PEUGEOT 3008 2013 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2013Pages: 352, PDF Size: 16.77 MB
Page 1 of 352
Page 2 of 352
Cet espace personnel vous propose des conseils et d’autres
informations utiles à l’entretien de votre véhicule.
Retrouvez votre guide d’utilisation sur le site Internet de Peugeot,
rubrique «Espace personnel».
Consulter le guide d’utilisation en ligne vous permet égalementd’accéder aux dernières informations disponibles, facilement identifiables par le marque-pages, repérable à l’aide de cepictogramme :
Si la rubrique «Espace personnel» n’est pas disponible dans le sitemarque de votre pays, vous pouvez consulter votre guide d’utilisation à l’adresse suivante :http://public.servicebox.peugeot.com
le lien dans l’accès aux «Particuliers», la langue,
la silhouette du modèle,
la date d’édition correspondant à la date de la 1 ère immatriculation.
Nous attirons votre attention sur le point suivant :
La pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique nonréférencé par Automobiles PEUGEOT, peut entraîner unepanne du système électronique de votre véhicule. Nous vous remercions de bien vouloir noter cette particularité et, vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque PEUGEOT pour vous faire présenter les équipementset accessoires référencés.
Sélectionnez :
Vous y retrouverez votre guide d’utilisation, dans les mêmes présentations.
Page 3 of 352
Renvoi de page :
ce symbole vous invite à
vous rendre aux pages dé-
taillant la fonctionnalité.
Légende
Protection de
l’environnement :
ce symbole accompagne
des conseils relatifs à la protection
de l’environnement.
Information :
ce symbole attire votre at-
tention sur des informations
complémentaires pour une meilleure
utilisation de votre véhicule.
Avertissement :
ce symbole repère des aver-
tissements que vous devez
impérativement respecter pour votre
propre sécurité, la sécurité d’autrui
et, pour ne pas risquer d’endomma-
ger votre véhicule.
BIENVENUE
Nous vous remercions d’avoir choisi
une 3008, symbole de confiance, de
passion et d’inspiration.
Ce guide d’utilisation est conçu pour
vous faire profiter pleinement de votre
3008 dans toutes ses situations de
vie.
Vous trouvez ainsi, dès les premières
pages, un sommaire détaillé suivi
d’une prise en main rapide destinée
à faciliter la découverte de votre
véhicule.
Tous les détails propres à votre 3008,
confort, sécurité, conduite, vous sont
ensuite présentés dans ce guide pour
mieux l’apprécier et pleinement en
profiter. À la fin du guide, des visuels de l’exté-
rieur et de l’intérieur du véhicule vous
aideront à localiser un équipement ou
une fonction grâce la page indexée.
Chaque modèle peut ne reprendre
qu’une partie des équipements men-
tionnés dans ce guide, selon le niveau
de finition, les modèles, les versions et
les caractéristiques propres au pays où
il est commercialisé.
Page 4 of 352
SOMMAIRE
PRISE en MAIN 4-26
CONTRÔLE
de MARCHE 27-41SÉCURITÉ
des ENFANTS 112-123
ÉCRANS
MULTIFONCTIONS 42-55SÉCURITÉ 124-136
CONFORT 56-71
OUVERTURES 72-86
VISIBILITÉ 87-98
AMÉNAGEMENTS 99-111
Combinés 27
Témoins 29
Indicateurs 37
Boutons de réglage 41Sièges enfants 112Sièges enfants ISOFIX 120Sécurité enfants 123
Écran A sans autoradio 42Écran A avec autoradio 44Écran C (WIP Sound) 46Écran couleur 16/9 escamotable ()
(WIP Nav+ ou WIP Com 3D) 49Ordinateur de bord 52
Indicateurs de direction 124Signal de détresse 124Avertisseur sonore 124Détection de sous-gonflage 125Système ESC 126«Grip control» 128Ceintures de sécurité 130Airbags 133
Chauffage et Ventilation 56Air conditionné manuel 58Désembuage - dégivrage
de la lunette arrière 59Air conditionné automatiquebizone 60Sièges avant 63Sièges arrière 67Rétroviseurs 69Réglage du volant 71
Clé à télécommande 72Alarme 77Lève-vitres 79Portes 81Coffre 83Volet arrière inférieur 84Réservoir de carburant 85Détrompeur carburant (Diesel) 86
Commandes d’éclairage 87Feux à diodesélectroluminescentes 89Allumage automatique des feux 90Réglage des projecteurs 91Éclairage directionnel 9gg p j2Commandes d’essuie-vitre 93Balayage automatique 95Plafonniers 96Éclairage d’ambiance 97
