PEUGEOT 3008 2016 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2016Pages: 344, PDF Size: 12.19 MB
Page 281 of 344

06
279
3008_sv_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
TELEFON
Välj "Connect" (Anslut) och godkänn.
Systemet föreslår anslutning av
telefonen :
- i profilen "Hands-free mode"
(endast telefon),
- i
profilen "Audio" (streaming:
uppspelning av telefonens
musikfiler),
-
eller i "
All" (för att välja bägge
profilerna).
Välj "OK" och bekräfta. Acceptera sedan den automatiska anslutningen i telefonen, för
att telefonen ska kunna återanslutas automatiskt varje gång som
fordonet startas.
Systemets
möjlighet att bara ansluta en enda profil beror på
telefonen.
Båda profilerna kan anslutas som standard.
Profilen
"Hands-free mode" ska helst användas om uppspelning
med "Streaming" inte är önskvärd.
De
tjänster som finns tillgängliga beror på nätet, SIM-kortet och kompatibilitet hos de Bluetooth-utrustningar som används. Kontrollera i
telefonmanualen och med din operatör vilka tjänster som du har til\
lgång till.
Beroende på telefontyp kommer systemet att be dig tacka ja eller
nej till överföringen av din telefonbok.
Den senast anslutna telefonen återansluts automatiskt när
du kommer tillbaka till bilen, inom ca 30
sekunder efter att
tändningen slagits på (med aktiverad och synlig Bluetooth).
För
att ändra den automatiska anslutningsprofilen måste
telefonens parkoppling tas bort och en ny parkoppling göras med
den
önskade profilen.
Ange en kod på minst 4
siffror i din telefon och
godkänn.
Ange samma kod i systemet, välj "OK"
och godkänn.
Välj namnet på den valda externa
enheten i listan över upptäckta enheter.
Page 282 of 344

06
280
3008_sv_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
TELEFON
Inställning av telefonboken / synkronisering med telefonen
Tryck på PHONE och välj sedan
"Contacts management" (Hantera
kontakter) och bekräfta.
Välj "New contact" (Ny kontakt) för att
spara en ny kontakt.
Välj "Sortering efter efternamn/
förnamn" eller "Sortering efter
förnamn/efternamn" för att välja i vilken
ordning de ska visas.
Välj "Delete all contacts" (Ta bort alla
kontakter) för att ta bort kontakterna
som är sparade i systemet. Välj "Synchronization options
"
(Synkroniseringsalternativ):
-
No synchronization (Ingen
synkronisering): endast de kontakter
som
är sparade i systemet (finns alltid).
-
Display telephone contacts
(V
isa telefonkontakter): endast
de kontakter som är sparade i
telefonen.
-
Display SIM card contacts (V
isa SIM-
kortskontakter): endast de kontakter
som är sparade på SIM-kortet.
-
Display all phone contacts (V
isa alla
telefonkontakter): kontakter i SIM-
kortet och i telefonen.
Välj "Import all the entries" (Importera
alla poster) för att importera alla
telefonkontakter och spara dem i
systemet.
När importen är gjord visas en synlig
kontakt, oavsett vilken telefon som är
ansluten.
Välj "Contact mem. status" (Minne för
kontaktposter) för att få veta antalet
kontakter som sparats eller importerats
till systemet samt ledigt minnesutrymme.
Page 283 of 344

06
281
3008_sv_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Ändra, importera eller ta bort en kontakt
Tryck på PHONE och välj sedan
"Directory of contacts" (Telefonbok)
och bekräfta.
Välj "Search" och vrid sedan vridreglaget
för att välja en grupp av önskade
kontakter i nummerordning eller i
alfabetisk ordning, beroende på de
registreringar som gjorts tidigare och
bekräfta sedan.
Växla till listan med kontakter, välj den
valda kontakten och bekräfta.
Välj "Open" (Öppna) för att visa en
kontakt i telefonen eller ändra en kontakt
som sparats i systemet.
Välj "Import" (Importera) för att kopiera
en kontakt från telefonen till systemet.
Välj "Delete" (Ta bort) för att ta bort en
kontakt som sparats i systemet.
TELEFON
Välj OK eller tryck på bakåtknappen för
att lämna menyn.
När kontakten är importerad försvinner Bluetooth-symbolen och
ersätts av telefonsymbolen, vilket indikerar att kontakten är spar\
ad i
systemet. De är inte möjligt att ändra eller ta bort kontakterna i telefo\
nen eller i
SIM-kortet via Bluetooth-anslutningen.
I menyn "Directory of contacts" (Adressbok) importeras och
raderas kontakterna en och en.
Page 284 of 344

06
282
3008_sv_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
TELEFON
Tryck två gånger på PHONE-knappen.
Välj "Dial" (Slå nummer) och bekräfta
sedan.Välj "Directory of contacts"
(Telefonbok) och bekräfta sedan.
Knappa in telefonnumret med den
virtuella knappsatsen, genom att välja
och bekräfta siffrorna en åt gången.
Bekräfta med "OK" för att starta
uppringningen. Tryck på TEL eller två gånger på
PHONE.
Ringa ett nytt nummer
Ringa till en kontakt
Välj den valda kontakten och bekräfta.
Om du valde att använda PHONE-
knappen, ska du välja " Call" (Ring upp)
och bekräfta.
Välj numret och bekräfta för att starta
uppringningen.
Ringa ett samtalVi avråder från att använda telefonen under körning. Vi rekommenderar
att du stannar på ett säkert ställe eller använder rattregla\
gen.
Page 285 of 344

