
Systém je deaktivovaný prostredníctvom
dotykového displeja ( Driving/ Vehicleponuka).
Distance Alert/Active Safety BrakeBliká.Systém sa aktivuje a pribrzdí vozidlo, aby
znížil rýchlosť zrážky s vozidlom vpredu.
Trvalo rozsvietená, sprevádzaná správou a zvukovým signálom.
Systém má poruchu.
Vykonajte úkon (3).
Súvisle svieti.Systém má poruchu.
Ak sa po vypnutí a opätovnom naštartovaní
motora rozsvietia tieto výstražné kontrolky,
vykonajte úkon (3).
Protiblokovací systém kolies (ABS)Trvalo rozsvietená.Porucha protiblokovacieho systému
kolies.
Vozidlo si zachová klasický spôsob brzdenia.
Jazdite opatrne pri zníženej rýchlosti a potom
vykonajte úkon (3).
Posilňovač riadeniaTrvalo rozsvietené.Posilňovač riadenia zlyháva.
Opatrne šoférujte pri miernej rýchlosti, potom
vykonajte úkon (3).
Dynamická kontrola stability (DSC)/
regulácia preklzovania kolies (ASR)
Trvalo rozsvietená.Systém je deaktivovaný.
Systém DSC/ASR sa automaticky aktivujte pri
naštartovaní vozidla a od približne 50 km/h.
Pri rýchlosti nižšej ako 50 km/h ho môžete opätovne aktivovať manuálne.Bliká.Regulácia systému DSC/ASR sa aktivuje
v prípade straty priľnavosti alebo dráhy.
Trvalo rozsvietená.Porucha systému DSC/ASR.
Vykonajte úkon (3).
Porucha núdzovej brzdy (s elektrickou parkovacou brzdou)Súvisle svieti, pričom sa zobrazí
správa „Parking brake fault“
(Porucha parkovacej brzdy).
Núdzové brzdenie nedosahuje optimálny výkon.
Ak nefunguje automatické uvoľnenie, použite
manuálne uvoľnenie alebo vykonajte úkon (3).
Asistent rozjazdu do kopcaSúvisle svieti, pričom sa zobrazí správa „Anti roll-back system fault“
(Porucha systému udržania vozidla na svahu).
Systém má poruchu. Vykonajte úkon (3).
Lane Keeping AssistTrvalo rozsvietená.Systém sa automaticky deaktivoval alebo
uviedol do pohotovostného stavu.
Bliká.Chystáte sa prekročiť prerušovanú čiaru
bez zapnutia smerového svetla.
Systém sa aktivuje a následne upraví dráhu
vozidla na strane zaznamenanej čiary.
Súvisle svieti.Systém má poruchu.
Vykonajte úkon (3).
Asistent udržiavania polohy v jazdnom
pruhu
Svieti, sprevádzané výstražnou kontrolkou servisu.
Systém má poruchu.
Vykonajte úkon (3).
AirbagyTrvalo rozsvietená.Jeden z airbagov alebo pyrotechnických
napínačov bezpečnostných pásov má poruchu.
Vykonajte úkon (3).
Čelný airbag spolujazdca (ON)Trvalo rozsvietená.Čelný airbag spolujazdca je aktivovaný.
Ovládač je v polohe „ ON“.
V tomto prípade NEINŠTALUJTE detskú
sedačku „chrbtom k smeru jazdy“ na sedadlo
predného spolujazdca – riziko vážneho
poranenia!
Page 20 of 260

18
Palubné prístroje
Čelný airbag spolujazdca (OFF)Trvalo rozsvietená.Čelný airbag spolujazdca je deaktivovaný.
Ovládač je v polohe „ OFF“.
Môže sa nainštalovať detská sedačka chrbtom
k smeru jazdy, s výnimkou prípadu nesprávnej
činnosti airbagov (rozsvietená výstražná
kontrolka airbagov).
Parkovacie snímačeTrvalo rozsvietená, sprevádzaná zobrazením správy a zvukovým signálom.
Systém má poruchu.
