manual radio set PEUGEOT 3008 2011.5 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011.5, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2011.5Pages: 328, tamaño PDF: 62.69 MB
Page 53 of 328

51
PANTALLAS MULTIFUNCIÓN
PANTALLA COLOR 16/9 ALTA
DEFINICIÓN PLEGABLE
(CON WIP COM 3D)
Visualización en la pantalla
Pantalla desplegada, señala automáti-
ca y directamente los datos siguientes:
- la hora,
- la fecha,
- la altitud,
- la temperatura exterior (el valor se-
ñalado parpadea en caso de riesgo
de hielo),
- las funciones audio,
- la información del teléfono y de las
agendas,
- la información del sistema de guiado
embarcado.
Mandos
A partir del frontal del WIP Com 3D,
para elegir una de las aplicaciones si-
guientes:
)
pulse la tecla "RADIO"
, "MEDIA"
,
"NAV"
, "TRAFFIC"
, "ADDR BOOK"
o "SETUP"
para acceder al menú
correspondiente,
)
gire el mando multi-menú para des-
plazar la selección,
)
pulse el mando multi-menú para va-
lidar la selección,
o
)
pulse la tecla "ESC"
para salir de la
operación actual y volver a la seña-
lización anterior. Para más detalles sobre estas
aplicaciones, remítase al ca-
pítulo "Audio y Telemática" o
al manual de instrucciones específi -
co que le fue entregado con los otros
documentos de a bordo.
Para cualquier manipulación
de la pantalla plegable (aper-
tura, cierre, reglaje de la posi-
ción...), remítase al párrafo "Acceso
a la pantalla plegable".
Page 225 of 328

223
03
SETUP
TRAFFIC
MEDIA
FUNCIONAMIENTO GENERAL
Para tener una vista global del detalle de los menús que puede
elegir, remítase a la parte "Menús de las pantallas" de este
manual.
Pulsando sucesivamente la tecla MODE, accede a las siguientes visualizaciones:
Pulsación larga: acceso a la cobertura GPS y al modo demostración.
Para cuidar la pantalla, le recomendamos que utilice un paño suave
no abrasivo (por ejemplo una gamuza de gafas) sin añadir ningún tipo
de producto.
RADIO
/SOPORTES MUSICALES/
VÍDEO
TELÉFONO
(Si conversación en curso)
MAPA EN PANTALLA COMPLETA
NAVEGADOR
(Si guiado activado)
SETUP:
acceso al Menú SETUP: idiomas * y funciones
vocales * , inicialización vocales (capítulo 09),
fecha y hora * , indicación, unidades y parámetros
sistemas.
TRAFFIC:
acceso al Menú tráfi co: visualización de las alertas
de tráfi co actuales.
VISUALIZACIÓN EN FUNCIÓN DEL CONTEXTO
MEDIO:
Menú "DVD-Audio"
Menú "DVD de vídeo"
* Disponible según modelo.
Page 248 of 328

246
08
1
4
5
3
2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
Los servicios disponibles a través del teléfono dependen de la red, de la
tarjeta SIM y de la compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados.
Compruebe, en el manual del teléfono y con su operador, los servicios a
los que tiene acceso.
TELÉFONO
VINCULACIÓN DE UN TELÉFONO
BLUETOOTH/
PRIMERA CONEXIÓN
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial
por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono
móvil Bluetooth al sistema kit manos libres del WIP Com 3D deben
efectuarse con el vehículo parado y con el contacto puesto.
Para más información (compatibilidad, ayuda complementaria, etc.)
visite www.peugeot.es.
Active la función Bluetooth del teléfono y asegúrese
de que está "visible para todos" (consulte las
instrucciones del teléfono).
Si no se ha vinculado ningún teléfono,
el sistema propone "Conectar
teléfono". Seleccione "Sí" y pulse OK
para validar.
Introduzca el código de
autentifi cación en el teléfono. El
código introducido aparece en la
pantalla del sistema.
Para vincular otro teléfono, pulse
la tecla TEL y seleccione Menú
"Teléfono", después "Seleccionar
teléfono" y "Conectar teléfono
Bluetooth" y, a continuación,
seleccione el teléfono que quiere
conectar.
Pulse OK en cada etapa para
validar.
Una vez que se ha conectado el teléfono, el WIP Com 3D puede
sincronizar la agenda de direcciones y el registro de llamadas. Esta
sincronización puede tardar unos minutos * .
La vinculación también puede accionarse desde el teléfono
(consulte las instrucciones del teléfono).
Pulse la tecla DESCOLGAR.
Seleccione "Buscar teléfono" y
pulse OK para validar. Seleccione, a
continuación, el nombre del teléfono.
Buscar teléfono
Para desvincular, pulse la tecla TEL, seleccione "Conectar
teléfono" y después "Borrar emparejamiento".
Page 249 of 328

247
08
1
2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
Los servicios disponibles a través del teléfono dependen de la red, de la
tarjeta SIM y de la compatibilidad de los aparatos Bluetooth utilizados.
Compruebe, en el manual del teléfono y con su operador, los servicios a
los que tiene acceso. Una lista que propone la mejor oferta de teléfonos
móviles está disponible en la red.
TELÉFONO
CONEXIÓN DE UN TELÉFONO
BLUETOOTH
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial
por parte del conductor, las operaciones de acoplamiento del
teléfono móvil Bluetooth al sistema kit manos libres del WIP Com
3D deben efectuarse con el vehículo parado y el contacto puesto.
Active la función Bluetooth del teléfono y asegúrese
de que está "visible para todos".
Una vez que se ha conectado el teléfono, el WIP Com 3D puede
sincronizar la agenda de direcciones y el registro de llamadas.
Esta sincronización puede tardar unos minutos * .
Pulse la tecla DESCOLGAR.
La lista de los teléfonos anteriormente conectados (4 como
máximo) aparece en la pantalla multifunción. Seleccione el teléfono
deseado y, a continuación, seleccione "Conectar teléfono" para
realizar una nueva conexión. Seleccione "Suprimir teléfono" para
anular la conexión con el teléfono.
Page 252 of 328

250
09
1
4
5
3
SETUP
26
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUP
CONFIGURACIÓN
AJUSTE DE LA FECHA Y LA HORA
Ajuste los parámetros utilizando
el anillo y pase al siguiente
utilizando el mando de selección de
4 direcciones.
Pulse OK para validar.
Seleccione la función "Formato de
fecha" y pulse OK para validar.
Seleccione el formato deseado
utilizando el anillo y pulse OK para
validar.
Seleccione la función "Ajustar fecha
y hora" y pulse OK para validar.
Al pulsar durante más de 2 segundos la tecla SETUP, se puede
acceder a:
Este ajuste es necesario después de cualquier desconexión de
la batería.
Pulse la tecla SETUP.
Seleccione la función "Formato de
hora" y pulse OK para validar.
Seleccione el formato deseado
utilizando el anillo giratorio y pulse
OK para validar.
Ajustar fecha y hora
Seleccione la función "Fecha y hora"
y pulse OK para validar.
Detalles del equipo
Cobertura GPS
Modo de demostración
Fecha y hora
Principio de la sincronización GPS (GMT):
1. Valide la selección "Sincro. con GPS (GMT)"para que la hora se ajuste
a la hora universal GMT. La fecha también se actualiza.
2. Con el mando de selección de 4 direcciones, mueva el cursor por los
campos de las horas y pulse OK.
3. A continuación, ajuste con el anillo giratorio la hora en el huso horario
que desee.
Atención, en caso de cambio de hora verano/invierno, tendrá que
volver a cambiar el huso manualmente.