PEUGEOT 3008 2011.5 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011.5, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2011.5Pages: 328, PDF Size: 16.15 MB
Page 121 of 328

119
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI
ZALECENIA DOTYCZĄCE FOTELIKÓW DZIECIĘCYCH
Instalacja podstawki podwyższającej
Część piersiowa pasa bezpieczeństwa
powinna spoczywać na ramionach dzie-
cka, nie dotykając szyi.
Należy upewnić się, że część brzusz-
na pasa bezpieczeństwa spoczywa na
udach dziecka.
PEUGEOT zaleca stosowanie podwyż-
szeń wraz z oparciem, wyposażonych w
prowadnicę pasa na poziomie ramion.
Ze względów bezpieczeństwa, należy
pamiętać, aby nie zostawiać:
- dziecka/dzieci bez opieki w samo-
chodzie,
- dziecka lub zwierzęcia w samocho-
dzie na słońcu, przy zamkniętych
szybach,
- kluczy w zasięgu dzieci wewnątrz
samochodu. Aby uniknąć przypadkowego otwar-
cia drzwi i tylnej szyby, należy włączyć
funkcję "Bezpieczeń
stwo dzieci".
Należy zwracać uwagę, by nie otwie-
rać tylnych szyb bardziej niż o 1/3.
Aby ochronić młodsze dzieci przed
promieniami słonecznymi, należy wy-
posażyć szyby w żaluzje boczne.
Dzieci poniżej 10 roku życia, nie mogą
być przewożone na przednim siedzeniu
pasażera w położeniu "przodem do kie-
runku jazdy", chyba że tylne siedzenia
są już zajęte przez inne dzieci lub gdy
tylne siedzenia nie nadają się do użytku
lub są zdemontowane.
Należy wyłączyć poduszkę powietrzną
pasażera, w momencie instalacji fotelika
dziecięcego na przednim siedzeniu w po-
łożeniu "tyłem do kierunku jazdy".
W innym przypadku, dziecko narażone
byłoby na poważne obrażenia ciała lub
śmierć w momencie rozwinięcia się po-
duszki powietrznej. Nieprawidłowa instalacja fotelika dzie-
cięcego w samochodzie nie gwarantu-
je bezpieczeństwa dziecka w przypad-
ku kolizji.
Należy zapiąć pasy bezpieczeństwa
lub pasy fotelika dziecięcego, ogra-
niczając maksymalnie luz względem
ciała dziecka, nawet w przypadku
krótkich przejazdów.
Aby zainstalować fotelik dziecięcy za
pomocą pasa bezpieczeństwa, należy
sprawdzić, czy opina prawidłowo fote-
lik dziecięcy oraz czy mocno przytrzy-
muje fotelik dziecięcy na fotelu samo-
chodu. Jeśli to konieczne, przesunąć
fotel do przodu.
Przy prawidłowo zainstalowanym fo-
teliku "przodem do kierunku jazdy",
oparcie fotelika powinno przylegać do
oparcia fotela nie dotykając przy tym
zagłówka.
W przypadku demontażu zagłówka,
należ
y go schować lub zabezpieczyć w
taki sposób, by w sytuacji nagłego ha-
mowania, nie stwarzał zagrożenia.
Page 122 of 328

120
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI
MOCOWANIA "ISOFIX"
Samochód posiada homologację we-
dług najnowszych przepisów
ISOFIX.
Wymienione poniżej siedzenia są wy-
posażone w odpowiednie mocowania
ISOFIX. Dotyczy to trzech zaczepów dla każde-
go siedzenia:
- dwóch zaczepów A
, umieszczonych
między oparciem a siedziskiem fotela
samochodu, oznaczonych etykietą,
- jednego zaczepu B
, znajdującego się
za fotelem, zwanego TOP TETHER
do mocowania górnego paska. System mocowania ISOFIX zapewnia
pewny, solidny i szybki montaż fotelika
dziecięcego w samochodzie.
Foteliki dziecięce ISOFIX
wyposażo-
ne są w dwa zamki, które można łatwo
zamocować na dwóch zaczepach A
.
Niektóre posiadają również górny pa-
sek
, który łączy się z zaczepem B
.
Aby zaczepić ten pasek, należy pod-
nieść zagłówek fotela samochodu i
przełożyć klamrę miedzy trzpieniami.
Następnie przymocować klamrę do za-
czepu B
i napiąć górny pasek.
Nieprawidłowa instalacja fotelika dzie-
cięcego w samochodzie nie zapewnia
bezpieczeństwa dziecka w przypadku
kolizji.
Aby zapoznać się z gamą fotelików
dziecięcych ISOFIX, możliwych do za-
instalowania w Państwa samochodzie,
należy zapoznać się z tabelą podsumo-
wującą rozmieszczenie fotelików dzie-
cięcych ISOFIX.
Page 123 of 328

