PEUGEOT 3008 2011.5 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011.5, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2011.5Pages: 328, PDF Size: 16.15 MB
Page 221 of 328

219
01WPROWADZENIE
WYBIERAK WIP Com 3D
Naciśnięcie w lewo / w prawo:
Ekran "RADI
O": wybór poprzedniej/kolejnej stacji radiowej.
Ekran "MEDIA": wybór poprzedniego
/kolejnego utworu.
Ekran "MAPA" lub "NAV":
poziomeprzesuwanie mapy.
Naciśnięcie w górę / dół:
Ekran "RADI
O": wybór poprzedniej/kolejnej stacji radiowej z listy.
Ekran "MEDIA": w
ybór folderu MP3.
Ekran "MAPA" lub "NAV": pionowe
przesuwanie mapy.
Przejście do kolejnej lub poprzedniejstrony w menu.
Przesunięcie na wirtualnej klawiaturze.
OK: zatwierdzenie elementu podświetlonego na ekranie.
ZAKOŃCZENIE POŁĄCZENIA:
dostęp do menu Phone menu.
Zakończenie trwającego
połączenia lub odrzucenie połączenia przychodzącego,połączenie Bluetooth. W
yświetlanie normalne lub
ekran czarny. W
ybór wyświetlenia na ekranie
"MAPA" / "NAV" (w trakcie
nawigacji) / "TEL" (w trakcie
rozmowy) / "RADIO" lub
"MEDIA" w trakcie odtwarzania.
ODBIÓR POŁĄCZENIA: dostęp
do menu Phone menu.
Połączenie Bluetooth,
odebranie połączenia
przychodzącego.
Obrót pierścienia:
Ekran "RADI
O": wybór poprzedniej/
kolejnej stacji radiowej z listy.
Ekran "MEDIA": w
ybór poprzedniego/
kolejnego utworu CD lub MP3.
Ekran "MAPA" lub "NAV": powiększenie
/ pomniejszenie mapy.
Przesunięcie kursora wyboru menu.
Page 222 of 328

220
02
1
SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUP
Przed pierwszym użyciem zaleca się wysłuchać, wymówić ipowtórzyć wskazówki dotyczące użytkowania.
Nacisnąć przycisk SETUP i wybrać
funkcję "Language & Speech" (Język
i funkcje syntezy mowy). Przekręcić
pierścień i w
ybrać "Voice control"(Parametry rozpoznawania mowy).
Włączyć rozpoznawanie mowy.
W
ybrać "Tutorial" (Wskazówki).
WŁĄCZENIE KOMEND
GŁOSOWYCH -
ROZPOZNAWANIE MOWY
Komendy, które należy wymawiać w zależności od kontekstu zapisane są w poniższej tabeli.
Wymówić komendę a WIP
Com 3D ją wykona.
Naśnięcie końcówki przełącznika
oświetlenia włącza rozpoznawaniemowy.
CONTEXTSAYACTION
GENERAL
Help address book
Help voice control
Help media
Help navigation
Help telephone
Help radio
Cancel
Correction Access to the address book help
Access to the voice recognition help
Access to the media management help
Access to the guidance, navigation help
Access to the telephone help
Access to the radio help
To cancel a voice command which is inprogress Request to correct the last voice
recognition carried out
Clear
RADIO
Select station
Station
Read out station list
Enter frequency
Select wave band AM
FM
TA on
TA off Select a radio station
Select a radio station using its RDS
description
Listen to the list of stations available
Listen to the frequency of the current
radio station
Choose the frequency waveband (AM
or FM) Change the frequency waveband to AM
Change the frequency waveband to FM
Activate Traffi c Info (TA)
Deactivate Traffi c Info
NAVIGATION
Destination input
V
oice advice off
Voice advice on
Save address
Start guidance
Abort
guidance
Navigate entry
POI Search Command to enter a new destination
address
Deactivate the spoken guidance
instructions
Activate the spoken guidance instructions
Save an address in the address book
Start guidance (once the address has
been entered)
Stop the guidance
Start guidance to an entry in the addressbook Start guidance to a point of interest
STEROWANIE GŁOSEM I PRZY KIEROWNICY
Page 223 of 328