Vykonajte úkon (3).
PodhustenieTrvalo rozsvietená.Tlak v jednom alebo viacerých kolesách je príliš nízky.
Čo možno najrýchlejšie skontrolujte tlak hustenia
pneumatík.
Po úprave hodnoty tlaku reinicializujte systém
detekcie.
Výstražná kontrolka podhustenia
bliká a potom súvisle svieti a
servisná výstražná kontrolka súvisle svieti.
Systém kontroly tlaku pneumatík má poruchu.
Detekcia podhustenia už nekontroluje tlak v
kolesách.
Čo najskôr skontrolujte tlak v pneumatikách a vykonajte úkon (3).
Stop & Start (benzínový alebo naftový
motor)
Svieti, sprevádzané správou.Systém Stop & Start bol manuálne
deaktivovaný.
Pri nasledujúcom zastavení v premávke sa
motor nevypne.
Svieti.Systém Stop & Start bol automaticky
deaktivovaný.
Pri nasledujúcom zastavení v premávke sa
motor nevypne, ak je vonkajšia teplota:
– nižšia ako 0 °C,– vyššia ako +35 °C.Bliká a následne svieti, sprevádzané správou.
Systém má poruchu.
Vykonajte úkon (3).
Zadné hmlové svetloTrvalo rozsvietená.Svetlo je rozsvietené.
Zelené výstražné kontrolky
Stop & Start (benzínový alebo naftový
motor)
Svieti.V zastavenom vozidle systém Stop &
Start uvedie motor do režimu STOP.
Dočasne bliká.Režim STOP je dočasne nedostupný
alebo sa automaticky spustí režim ŠTART.
Vozidlo pripravené na jazdu (elektromobil)Svieti, sprevádzané zvukovým signálom pri rozsvietení.
Vozidlo je pripravené na jazdu a systémy
tepelného komfortu sú k dispozícii.
Svetelná kontrolka zhasne po dosiahnutí
rýchlosti približne 5 km/h a po zastavení vozidla sa znova rozsvieti.
Svetelná kontrolka zhasne, keď vypnete motor a
vystúpite z vozidla.
Park Assist alebo Full Park AssistTrvalo rozsvietená.Funkcia je aktívna.
Asistent udržiavania polohy v jazdnom
pruhu
Trvalo rozsvietená.Funkcia bola aktivovaná.
Všetky prevádzkové podmienky boli splnené:
systém je v prevádzke.
Automatické stieranieTrvalo rozsvietená.Automatické stieranie čelného skla je
aktivované.
Ukazovatele smeruBliká, spolu so zvukovým signálom.
Ukazovatele smeru sú zapnuté.
Obrysové svetláTrvalo rozsvietená.Svetlá sú rozsvietené.
Page 29 of 260

27
Palubné prístroje
1– ovládače audio systému a telefónu a zobrazenie súvisiacich informácií,– zobrazenie vizuálnych asistenčných funkcií pre manévrovanie (grafický parkovací asistent,
Park Assist atď.),
– internetové služby a zobrazenie súvisiacich informácií,– ovládacie prvky navigačného systému a zobrazenie súvisiacich informácií (v závislosti od
verzie).
V záujme bezpečnosti vždy zastavte
vozidlo pred vykonaním úkonov, ktoré
vyžadujú zvýšenú pozornosť.
Niektoré funkcie nie sú prístupné počas jazdy.
Odporúčania
Tento displej je kapacitného typu.
Na dotykovom displeji nepoužívajte ostré
predmety.
Dotykového displeja sa nedotýkajte mokrými
rukami.
Na čistenie dotykového displeja používajte čistú
utierku z jemnej tkaniny.
Hlavné ovládacie prvky
S funkciou All-In-One
Zapnutie/vypnutie audio systému.
Ovládanie hlasitosti/vypnutie
zvuku.
Pozrite si kapitolu „Zvukové zariadenia a
telematika“.
Otvorenie zobrazenia posuvnej ponuky.