121
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI
Ten fotelik dziecięcy może być
również instalowany na sie-
dzeniach niewyposażonych w
mocowania ISOFIX. W takim przy-
padku, obowiązkowe jest zapięcie
pasa bezpieczeństwa o trzech punk-
tach mocowania.
Podczas instalacji fotelika dziecięce-
go należy przestrzegać wskazówek
dotyczących montażu zawartych w
instrukcji montażu producenta fotelika.
FOTELIK DZIECIĘCY ISOFIX ZALECANY PRZEZ PEUGEOTA I HOMOLOGOWANY DLA PAŃSTWA POJAZDUĘ
"
R
Ö
MER Duo Plus ISOFIX"
(rozmiar B1
)
Grupa 1 : od 9 do 18 kg
Instaluje się wyłącznie "przodem do kierunku jazdy".
Wyposażony w górny pas przypinany do górnego mocowania B
, zwanego TOP TETHER.
Trzy pochylenia kadłuba: siedząca, półleżąca i leżąca.
)
Wyregulować przedni fotel samochodu w taki sposób, aby stopy dziecka nie dotykały
oparcia.
Page 124 of 328

122
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI
TABELA PODSUMOWUJĄCA INSTALACJĘ FOTELIKÓW DZIECIĘCYCH ISOFIX
Zgodnie z ustawodawstwem europejskim poniższa tabela przedstawia możliwości instalacji fotelików dziecięcych ISOFIX w
samochodzie na siedzeniach wyposażonych w mocowania ISOFIX.
W przypadku uniwersalnych i pół-uniwersalnych fotelików dziecięcych ISOFIX klasa rozmiaru ISOFIX fotelika dziecięcego,
określona literą między A
a G
, jest umieszczona na foteliku dziecięcym obok logo ISOFIX.
IUF
: siedzenie dostosowane do instalacji fotelików dziecięcych I
sofi x U
niwersalnych ( F
) "Przodem do kierunku jazdy" moco-
wanych za pomocą górnego pasa.
IL-SU
: siedzenie dostosowane do instalacji fotelika dziecięcego I
sofi x ( S
) Pół-( U
)niwersalnego:
- "tyłem do kierunku jazdy", wyposażonego w górny pas lub w podpórkę,
- "przodem do kierunku jazdy" wyposażonego w podpórkę,
- gondola wyposażona w górny pasek lub podpórkę.
Aby zamocować górny pas należy zapoznać się z informacjami w rozdziale "Mocowania Isofi x".
X :
miejsce nieprzystosowane do instalacji fotelika dziecięcego lub gondoli dla określonej grupy wagowej.
Waga dziecka
/ orientacyjny wiek
Poniżej 10 kg
(grupa 0)
Do około
6 miesiąca
Poniżej 10 kg
(grupa 0)
Poniżej 13 kg
(grupa 0+)
Do około 1 roku
Od 9 do 18 kg (grupa 1)
Od 1 do około 3 roku
Typ fotelika dziecięcego ISOFIX
Gondola*
"tyłem do kierunku jazdy"
"tyłem do kierunku jazdy"
"przodem do kierunku jazdy"
Klasa rozmiaru ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Przedni fotel pasażera
X
X
X
X
Miejsca tylne boczne
X
IL-SU
*
IL-SU
*
IUF
*
IL-SU
*
Miejsce tylne środkowe
X
X
X
X
*
Foteliki dziecięce z podpórką
(lub bazą) muszą być instalowane ze szczególną ostrożnością. Szczegółowe informacje
znajdują się
w rozdziale "Instalacja fotelików dziecięcych z podpórką".
Page 125 of 328

