air condition PEUGEOT 3008 2013 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2013Pages: 352, PDF Size: 16.77 MB
Page 89 of 352

87
VIS
COMMANDES D’ÉCLAIRAGE
Dispositif de sélection et de commande
des différents feux avant et arrière as-
surant l’éclairage du véhicule.
Éclairage principal
Les différents feux avant et arrière du
véhicule sont conçus pour adapter pro-
gressivement l’éclairage en fonction des
conditions climatiques et assurer ainsi
une meilleure visibilité au conducteur :
- des feux de position, pour être vu,
- des feux de croisement pour voir
sans éblouir les autres conduc-
teurs,
- des feux de route pour bien voir en
cas de route dégagée,
- des feux directionnels pour mieux
voir dans les virages.
Éclairage additionnel
D’autres feux sont installés pour ré-
pondre aux conditions particulières de
conduite :
- un feu antibrouillard arrière pour
être vu de loin,
- des feux antibrouillard avant pour
mieux voir encore,
- des feux diurnes pour être vu de
jour.
Programmations
Différents modes de commande auto-
matique des éclairages sont également
disponibles selon les options suivantes :
- éclairage d’accompagnement,
- allumage automatique,
- éclairage directionnel.
Modèle sans allumage AUTO
Modèle avec allumage AUTO
Allumage automatique des
feux.
Commandes manuelles
Les commandes d’allumage s’effec-
tuent directement par le conducteur au
moyen de la bague A
et de la manet-
te B
.
A.
Bague de sélection du mode d’éclai-
rage principal : tournez-la pour pla-
cer le symbole désiré en face du re-
père.
Feux éteints / feux diurnes.
Feux de position.
B.
Manette d’inversion des feux : tirez-
la vers vous pour permuter l’alluma-
ge des feux de croisement / feux de
route.
Dans les modes feux éteints et feux de
position, le conducteur peut allumer di-
rectement les feux de route («appel de
phares») tant qu’il maintient la manette
tirée. Feux de croisement ou de
route.
Affichages
L’allumage du témoin correspondant au
combiné confirme la mise en marche de
l’éclairage sélectionné.
Page 91 of 352

89
VIS
Eclairage d’accompagnement manuel
L’allumage temporaire des feux de croi-
sement, après avoir coupé le contact du
véhicule, facilite la sortie du conducteur
en cas de faible luminosité.
Mise en service
)
Contact coupé, faites un «appel de
phares» à l’aide de la commande
d’éclairage.
)
Un nouvel «appel de phares» arrête
la fonction.
Arrêt
L’éclairage d’accompagnement manuel
s’arrête automatiquement au bout d’un
temps donné.
électroluminescentes
ÉCLAIRAGE D’ACCUEIL EXTÉRIEUR
L’allumage à distance des feux facilite
votre approche du véhicule en cas de
faible luminosité. Il s’active en fonction
de l’intensité lumineuse détectée par le
capteur de luminosité.
Mise en service
Arrêt
Programmation
Pour les pays où la régle-
mentation ne l’impose pas,
véhicule à l’arrêt, utilisez le
désignateur pour effectuer
la mise en service ou l’ar-
rêt de la fonction dans le
menu de configuration de
l’écran multifonction.
Les feux de position et les feux de pla-
que minéralogique s’allument égale-
ment. Programmation
Le choix de la durée de
maintien de l’éclairage se
fait par le menu de confi-
guration du véhicule.
La durée de l’éclairage d’ac-
cueil est associée et identique
à celle de l’éclairage d’accom-
pagnement automatique.
Pour les pays où la réglementation l’im-
pose, cette fonction est activée par dé-
faut.
)
Appuyez sur le cadenas
ouvert de la télécommande.
Les feux de croisement et de position
s’allument ; votre véhicule est égale-
ment déverrouillé.
Dans certaines conditions cli-
matiques (température bas-
se, humidité), la présence de
buée sur la surface interne de
la glace des projecteurs avant et des
feux arrière est normale ; celle-ci dis-
paraît quelques minutes après l’allu-
mage des feux.
L’éclairage d’accueil extérieur s’arrête
automatiquement au bout d’un temps
donné, à la mise du contact ou au ver-
rouillage du véhicule.
Ils s’éclairent dès le démarrage du mo-
teur.
Selon le pays de destination, ils assu-
rent les fonctions de :
- feux diurnes en mode jour et feux de
position en mode nuit (en feux diur-
nes, l’intensité lumineuse est plus
forte),
ou
- feux de position en modes jour et
nuit.
Page 129 of 352