► Stlačte toto tlačidlo (nachádza sa vedľa dotykového displeja). Potom použite tlačidlá
zobrazené na dotykovom displeji.
Prístup k nastaveniam klimatizácie.► Stlačte toto tlačidlo (nachádza sa pod dotykovým displejom).
Ďalšie informácie o manuálnej klimatizácii
a automatickej dvojzónovej klimatizácii sú
uvedené v príslušných kapitolách.
7-palcový dotykový displej
Jednotlivé ponuky môžete zobraziť stlačením
tlačidiel, ktoré sa nachádzajú okolo dotykového
displeja. Potom použite tlačidlá zobrazené na
dotykovom displeji.
10-palcový dotykový displej
Jednotlivé ponuky môžete zobraziť stlačením
tlačidiel, ktoré sa nachádzajú pod dotykovým
displejom. Potom použite tlačidlá zobrazené na
dotykovom displeji.
Page 102 of 260

100
Jazda
Impulzný ovládač
A.Tlačidlo P
Pre uvedenie prevodovky do režimu
parkovania.
B. Tlačidlo Unlock (Odomknúť)
Pre odistenie prevodovky a opustenie režimu
P alebo zaradenie polohy R, s nohou na
brzdovom pedáli.
Pred použitím ovládača stlačte a podržte toto
tlačidlo.
C. Tlačidlo M
Slúži na prechod z režimu D do trvalého
manuálneho režimu.
(V závislosti od verzie: ak je aktivovaná
funkcia Full Park Assist, tento režim možno
aktivovať pomocou ovládača DRIVE MODE)
D. Ukazovatele polohy prevodovky (P, R, N, D)
► Raz alebo dvakrát posuňte ovládač dopredu (režim N alebo R) alebo ho potiahnite dozadu
(režim N alebo D/B). V prípade potreby prejdite
cez zónu odporu.
Po uvoľnení sa ovládač vráti do pôvodnej polohy.
Napríklad, ak chcete režim zmeniť z P na R, buď
potlačte ovládač dvakrát dopredu bez prechodu
cez zónu odporu, alebo ho potlačte len raz s
prechodom cez zónu odporu.
– V prvom prípade prejde prevodovka z polohy P do polohy N, a potom z polohy N do polohy R.– V druhom prípade prejde prevodovka priamo z polohy P do polohy R.
Ovládacie prvky na volante
V režime M alebo D možno pomocou
ovládacích páčok na volante manuálne meniť
prevodové stupne. Pomocou ovládacích páčok nemožno zaradiť
neutrál ani zaradiť či zrušiť zaradenie spiatočky.
► Potiahnutím páčky „+“ alebo „-“ smerom
k sebe zaradíte vyšší alebo nižší prevodový
stupeň.
Informácie zobrazené na
prístrojovom paneli
Po zapnutí zapaľovania sa na prístrojovom
paneli zobrazí stav prevodovky:
P : Parkovanie.
R : Spiatočka.
N : Neutrál.
D1...D8 : Automatický režim.
M1...M8 : Manuálny režim.
- : Nespracovaný pokyn v manuálnom režime.
Pri otvorení dverí vodiča na vozidle so zapnutým
zapaľovaním sa zobrazí správa, ktorá vás
upozorní, že je potrebné zvoliť režim prevodovky
P.
Prevádzka
Ak je na vozidle s motorom v chode potrebné
stlačenie brzdového pedála alebo tlačidla
Unlock pre zmenu režimu, na združenom
prístroji sa zobrazí výstražná správa.
Zaznamenané sú len konformné pokyny na
zmenu režimu.
Ak sú na vozidle s motorom v chode uvoľnené brzdy a bola zvolená poloha R,
D alebo M, vozidlo sa pohybuje aj bez
zatlačenia pedála akcelerátora.
Nikdy nestláčajte pedál akcelerátora a
brzdový pedál súčasne. Hrozí
nebezpečenstvo poškodenia prevodovky!
V prípade poruchy batérie umiestnite kliny,
ktoré vám boli dodané súčasne s náradím,
pod jedno z kolies a zabezpečte tak
znehybnenie vozidla.