123
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI
System jest niezależny i w
żadnym wypadku nie zastę-
puje przycisku centralnego
zamka.
Po każdym włączeniu zapłonu nale-
ży sprawdzić stan blokady bezpie-
czeństwa dzieci.
Opuszczając samochód, nawet na chwi-
lę, należy wyjąć kluczyk ze stacyjki.
W razie silnego zderzenia bezpie-
czeństwo dzieci wyłącza się automa-
tycznie, aby umożliwić wydostanie
się pasażerów jadących z tyłu.
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI -
BLOKADA RĘCZNA
Blokada ręczna, uniemożliwiająca ot-
warcie drzwi tylnych za pomocą we-
wnętrznych klamek.
Przełącznik umieszczony jest na boku
każdych drzwi tylnych.
)
Przekręcić czerwony przełącznik o
jędną ósmą obrotu za pomocą klu-
cza stacyjki, zgodnie z etykietą na
drzwiach. Sprawdzić czy drzwi są
zaryglowane
.
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI -
BLOKADA ELEKTRYCZNA
System zdalnego sterowania uniemoż-
liwiający otwarcie drzwi tylnych za po-
mocą wewnętrznych klamek oraz wyłą-
czający tylne podnośniki szyb.
)
Przy włączonym zapłonie nacisnąć
ten przycisk.
Kontrolka przycisku zapala się i wy-
świetla się komunikat potwierdzający
włączenie.
Kontrolka jest zapalona, jeżeli bezpie-
czeństwo dzieci jest włączone.
Otwieranie drzwi od zewnątrz oraz uży-
wanie elektrycznych podnośników tyl-
nych szyb ze stanowiska kierowcy jest
możliwe.
Blokada
Odblokowanie
)
Przekręcić czerwony przełącznik o
jedną ósmą obrotu w prawo za po-
mocą klucza samochodu.
Włączenie
Wyłączenie
)
Przy włączonym zap
łonie ponownie
nacisnąć ten przycisk.
Kontrolka przycisku gaśnie i wyświetla się
komunikat potwierdzający wyłączenie.
Kontrolka nie świeci się, jeżeli bezpie-
czeństwo dzieci jest wyłączone.
Inny stan kontrolki sygnalizuje
usterkę systemu bezpieczeń-
stwa dzieci.
Przeprowadzić kontrolę w ASO sieci
PEUGEOT lub w warsztacie specja-
listycznym.
Page 126 of 328

124
BE
Z
WSKAŹNIKI KIERUNKOWSKAZÓW
Pozostawienie włączonego kie-
runkowskazu przez ponad dwa-
dzieścia sekund, sygnalizowane
jest przez narastający sygnał dźwię-
kowy, przy prędkości przekraczającej
60 km/h.
)
Opuścić do oporu przełącznik
oświetlenia przed wykonaniem skrę-
tu w lewo.
)
Podnieść do oporu przełącznik
oświetlenia przed wykonaniem skrę-
tu w prawo.
ŚWIATŁA AWARYJNE
System ostrzegania wzrokowego za
pomocą świateł kierunkowskazów, słu-
żący do ostrzegania innych użytkowni-
ków drogi w przypadku usterki, holowa-
nia lub wypadku.
)
Przechylić lub nacisnąć przycisk A
,
migają światła kierunkowskazów.
Światła te mogą działać przy wyłączo-
nym zapłonie.
Automatyczne włączenie świateławaryjnych
Podczas hamowania awaryjnego, w za-
leżności od intensywności zwalniania,
światła awaryjne włączą się automa-
tycznie.
Wyłączają się one w momencie pierw-
szego ponownego przyspieszenia.
)
Można również samemu wyłączyć
światła naciskając przycisk.
SYGNAŁ DŹWIĘKOWY
)
Nacisnąć jedno z ramion kierownicy.
Sygnału dźwiękowego należy
używać z wyczuciem i wyłącz-
nie w przypadkach:
- bezpośredniego zagrożenia,
- wyprzedzania rowerzysty lub pie-
szego,
- zbliżania się do miejsca bez wi-
doczności.
System sygnału dźwiękowego służy do
ostrzegania innych użytkowników drogi
o grożącym niebezpieczeństwie.
Funkcja "autostrada"
Nacisnąć krótko w górę lub w dół, bez
przekraczania punktu oporu przełączni-
ka świateł; odpowiednie kierunkowska-
zy migną trzykrotnie.
Page 127 of 328