127
SÉ
C
Contrôle dynamique de stabilité
(CDS) Le système CDS offre un sur-
croît de sécurité en conduite
normale, mais ne doit pas in-
citer le conducteur à prendre des ris-
ques supplémentaires ou à rouler Ã
des vitesses trop élevées.
Le fonctionnement du système est
assuré sous réserve du respect
des préconisations du constructeur,
concernant les roues (pneumatiques
et jantes), les composants de frei-
nage, les composants électroniques
et les procédures de montage et d’in-
tervention du réseau PEUGEOT.
Après un choc, faites vérifier le sys-
tème par le réseau PEUGEOT ou
par un atelier qualifié.
Neutralisation
Dans des conditions exceptionnelles
(démarrage du véhicule embourbé,
immobilisé dans la neige, sur sol meu-
ble…), il peut s’avérer utile de neutrali-
ser le système CDS pour faire patiner
les roues et retrouver de l’adhérence.
)
Appuyez sur le bouton
«OFF»
ou suivant version,
tournez la molette sur cette
position.
Ce témoin et le voyant du
bouton ou de la molette s’allu-
ment : le système CDS n’agit
plus sur le fonctionnement du
moteur.
Réactivation
Le système se réactive automatique-
ment après chaque coupure de contact
ou à partir de 50 km/h.
Anomalie de fonctionnement
L’allumage de ce témoin, ac-
compagné d’un signal sonore
et d’un message sur l’écran
multifonction, indique un dys-
fonctionnement du système.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifiépour vérification du sys-
tème.
Ceci est signalé par le cligno-
tement de ce témoin au com-
biné.
Activation
Ce système est automatiquement ac-
tivé à chaque démarrage du véhicule.
En cas de problème d’adhérence ou de
trajectoire, le système se met en mar-
che.
)
Appuyez de nouveau sur le
bouton «OFF»
ou suivant
version, tournez la molette
sur cette position pour le
réactiver manuellement.
Page 135 of 352

133
SÉ
C
AIRBAGS
Le déclenchement du ou des
airbags s’accompagne d’un
léger dégagement de fumée
et d’un bruit, dus à l’activation de la
cartouche pyrotechnique intégrée au
système.
Cette fumée n’est pas nocive, mais
peut se révéler irritante pour des per-
sonnes sensibles.
Le bruit de la détonation peut entraî-
ner une légère diminution de la ca-
pacité auditive pendant un bref laps
de temps.
Airbags frontaux
Activation
Ils se déclenchent simultanément, sauf
si l’airbag frontal passager est neutra-
lisé, en cas de choc frontal violent ap-
pliqué sur tout ou partie de la zone d’im-
pact frontal A
, suivant l’axe longitudinal
du véhicule dans un plan horizontal et
de sens avant vers arrière du véhicule.
L’airbag frontal s’interpose entre le tho-
rax et la tête de l’occupant avant du vé-
hicule et le volant, côté conducteur, et
la planche de bord, côté passager, pour
amortir sa projection en avant.
Zones de détection de choc
A.
Zone d’impact frontal.
B.
Zone d’impact latéral.
Les airbags ne fonctionnent
pas contact coupé.
Cet équipement ne se déploie
qu’une seule fois. Si un second choc
survient (lors du même accident ou
d’un autre accident), l’airbag ne se
déclenchera pas.
Système conçu pour optimiser la sé-
curité des occupants (sauf le passager
arrière central) en cas de collisions vio-
lentes. Les airbags complètent l’action
des ceintures de sécurité équipées de
limiteur d’effort (sauf le passager arrière
central).
Dans ce cas, les détecteurs électro-
niques enregistrent et analysent les
chocs frontaux et latéraux subis dans
les zones de détection de choc :
- en cas de choc violent, les airbags
se déploient instantanément et
contribuent à mieux protèger les oc-
cupants du véhicule (sauf le passa-
ger arrière central) ; aussitôt après
le choc, les airbags se dégonflent
rapidement afin de ne gêner ni la
visibilité, ni la sortie éventuelle des
occupants,
- en cas de choc peu violent, d’impact
sur la face arrière et dans certaines
conditions de retournement, les air-
bags ne se déploieront pas ; seule
la ceinture de sécurité contribue Ã
assurer votre protection dans ces
situations.
Système protégeant, en cas de choc
frontal violent, le conducteur et le pas-
sager avant afin de limiter les risques
de traumatisme à la tête et au thorax.
Pour le conducteur, il est intégré au cen-
tre du volant ; pour le passager avant,
dans la planche de bord au-dessus de
la boîte à gants.
Page 144 of 352