06
283
3008_sv_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
TELEFON
Ringa ett av de senast slagna numrenTryck på TEL, välj "Call list"
(Samtalslista) och bekräfta,
Välj önskat nummer och bekräfta.
Om du vill radera samtalslistan trycker du två gånger på PHONE och
väljer "Phone functions " (Telefonfunktioner) och bekräftar. Välj
sedan "Delete calls log" (Ta bort samtalslistan) och bekräfta.
Avsluta ett samtal
Tryck på PHONE och välj sedan " OK"
för att avsluta samtalet.
Eller gör en lång tryckning på
TEL-knappen på rattreglagen.
Eller gör två korta tryckningar på
TEL-knappen på rattreglagen.
Eller tryck på MODE-knappen, så
många gånger som behövs, tills
telefonmenyn visas.
Tryck på PHONE för att visa
samtalslistan. eller
Tryck på "OK"-reglaget för att visa
undermenyn och välj sedan "Hang up"
(Lägg på) och bekräfta.
Det går alltid att ringa direkt från telefonen, men stanna av
säkerhetsskäl först bilen.
Page 286 of 344

06
284
3008_sv_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
TELEFON
Besvara ett samtal
Ett inkommande samtal indikeras med en ringsignal och en
indikering som visas överst på skärmen."Ye s" för att acceptera samtalet är det
förvalda alternativet.
Tryck på "OK" för att ta emot samtalet.
Välj "No" och bekräfta, för att avvisa
samtalet.
En kort tryckning på TEL-knappen tar
emot ett inkommande samtal.
En lång tryckning på TEL-knappen
avvisar ett inkommande samtal.
Page 287 of 344

06
285
3008_sv_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Alternativ under ett samtal*
Under pågående samtal trycker du
upprepade gånger på MODE-knappen
för att visa telefonmenyn. Tryck
sedan på OK-knappen för att öppna
undermenyn.
Välj "Private mode" (Privat läge)
och bekräfta för att ta samtalet direkt i
telefonen.
Eller välj " Hands-free mode"
(Handsfree-läge) och bekräfta för att
låta samtalet höras i bilens högtalare.
Välj "Put call on hold " (Parkera
samtal) och bekräfta för att parkera det
pågående samtalet.
Eller välj " Resume the call" (Återta
samtal) och bekräfta för att ta tillbaka ett
parkerat samtal. Välj "DTMF ring tones
" (Tonval) för
att använda sifferknapparna så att du
kan navigera i menyn på en interaktiv
tonvalserver.
Välj "Hang up" (Lägg på) för att avsluta
samtalet.
* Beroende på telefonens kompatibilitet och abonnemang. Tre personer kan tala med varandra
samtidigt om du startar två samtal
efter varandra*. Välj "
Conference"
(Trepartssamtal) i undermenyn som
finns
tillgänglig via denna knapp.
Eller tryck kort på denna knapp.
TELEFON
Page 288 of 344

06
286
3008_sv_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Tryck två gånger på PHONE.
Välj "List of the paired peripherals"
(Lista över parkopplade enheter) och
bekräfta.
Det är går att:
-
"Connect" (Ansluta) eller
" Disconnect" (Koppla ifrån) den
valda telefonen,
-
T
a bort parkopplingen för den valda
telefonen.
Det går också att ta bort alla parkopplingar.
Hantera parkopplade telefoner Inställning av ringsignal
Tryck två gånger på PHONE.
Välj "Phone functions"
(Telefonfunktioner) och bekräfta.
Välj "Ring options " (Alternativ för
ringsignal) och bekräfta.
Du kan ställa in ljudvolymen och
ljudsignalen.
Välj "Bluetooth functions
"
(Bluetooth-funktioner) .
Välj "OK" och bekräfta för att spara
ändringarna.
TELEFON
Page 289 of 344

07
287
3008_sv_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
"FM / DAB / AM"Change band " (Byt band) " FM /
DAB / AM "
"Guidance options " (Alternativ)
("TA, RDS, "DAB/FM options ")
"Audio settings "
(Ljudinställningar) (se kapitlet)
"Update radio list " (Uppdatera
radiolistan)
Lista i alfabetsordning på
minneslagrade stationer.
Tryck på 5 eller 6 eller använd vridreglaget för att
välja föregående eller nästa station på listan. Växla från listan till menyn (vänster/höger).
eller
Tryck på RADIO-knappen.
RADIO
Öppna radiomenyn
Page 290 of 344

07
288
3008_sv_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
I en alfabetisk lista
Tryck på knappen RADIO, välj önskad
radiostation och bekräfta.
Med automatisk frekvenssökning
Tryck på 7 eller 8 för automatisk
frekvenssökning nedåt eller uppåt.
Eller vrid på motsvarande rattreglage.
Med manuell frekvenssökning
Tryck på 5 eller 6 för att ställa in
frekvensen stegvis.
Välja en station
Den yttre omgivningen (berg, höga byggnader, tunnel, parkering i garage...) kan störa mottagningen, även med\
RDS-systemet aktiverat. Detta
normala fenomen hör ihop med radiovågornas utbredning och är in\
get tecken på en felaktig radiofunktion.Mottagningens kvalitet indikeras genom antalet
vågstreck på denna symbol.
Tryck på RADIO-knappen eller på " OK"
för att visa aktuell undermeny.
Byta band
Välj "Byte av frekvensband ".
Välj "FM / DAB / AM" och bekräfta.
RADIO