125
BE
Z
WYKRYWANIE NISKIEGO
CIŚNIENIA W OGUMIENIU
System zapewnia automatyczną kon-
trolę ciśnienia w ogumieniu podczas
jazdy.
Wszystkie naprawy takie jak
np. wymiana opony na kole po-
siadającym ten system muszą
być wykonywane przez ASO SIECI
PEUGEOT lub warsztat specjalistyczny.
Jeżeli po zmianie opony okaże się,
że system nie wykrywa koła (na przy-
kład: opony zimowe), należy prze-
prowadzić reinicjalizację systemu w
ASO SIECI PEUGEOT lub w war-
sztacie specjalistycznym.
System ten nie zwalnia z obo-
wiązku regularnej kontroli
ciśnienia w ogumieniu (patrz
rozdział "Elementy identyfi kacyjne"),
zapewniającej optymalnie dynamicz-
ne zachowanie się pojazdu, a także
zapobiega przedwczesnemu zużyciu
się opon, zwłaszcza przy ostrym pro-
wadzeniu (duże przeciążenia, zwięk-
szona prędkość).
Kontrola ciśnienia w ogumieniu po-
winna być wykonywana na zimno
co najmniej raz w miesiącu. Należy
sprawdzać ciśnienie w kole zapaso-
wym.
Praca systemu może być chwilowo
zakłócona przez inne fale elektro-
magnetyczne spoza systemu, o po-
dobnej częstotliwości.
Czujniki zainstalowane w każdym wen-
tylu w razie nieprawidłowości włączają
sygnał alarmowy (przy prędkości powy-
żej 20 km/h).
Koło zapasowe nie posiada czujnika.
Kontrolka zapali się w zestawie
wskaźników i/lub na ekranie wielo-
funkcyjnym pojawia się komunikat
oraz włączy się sygnał dźwiękowy,
wskazując odpowiednie koło.
)
Należy jak najszybciej sprawdzić ciśnie-
nie w ogumieniu.
Kontrolę należy wykonywać na zimnych
oponach.
Niskie ciśnienie w oponie Zapala się kontrolka STOP
,
włącza się sygnał dźwięko-
wy, a na ekranie wielofunk-
cyjnym pojawia się komu-
nikat wskazujący przebitą
oponę.
)
W takim wypadku należy natych-
miast się zatrzymać unikając gwał-
townych manewrów kierownicą i ha-
mulcami.
)
Należy wymienić uszkodzone koło
(przebite lub bardzo słabo napom-
powane) i jak najszybciej skontrolo-
wać ciśnienie w ogumieniu.
Opona przebita
System wykrywania zbyt niskie-
go ciśnienia w ogumieniu pełni
rolę wyłącznie pomocniczą i nie
zastępuje kontroli ani też nie zwalnia
kierowcy od odpowiedzialności.
Czujnik(i) nie wykryty(e) lub
uszkodzony(e)
Na ekranie wielofunkcyjnym pojawia
się komunikat oraz włącza się sygnał
dźwiękowy informujący, że jedno lub
więcej kół nie jest wykrywanych lub, że
wystąpiła usterka systemu.
Skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym w celu
wymiany uszkodzonego lub uszkodzo-
nych czujników.
Komunikat ten jest wyświet-
lany również, gdy koło jest
zdemontowane, w trakcie na-
prawy lub, gdy zamontowane jest
koło(a) nie posiadające czujnika ciś-
nienia w ogumieniu.
Page 128 of 328