Aménagements intérieurs 99Accoudoir avant 101Multimédia arrière 103Toit vitré panoramique 105Aménagements du coffre 106
ÉCO-CONDUITE 25
Page 5 of 352
SOMMAIRE
INDEXALPHABÉTIQUE 337-341
CONDUITE 137-165
VÉRIFICATIONS 166-174
INFORMATIONS PRATIQUES 175-206
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 207-214
AUDIO etTÉLÉMATIQUE 215-336
Frein de stationnementélectrique 137Aide au démarrage en pente 142Affichage tête haute 145«Distance alert» 147Limiteur de vitesse 149Régulateur de vitesse 151Boîte de vitesses manuelle 153Indicateur de changement
de rapport 153Boîte manuelle pilotée 6 vitesses 154Boîte de vitesses automatique 158Stop & Start 161Aide au stationnement 164
Capot 167Panne de carburant (Diesel) 168Moteurs essence 169Moteurs Diesel 170Vérification des niveaux 171Contrôles 173
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 175Changement d’une roue 181Changement d’une lampe 186Changement d’un fusible 191Batterie 12 V 198Mode économie d’énergie 201Changement d’un balai
d’essuie-vitre 202Remorquage du véhicule 202Attelage d’une remorque 204Pose des barres de toit 205Écran grand froid 205Accessoires 206
Motorisations essence 207Masses essence 208Motorisations Diesel 209Masses Diesel 210Dimensions 212
Éléments d’identification 213
Urgence ou assistance 215WIP Com 3D 219WIP Nav+ 263WIP Sound 317
RECHERCHE VISUELLE 342-348
Page 6 of 352
4
À L’EXTÉRIEUR
«Grip control»
Ce système d’antipatinage spécifique,
améliore la motricité des véhicules
2 roues motrices dans la neige, la boue
et le sable.
Éclairage d’accueil
Cet éclairage additionnel extérieur et in-
térieur, commandé à distance, vous faci-
lite l’approche de votre véhicule en cas
de faible luminosité.
89
Éclairage directionnel
Cet éclairage vous assure automatique-
ment une visibilité supplémentaire dans
les virages.
92
Toit vitré panoramique
Ce toit vous assure une visibilité et une
luminosité incomparables dans l’habita-
cle.
105
Stop & Start
Ce système met le moteur momentané-
ment en veille lors des arrêts de la cir-
culation (feux rouges, encombrements,
autres...). Le moteur redémarre automa-
tiquement dès que vous souhaitez repar-
tir. Le Stop & Start permet de réduire la
consommation de carburant, les émis-
sions de gaz polluant et d’offrir le confort
d’un silence total à l’arrêt.
128
161
Page 7 of 352
5
À L’EXTÉRIEUR
Kit de dépannage provisoire de
pneumatique
Ce kit est un système complet, composé
d’un compresseur et d’un produit de col-
matage incorporé pour effectuer une ré-
paration provisoire du pneumatique.
175
Aide graphique et sonore au
stationnement avant et/ou arrière
Cet équipement vous avertit en cas de
détection d’obstacle situé derrière ou de-
vant le véhicule lors d’une marche arrière
ou avant.
164
Lors d’un lavage automatique de votre
véhicule :
- dévissez l’antenne,
- rabattez les rétrovi-
seurs.
Volet arrière inférieur
Ce volet inférieur permet une accessibi-
lité remarquable et facilite le chargement
des objets encombrants.
84
Page 8 of 352
6
Clé à télécommande
A.
Dépliage / Repliage de la clé.
Verrouillage simple
(un seul appui ; allumage fixe
des feux indicateurs de direc-
tion).
Super-verrouillage du véhi-
cule
(deux appuis consécutifs ; al-
lumage fixe des feux indica-
teurs de direction).
Déverrouillage total ou sélectif
du véhicule
(clignotement rapide des feux
indicateurs de direction). ou
72 En cas de faible luminosité, détectée
par un capteur, l’allumage à distance
des feux de croisement et de position
facilite votre approche du véhicule.
Cette fonction est programmable par le
menu de configuration.
89
85
Réservoir de carburant
1.
Ouverture de la trappe à carburant.
2.
Ouverture et accrochage du bou-
chon de réservoir.
Le type de carburant à utiliser est indi-
qué sur la face intérieure de la trappe à
carburant.
Contenance du réservoir : 60 litres en-
viron.
Éclairage d’accueil
Pour les véhicules Diesel,
l’orifice du réservoir de carbu-
rant intègre un détrompeur qui
n’autorise pas le remplissage avec
du carburant essence.
OUVRIR