Odomknutie prevodovky
– Z polohy P:
► Zošliapnite brzdový pedál na doraz.► Stlačte tlačidlo Unlock (Odomknúť).► Podržte brzdový pedál a tlačidlo Unlock
(Odomknúť) stlačené a zvoľte si požadovaný
režim.
– Z neutrálnej polohy N pri rýchlosti nižšej ako 5 km/h:► Zošliapnite brzdový pedál na doraz.
Page 103 of 260

101
Jazda
6Prevádzka
Ak je na vozidle s motorom v chode potrebné
stlačenie brzdového pedála alebo tlačidla
Unlock pre zmenu režimu, na združenom
prístroji sa zobrazí výstražná správa.
Zaznamenané sú len konformné pokyny na
zmenu režimu.
Ak sú na vozidle s motorom v chode uvoľnené brzdy a bola zvolená poloha R,
D alebo M, vozidlo sa pohybuje aj bez
zatlačenia pedála akcelerátora.
Nikdy nestláčajte pedál akcelerátora a
brzdový pedál súčasne. Hrozí
nebezpečenstvo poškodenia prevodovky!
V prípade poruchy batérie umiestnite kliny,
ktoré vám boli dodané súčasne s náradím,
pod jedno z kolies a zabezpečte tak
znehybnenie vozidla.
Odomknutie prevodovky
– Z polohy P:
► Zošliapnite brzdový pedál na doraz.► Stlačte tlačidlo Unlock (Odomknúť).► Podržte brzdový pedál a tlačidlo Unlock
(Odomknúť) stlačené a zvoľte si požadovaný
režim.
– Z neutrálnej polohy N pri rýchlosti nižšej ako 5 km/h:► Zošliapnite brzdový pedál na doraz.
► Podržte brzdový pedál stlačený a zvoľte si požadovaný režim.
Zaradenie spiatočky
► Spomaľte, pokým sa vozidlo úplne nezastaví.► Zošliapnite brzdový pedál a potom stlačte tlačidlo Unlock (Odomknúť).► Podržte brzdový pedál a tlačidlo stlačené a zvoľte režim R.
Trvalý manuálny režim
Aktivovanie režimu:
S prevodovkou EAT8 bez tlačidla Full Park
Assist:
► S vopred zvoleným režimom D.► Stlačte tlačidlo M. Rozsvieti sa zelená
svetelná kontrolka na tlačidle.
S prevodovkou EAT8 a tlačidlom Full Park
Assist:
► Stlačte ovládač DRIVE MODE (Jazdný
režim).
► Zvoľte si „Manuálny“ režim, ktorý sa zobrazí na prístrojovom paneli.
Opustenie režimu:
► Zatlačte ovládač jedenkrát smerom dopredu, aby ste sa vrátili do polohy D.
alebo
► Stlačte tlačidlo M. Svetelná kontrolka na
tlačidle zhasne.
alebo
► Pomocou ovládača DRIVE MODE (Jazdný
režim) zvoľte iný režim.
Vypnutie zapaľovania
Ak chcete vypnúť zapaľovanie, vozidlo musí byť
zastavené.
Uvedenie vozidla na voľnobeh
Ďalšie informácie o uvedení vozidla na
voľnobeh nájdete v príslušnej kapitole.
Ak otvoríte dvere vodiča, keď je zaradený režim N, zaznie zvukový signál. Keď opäť zatvoríte dvere vodiča, stíchne.
Špecifické vlastnosti automatického
režimu
Prevodovka vyberie prevodový stupeň, na
ktorom možno dosiahnuť optimálny výkon,
zohľadňujúc vonkajšiu teplotu, profil vozovky,
zaťaženie vozidla a štýl jazdy.
Pre maximálnu akceleráciu úplne zošliapnite
pedál akcelerátora (funkcia kick-down). Prevodovka automaticky zaradí nižší prevodový
stupeň alebo ponechá zaradený aktuálny
prevodový stupeň, až kým sa nedosiahnu
maximálne otáčky motora.