126
BE
Z
SYSTEM ELEKTRONICZNEJ
KONTROLI STABILNOŚCI (ESC)
System elektronicznej kontroli stabilno-
ści (ESC : Electronic Stability Control)
zawiera następujące systemy:
- system zapobiegający blokadzie kół
(ABS) oraz elektroniczny rozdzie-
lacz hamowania (REF),
- system wspomagania hamowania
awaryjnego (AFU),
- system zapobiegający poślizgowi
kół (ASR),
- dynamiczna kontrola stabilności
(CDS).
Definicje
System zapobiegający poślizgowi
kół (ASR)
System ASR optymalizuje napęd sa-
mochodu, tak by uniknąć poślizgu kół,
działając na hamulce kół napędowych
oraz silnik. Umożliwia również popra-
wienie stabilności kierunkowej w mo-
mencie przyspieszania.
Dynamiczna kontrola stabilności
(CDS)
W przypadku różnicy między torem jaz-
dy samochodu a torem żądanym przez
kierowcę, system CDS kontroluje po-
szczególne koła i automatycznie wyha-
mowuje jedno lub kilka kół oraz wpływa
na silnik, tak by samochód powrócił na
żądany tor jazdy w granicach praw fi zyki.
System wspomagania hamowania
awaryjnego (AFU)
System ten umożliwia, w nagłych wy-
padkach, jak najszybsze osiągnięcie
optymalnej siły hamowania i tym sa-
mym zmniejsza drogę hamowania.
Włącza się w zależności od szybko
ści
nacisku na pedał hamulca. Powoduje
on zmniejszenie oporu pedału hamulca i
zwiększenie skuteczności hamowania.
System zapobiegający blokadzie kół
(ABS) oraz elektroniczny rozdzielacz
hamowania (REF)
System ten zwiększa stabilność oraz
zwrotność samochodu w trakcie hamo-
wania oraz zwiększa kontrolę na zakrę-
tach, w szczególności na złej lub śliskiej
nawierzchni.
ABS uniemożliwia zablokowanie się kół
w trakcie hamowania awaryjnego.
REF zapewnia równe hamowanie każ-
dego koła.
Zapalenie się tej kontrolki i to-
warzyszący temu sygnał dźwię-
kowy oraz informacja tekstowa
oznaczają nieprawidłowe dzia-
łanie systemu ABS, co może
spowodować utratę kontroli nad pojaz-
dem w momencie hamowania.
Zapalenie się tej kontrolki,
sprzężonej z kontrolką STOP
oraz towarzyszący temu syg-
nał dźwiękowy oraz informacja
tekstowa oznaczają nieprawid-
łowe działanie elektronicznego rozdzie-
lacza siły hamowania (REF), co może
być przyczyną utraty kontroli nad pojaz-
dem w momencie hamowania.
Należy koniecznie zatrzymać pojazd.
W obu przypadkach skontaktować się z
ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem
specjalistycznym.
W przypadku wymiany kół
(opon i felg) zwrócić uwagę,
aby posiadały one homologa-
cję zgodną z pojazdem.
Normalne dzia
łanie układu ABS ob-
jawia się lekkimi drganiami pedału
hamulca.
W przypadku hamowania awa-
ryjnego, wcisnąć bardzo mocno
pedał hamulca nie zwalniając
nawet na chwilę siły nacisku.
System zapobiegający blokadzie kół
(ABS) i elektroniczny rozdzielacz
hamowania (REF)
Page 129 of 328

127
BE
Z
Dynamiczna kontrola stabilności
(CDS) System CDS zapewnia zwięk-
szone bezpieczeństwo przy
normalnej jeździe, ale nie po-
winien zachęcać kierowcy do dodat-
kowego ryzyka lub do jazdy ze zbyt
dużą prędkością.
Funkcjonowanie systemu nie ozna-
cza dowolności w interpretacji za-
leceń producenta w zakresie eks-
ploatacji i doboru kół (opony i felgi),
elementów hamujących, elemen-
tów elektronicznych oraz proce-
dur montażu i napraw ASO SIECI
PEUGEOT.
Po zderzeniu sprawdzić system w
ASO SIECI PEUGEOT lub w war-
sztacie specjalistycznym.
Wyłączenie
W wyjątkowych warunkach (rozruch po-
jazdu, który wjechał w błoto, unierucho-
mionego w śniegu, na sypkim gruncie)
korzystne może się okazać wyłączenie
systemu CDS w celu spowodowania
ślizgania się kół i odzyskania przyczep-
ności.
)
Nacisnąć przycisk "ESP
OFF"
lub - w zależności
od wersji - ustawić po-
krętło w tej pozycji.
Zapala się ta kontrolka oraz
kontrolka przycisku lub pokręt-
ła: system CDS nie wpływa na
pracę silnika.
Aktywacja
System aktywuje się automatycznie
po każdym wyłączeniu zapłonu lub po
przekroczeniu prędkości 50 km/h.
Usterka
Zapalenie się kontrolki, sygnał
dźwiękowy oraz komunikat
na ekranie wielofunkcyjnym,
oznaczają usterkę systemów.
Skontaktować się z ASO SIECI PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym w celu
kontroli systemu.
Jest to sygnalizowane mi-
ganiem kontrolki w zestawie
wskaźników.
Włączenie
System włącza się automatycznie po
każdym uruchomieniu silnika.
W przypadku utraty przyczepności lub
niekontrolowanej zmiany toru jazdy na-
stępuje uruchomienie systemu.
)
Aby ręcznie przywrócić
działanie systemu należy
ponownie wcisnąć przy-
cisk "ESP OFF"
lub w za-
leżności od wersji ustawić
pokrętło w tej pozycji.