221
02
WŁĄCZENIE KOMEND
GŁOSOWYCH -
ROZPOZNAWANIE MOWY
STEROWANIE GŁOSEM I PRZY KIEROWNICY
CONTEXTSAYACTION
MEDIA
Media Select media Single slot
Jukebox
USB
Ext
ernal device SD-Card
Track <1 - 1 000>
Folder <1 - 1 000> Select the MEDIA source
Choose a source Select the CD player source
Select the Jukebox source
Select the USB player source
Select the audio AUX input source
Select the SD card source
Select a specifi c track (number between
1 and 1 000) on the active MEDIUM
Select a Folder (number between 1 and
1 000
) on the active MEDIUM
TELEPHONE Phone menu
Enter number
Phone book
Dial
Save number
Accept
Reject O
pen the Telephone Menu
Enter a telephone number to be called
Open the phone book
Make a call
Save a number in the phone book
Accept an incoming call
Re
ject an incoming call
ADDRE
SS
BOOK Address book menu
Call
Navigate
Open the address book
Call fi le using its <fi le> description as described in the address book
Start guidance to an address in the addressbook using its <fi le> description
Page 224 of 328

222
02 STEROWANIE GŁOSEM I PRZY KIEROWNICY
STEROWANIE PRZY KIEROWNICY
Sterowanie wycieraczką szyb: wyświetlenie "RADIO" i "MEDIA".Sterowanie oświetleniem: włączenie komendy głosowej poprzez krotki wciśnięcie; bieżąca wskazówka systemu nawigacji poprzez wciśnięcie i przytrzymanie.
Zmiana źródła dźwięku.
Wykonanie połączenia z książki
telefonicznej.
Odebranie/zakończenie połączenia.
Zatwierdzenie w
yboru.
Naci
śnięcie na ponad 2 sekundy:
dostęp do menu telefonu.
Radio: automat
yczne wyszukiwanie stacji w dół skali.
CD / KARTA SD / JUKEBOX: wybór poprzedniegoutworu.
CD / KARTA SD / JUKEBOX: naciśnięcie i
przytrzymanie: szybkie odtwarzanie do tyłu
Radio: wybór poprzedniej
/następnej
zapamiętanej stacji.
CD audio: wybór poprzedniego/następnego utworu
.
W prz
ypadku wyświetlenia "MEDIA" naekranie:
CD MP3 / KARTA SD / JUKEB
OX: wyb
Page 225 of 328

223
03
SETUP
TRAFFIC
MEDIA
FUNKCJE GŁÓWNE
Więcej szczegółów dotyczących rozkładu menu znajduje się w części "Rozkład funkcji ekranów" w tej instrukcji.
Naciskając kolejno przycisk M
ODE można przejść do następujących wyświetleń:
Naciśnięcie na dłużej: dostęp do zasięgu GPS i do trybudemonstracji.
Do czyszczenia ekranu zaleca się używać miękkiej szmatki (szmatka do okularów) bez środków czyszczących. RADI
O/ ODTWARZACZEMUZYCZNE / WIDEO
TELEFON
(jeżeli trwa właśnie rozmowa)
MAPA NA PEŁNYM EKRANIE
NAWIGACJA
(jeżeli trwa prowadzenie)
SETUP:
Dostęp do menu "SETUP": języki *
i funkcje głosowe *
, inicjalizacja komend głosowych (rozdział 09), data i czas *
, wyświetlacz,jednostki i parametry systemu. INFORMACJE DROGOWE
:
dostęp do menu Traffi c Menu: wyświetlanie
bieżących informacji drogowych
WYŚWIETLANIE W ZALEŻNOŚCI OD KONTEKSTU
MEDIA:
Menu "DVD-Audio"
Menu "DVD-Video".
*
Dostępne w zależności od modelu.
Page 226 of 328

224
03 FUNKCJE GŁÓWNE
Naciśnięcie OK pozwala otworzyć menu skrótów w zależności od wyświetlenia na ekranie.
WYŚWIETLANIE W ZALEŻNOŚCI OD KONTEKSTU
NAVIGATION (IF GUIDANCE IS IN PROGRESS):NAWIGACJA (W TRAKCIE PROWADZENIA):
Abort guidancePrzerwanie prowadzenia1
1
1
Repeat advicePowtórzenie wskazówki
Block road
Ob
jazd trasy
2
2
Unblock
Anuluj
MoreZwiększ objazd
2
Less Zmniejsz objazd
3
3
Route typeRodzaj trasy
Avoid
Kryteria unikania
3 SatellitesLiczba satelitów
2
2
Calculate Ponownie oblicz trasę
Zoom
/Scroll Przesuwanie mapy
2
Browse routePrzebieg trasy
1
Route info Informacje o trasie
2
2
Show destination Pokaż miejsce docelowe Trip in
fo
Informacje o trasie
3 Stopovers Etapy
2
2
Browse routePrzebieg trasy
Zoom
/Scroll Przesuwanie mapy
1
1
Voice adviceKomunikat głosowy
Route options
Opcje prowadzenia
2
2
Route type Rodzaj trasy
Route dynamicsUwzględniaj sytuację drogową
2
Avoidance criteriaKryteria unikania
2 Recalculate Ponownie oblicz trasę
TELEPHONE: TELEFON:
End call
Zakończ połączenie1
1
1
1
Hold call
Zawieś połączenie
Dial
Wybierz
DTMF-Tones
Tony DTMF
1 Private modeTryb słuchawkowy
1
Micro off Mokrofon wyłączony
MUSIC MEDIA PLAYERS:
ODTWARZACZE MUZYCZNE:
TAInformacje drogowe 1
1 Play options
Opcje odtwarzania
1 Select media
Wybór źródła
2
2
Normal order Standard
Random track
Odtwarzanie losowe
2 Scan Odtwarzanie początków
Page 227 of 328