Pomocou ovládacích prvkov na volante môže
vodič dočasne zvoliť prevodové stupne, pokiaľ to
rýchlostné podmienky a otáčky motora dovoľujú.
Špecifické vlastnosti manuálneho
režimu
Prevodovka zmení prevodový stupeň iba vtedy,
ak to dovoľujú rýchlostné podmienky a otáčky
motora.
Page 106 of 260

104
Jazda
Jazdné režimy
Počet a typ dostupných jazdných režimov závisí
od motora a vybavenia vozidla.
Jazdné režimy možno zvoliť pomocou
nasledujúceho ovládača:
Po stlačení ovládača sa na prístrojovom paneli
zobrazia režimy.
V prípade elektrického motora nemožno zvoliť
režim, ak svetelná kontrolka READY nesvieti.
Keď správa zmizne, aktivuje sa zvolený režim.
Tento režim bude signalizovaný na prístrojovom
paneli (okrem režimu NORMAL).
Po každom zapnutí zapaľovania sa automaticky
aktivuje režim NORMAL (Normálny).
ECO
Tento režim znižuje spotrebu paliva, no zároveň
znižuje aj výkon vykurovacích a klimatizačných
systémov, nedeaktivuje ich však.
Voľnobeh v režime ECO: v závislosti od verzie
sa pri prevodovke EAT8 odporúča prechod na
voľnobeh na spomalenie vozidla bez brzdenia
motorom. Predvídaním situácií, v ktorých je potrebné spomaliť, a úplným zdvihnutím nohy z
pedála akcelerátora môžete ušetriť palivo.
COMFORT
Umožňuje pohodlnejšiu jazdu a mäkšie
nastavenie tlmičov.
NORMAL
Obnoví pôvodné nastavenia vozidla.
SPORT
Umožňuje dynamickejšiu jazdu, pričom zmení
nastavenia posilňovača riadenia, pedálu
akcelerátora a radenia prevodových stupňov (v
prípade automatickej prevodovky) s možnosťou
zobrazenia dynamických nastavení vozidla na
prístrojovom paneli.
MANUAL
Trvalý manuálny režim automatickej prevodovky
a Full Park Assist.
Umožňuje manuálne radenie prevodových
stupňov pomocou ovládacích páčok na volante.
Asistent pri rozbehu
vozidla na svahu
Systém, ktorý udrží vozidlo pri rozjazde do svahu nehybné po krátku dobu (približne 2 sekundy), počas ktorej vodič presunie nohu z brzdového pedála na pedál akcelerátora.
Tento systém je aktívny len za týchto podmienok:
– vozidlo je úplne znehybnené pomocou brzdového pedála,– sú splnené špecifické svahové podmienky ,– dvere vodiča sú zatvorené.
Nevystupujte z vozidla, keď ho dočasne
zadržiava asistent rozjazdu na svahu.
Ak musí pri zapnutom motore niekto vystúpiť,
zatiahnite parkovaciu brzdu manuálne.
Následne skontrolujte, či je kontrolka
parkovacej brzdy a kontrolka P na ovládacej
páke trvalo rozsvietená (nebliká).
Funkciu asistencie pri rozbehu vozidla do
svahu nie je možné deaktivovať. Použitie
parkovacej brzdy na znehybnenie vozidla
preruší funkciu.
Prevádzka
Na stúpajúcom svahu sa zastavené vozidlo
po uvoľnení brzdového pedála udrží krátko v
nehybnom stave:
– Manuálna prevodovka: ak je zaradený 1. prevodový stupeň alebo neutrál.– Automatická prevodovka: ak je ovládač v režime D alebo M.– Ovládač riadenia: ak je ovládač v režime D
alebo B.
Na klesajúcom svahu sa zastavené vozidlo
so zaradenou spiatočkou po uvoľnení
brzdového pedála udrží krátky čas v
nehybnom stave.
Porucha
V prípade poruchy sa rozsvietia tieto výstražné kontrolky.
