reset PEUGEOT 3008 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2013Pages: 352, PDF Size: 17.19 MB
Page 82 of 352

80
OT
W
Zapalona kontrolka sygnali-
zuje, że przełączniki są nieak-
tywne.
Zgaszona kontrolka sygnalizu-
je, że przełączniki są aktywne.
Przycisk wyłącza również we-
wnętrzne klamki drzwi tylnych,
patrz rozdział "Bezpieczeń-
stwo dzieci").
Przywracanie działania
Jeżeli szyba nie podnosi się automa-
tycznie należy reinicjalizować (zreseto-
wać) funkcję podnośników szyb:
)
pociągnąć przycisk do zatrzymania
szyby,
)
zwolnić przycisk i pociągnąć go po-
nownie; powtarzać tę czynność do
całkowitego zamknięcia,
)
przytrzymać przez jedną sekundę
po zamknięciu,
)
nacisnąć przełącznik w celu auto-
matycznego opuszczenia szyby,
)
po całkowitym opuszczeniu szyby
ponownie nacisnąć przełącznik i
przytrzymać przez około 1 sekundę.
Inny stan kontrolki sygnali-
zuje usterkę zabezpieczenia
elektrycznego dzieci. Prze-
prowadzić kontrolę w ASO SIECI
PEUGEOT lub w warsztat specjali-
styczny.
Zawsze wyjmować klucz ze stacyj-
ki opuszczając samochód nawet na
krótki czas.
W przypadku zaciśnięcia podczas
manipulowania podnośnikiem szyb
należy zmienić kierunek ruchu szy-
by. W tym celu należy nacisnąć od-
powiedni przycisk.
Jeżeli kierowca uruchamia podnośnik
szyby pasażerów należy się upew-
nić, czy nikt nie uniemożliwi prawid-
łowego zamknięcia się szyby.
Kierowca powinien upewnić się, czy
pasażerowie odpowiednio używają
podnośnika szyb.
Podczas manewrowania elektrycznie
zamykanymi szybami należy zwrócić
szczególną uwagę na dzieci.
szyb oraz wewnętrznych klamek drzwi
)
Aby zapewnić bezpieczeństwo
dzieci, po włączeniu zapłonu należy
nacisnąć przycisk 5
w celu wyłącze-
nia tylnych podnośników szyb bez
względu na ich położenie.
Otwarcie drzwi od zewnątrz oraz ob-
sługa tylnych podnośników szyb ste-
rowanych elektrycznie ze stanowiska
kierowcy jest możliwe.
Podczas tej czynności funkcja anty-
zaciskowa jest nieaktywna.
Page 255 of 352

253
NAV
RADIO
AUX standard
Standard AUX3
Reset video settings Przywróć domyślne ustawienia wideo3
Audio and Video (AV) / Audio / Off
Audio/ Video/ Audio/Off
Ext. Device
(Aux) management
Obsługa wejścia dodatkowego (AUX)2
3
Radio MenuMenu Radio
Waveband
Fale AM/FM
1
2
Manual tune Wybierz częstotliwość2
Refer to the "Sound settings" menu belowPatrz menu "
Sound settings - Ustawienia audio"poniżej.
Sound settingsUstawienia audio2
3
"Sound settings" MenuMenu "Sound settings - Ustawienia audio"
Balance
/ Fader
Balans lewa-prawa strona / przód-tył
1
2
Bass / Treble Niskie tony2
Equalizer Korektor 2
Linear
Liniowy3
Classic Klasyka3
JazzJazz3
Rock/Pop
Rock/Pop3
Techno Techno3
Vocal
Śpiew3
Mute rear speakers
Wyłącz głośniki tylne2
LoudnessLoudness2
Speed dependent volumeAutomatyczna korekta natężenia dźwięku 2
Reset sound settings Domyślne ustawienia dźwieku2
Navigation MenuMenu nawigacja
Resume
guidance / Abort guidance
Zatrzymaj / Wznów prowadzenie
1
2
Destination input
Wprowadzenie adresu2
Address input Wprowadzanie adresu3
CountryKraj 4
CityMiasto 4
StreetUlica 4
House number Numer domu4
Start route guidanceRozpocznij prowadzenie4
Postal code Kod pocztowy4
Save to address book Zapisz w książce adresowej4
IntersectionSkrzyżowanie 4
City district Dzielnica miasta 4
Geo position
Współrzędne geograficzne4
Map Mapa 4
Navigate HOME Prowadź do domu3
Choose from last destinations Wybierz z ostatnich miejsc docelowych3
Choose from address book Wybierz z książki adresowej3
StopoversEtapy2
Add stopover Dodaj etap3
Address input Wprowadzanie adresu4
Navigate HOME
Prowadź do domu4
Choose from address bookWybierz z książki adresowej 4
Choose from last destinationsWybierz z ostatnich miejsc docelowych 4
Rearrange route Zoptymalizuj trasę3
Replace stopover
Zamień etap3
Delete stopover Usuń etap3
FMFM 3
AMAM3
Page 258 of 352

256
DisplayWyświetlacz2
Brightness
Jasność3
Colour Kolor3
SteelSteel 4
blue light (only in day mode)tylko w trybie dzień4
Orange RayOrange Ray 4
Blue Flame
Blue Flame4
Map colour Kolor mapy3
Day mode for map
Tryb dzienny dla mapy4
Night mode for map
Tryb nocny dla mapy 4
Auto. Day/Night for map
Automatyczna zmiana trybu mapy: dzień/noc4
Units Jednostki2
Temperature Temperatura3
Celsius StopnieCelsjusza4
Fahrenheit Stopnie Fahrenheita4
Metric / Imperial Odległość3
km km4
miles
mile4
System
System2
Factory reset Ustawienia fabryczne3
Software versionW ersja oprogramowania3
Automatic scrolling Automatyczne przewijanie3