142
CO
AIDE AU DÉMARRAGE ENPENTE
Système maintenant immobilisé un
court instant (environ 2 secondes) votre
véhicule lors d’un démarrage en pente,
le temps que vous passiez de la pédale
de frein à la pédale d’accélérateur.
Cette fonction n’est active que
lorsque :
- le véhicule a été complètement im-
mobilisé pied sur la pédale de frein,
- dans certaines conditions de pente,
- la porte conducteur est fermée.
La fonction aide au démarrage en pente
n’est pas désactivable.
Fonctionnement
En pente montante, véhicule à l’ar-
rêt, le véhicule est maintenu un court
instant dès que vous relâchez la pé-
dale de frein :
- si vous êtes en première vitesse ou
au point mort en boîte de vitesses
manuelle,
- si vous êtes en position A
ou M
en
boîte manuelle pilotée,
- si vous êtes en position D
ou M
en
boîte de vitesses automatique.
En pente descendante, véhicule Ã
l’arrêt et marche arrière engagée, le
véhicule est maintenu un court ins-
tant dès que vous relâchez la pédale
de frein.
Ne sortez pas du véhicule
pendant la phase de maintien
temporaire de l’aide au dé-
marrage en pente.
Si vous devez sortir du véhicule mo-
teur tournant, serrez manuellement le
frein de stationnement. Puis vérifiez
que le témoin de frein de stationne-
ment (et le témoin P
sur la palette de
frein électrique) sont allumés fixe.
Lorsqu’une anomalie du système sur-
vient, ces témoins s’allument. Consul-
tez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Page 148 of 352

146
CO
Dans certaines conditions mé-
téorologiques extrêmes (pluie
et/ou neige, fort ensoleille-
ment, ...) l’affichage tête haute peut
ne pas être lisible ou être perturbé
momentanément.
Certaines lunettes (solaires, de vue
ou avec des verres polarisés) peu-
vent gêner la lecture des informa-
tions.
Pour nettoyer la lame transparente,
constituée de verre organique, utili-
sez un chiffon propre et doux (type
chiffon à lunettes ou microfibre). Ne
pas utiliser un chiffon sec ou abrasif,
ni avec un produit détergent ou sol-
vant, sinon vous risquez de rayer la
lame ou d’abîmer le traitement anti-
reflets.
Il est recommandé de mani-
puler les sélecteurs impul-
sionnels uniquement véhicule
à l’arrêt.
À l’arrêt ou en roulant, aucun objet
ne doit être posé autour de la lame
transparente (ou sur son couvercle)
pour ne pas empêcher la sortie de la
lame et son bon fonctionnement.
)
Moteur tournant, actionnez le sé-
lecteur impulsionnel 1
. L’état acti-
vé/neutralisé à l’arrêt du moteur est
conservé au redémarrage.
Réglage en hauteur
)
Moteur tournant, ajustez la hauteur
souhaitée de l’affichage grâce au
sélecteur impulsionnel 3
:
- en haut pour déplacer l’affichage
vers le haut,
- en bas pour déplacer l’affichage
vers le bas.
Activation / Neutralisation Réglage de la luminosité
)
Moteur tournant, réglez la luminosité
des informations grâce au sélecteur
impulsionnel 2
:
- en haut pour augmenter la lumi-
nosité,
- en bas pour diminuer la lumino-
sité.