Obráťte sa na autorizovaného predajcu alebo
kvalifikovaný servis vozidiel PEUGEOT a
nechajte systém skontrolovať.
Page 130 of 260

128
Jazda
Výstraha je indikovaná rozsvietenou výstražnou
kontrolkou, ktorá sa zobrazí vo vonkajšom
spätnom zrkadle na príslušnej strane:
– okamžite, ak je vaše vozidlo predbiehané iným vozidlom;– po približne jednej sekunde, ak predbiehate pomaly iné vozidlo.
Aktivácia/deaktivácia
Nastavuje sa prostredníctvom ponuky dotykového displeja Driving/Vehicle.
Pri naštartovaní vozidla sa v každom zrkadle
rozsvieti výstražná kontrolka, čím sa signalizuje
zapnutie systému.
Pri vypnutí zapaľovania zostane stav systému
uložený v pamäti.
V prípade ťahania pomocou ťažného zariadenia schváleného spoločnosťou
PEUGEOT sa systém automaticky deaktivuje.
Prevádzkové podmienky
– Všetky vozidlá jazdia v tom istom smere a v
priľahlých jazdných pruhoch.– Rýchlosť vášho vozidla sa musí pohybovať v rozsahu 12 až 140 km/h (verzie bez Park Assist alebo Full Park Assist) alebo v rozsahu 30 až 140 km/h (verzie s Park Assist alebo Full Park Assist).– Pri predbiehaní iného vozidla je rozdiel rýchlosti nižší ako 10 km/h.
– Keď vás predbehne iné vozidlo, je rozdiel rýchlosti nižší ako 25 km/h.– Normálna plynulosť cestnej premávky .– Pri predbiehaní iného vozidla, pokiaľ tento manéver trvá určitý čas a predbiehané vozidlo zostáva v oblasti mŕtveho uhla.– Jazdíte na rovnej alebo mierne kľukatej ceste.– Vaše vozidlo neťahá príves, karavan atď.
Prevádzkové obmedzenia
Pri nasledujúcich podmienkach sa nespustí
výstraha:
– V prítomnosti nepohybujúcich sa objektov (parkujúce vozidlá, bezpečnostné závory,
pouličnej lampy, dopravné značky atď.).
– Premávka v protismere.– Pri jazde po kľukatých cestách alebo v prípade ostrých zákrut.– V prípade predbiehania veľmi dlhého
vozidla alebo ak vás predbieha veľmi dlhé
vozidlo (kamión, autobus atď.), ktoré už bolo
zaznamenané v oblasti zadného mŕtveho uhla a nachádza sa aj v zornom poli vodiča vpredu.– Počas rýchleho predbiehania.– V prípade veľmi hustej premávky: systém môže vozidlá zaznamenané vpredu a vzadu
považovať za kamión alebo nepohybujúci sa
objekt.
– Ak je aktivovaná funkcia Park Assist alebo Full Park Assist.
Porucha
V prípade poruchy krátko zabliká na prístrojovom paneli táto výstražná
kontrolka, zároveň sa na displeji zobrazí správa.
Obráťte sa na autorizovaného predajcu
PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis a nechajte
systém skontrolovať.
Za určitých klimatických podmienok
(dážď, krúpy atď.) môže byť činnosť
systému dočasne narušená.
Jazda na mokrej vozovke alebo pri prechode
zo suchej zóny do mokrej zóny môže vyvolať
falošné upozornenia (napríklad mračno
kvapiek vody v mŕtvom uhle môže byť
považované za vozidlo).
V nepriaznivom počasí alebo v zimnom
období sa ubezpečte, že snímače nie sú
pokryté blatom, námrazou alebo snehom.
Dbajte na to, aby ste neprekrývali výstražnú
zónu, nachádzajúcu sa na vonkajších
spätných zrkadlách, ako aj detekčné zóny,
nachádzajúce sa na prednom a zadnom
nárazníku, nalepovaním nálepiek alebo iných
predmetov. Mohli by ste tak ovplyvniť správnu
činnosť systému.