225
03FUNKCJE GŁÓWNE
WYŚWIETLANIE W ZALEŻNOŚCI OD KONTEKSTU
RADIO:
RADIO:
In FM modeTryb FM1
2
2
TATA
RDSRDS
2Radiotext Radiotekst
2Regional prog.Regional prog.
MAPA NA CAŁYM EKRANIE:
Abort guidance / Resume guidance
Zatrzymaj prowadzenie / Wznów prowadzenie1
1
1
1
Add stopover / SetdestinationUstaw miejsce docelowe / Dodaj etap
POIs nearby
W pobli
żu
Position info
Informac
je o miejscu
2Guidance options Opcje
3
3
Navigate to Prowadź do
Di
al Wybierz
3
Save position
Zapamiętaj pozycję
3
Zoom/Scroll Przesuwanie mapy
Map Settin
gsUstawienia mapy1
1 Zoom/ScrollPrzesuwanie mapy
2
2
2D Map Mapa 2D
2.5D Ma
p Mapa w perspektywie
23D Map Mapa 3D
2 North UpKierunek północny
2
Heading Up
Kierunek jazdy
DVD AUDIO: DŁUGIE NACIŚNIĘCIE:
1
StopStop
2 Group Grupa
3Group 1 .2/n Grupa 1.2/n
TA
Informacje drogowe1
2 Select media
Wybierz źródło dźwięku
2 Play options
Opcje odtwarzania
3Normal order Standard/ Random track Odtwarzanie
losowe / Scan Odtwarzanie początków In
formacje drogowe
In AM mode Tryb regionalny
TATryb AM
Odśwież listę stacji AM
Refresh AM list
FMFM
2
1
2
2
2
Page 228 of 328

226
03
3
3
DVD menuMenu DVD
DVD to
p menuGłówne menu DVD
3
List of titles Lista tytułów
3
List of chapters Lista rozdziałów
VIDEO DVD (LONG PRESS): DVD WIDEO: DŁUGIE NACIŚNIĘCIE:()
Play
Start1
FUNKCJE GŁÓWNE
WYŚWIETLANIE W ZALEŻNOŚCI OD KONTEKSTU
2
2
Stop Stop
DVD m
enusMenu DVD
3
3
AudioAudio
Subtitles Napisy
3 AngleKąt
2
DVD Options Opcje DVD
Przykłady:
Page 229 of 328

227
- opcje mapy umożliwiające widok mapy w 2D, w perspektywie lub w 3D.
- konfi guracja systemu za pomocą komendy głosowej.
Mapa 3
D
Mapa 2D
Mapa w perspektywie
WIP Com 3D to:
Page 230 of 328

228
04
NAV
1
2
3
4
5
6
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAWIGACJA - PROWADZENIE
WYBÓR PUNKTU DOCELOWEGO
Ponownie nacisnąć przycisk NAV lub wybrać funkcję Navigation Menu
i nacisnąć OK dla zatwierdzenia
wyboru.
Wybrać funkcję "Destination
input"
(Wprowadzanie miejsca
docelowego) i nacisnąć OK dla
zatwierdzenia wyboru. Nacisną
ć przycisk NAV.
Za pomocą pokrętła wybrać jedna
po drugiej litery nazwy miastanaciskając za każdym razem OK dla
zatwierdzenia wyboru.
Po wybraniu kraju przekręcić
pokrętłem i wybrać funkcję miasto.Nacisnąć OK dla zatwierdzenia.
Navigation Menug
Destination input p
Wstępna lista miast (zawierająca wpisane litery) dostępnych w
wybranym kraju pojawia się po naciśnięciu przycisku LIST na
klawiaturze wirtualnej.
Wybrać funkcję "Address input"
(Wprowadzanie adresu) i nacisnąć OK dla zatwierdzenia wyboru.
Address input p
Lista 20 ostatnich miejsc docelowych pojawia się pod funkcją
Navigation Menu (Menu nawigacji). Komendy głosowe "NAWIGACJI" opisane są w rozdziale 02.
W trakcie prowadzenia naciśnięcie na dłużej końcówki przełącznika
oświetlenia przypomina ostatnią wskazówkę prowadzenia.