radio PEUGEOT 3008 2016 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2016Pages: 344, tamaño PDF: 12.35 MB
Page 4 of 344

.
.
3008_es_Chap00a_sommaire_ed01-2015
Acondicionamiento del interior 94
Reposabrazos delantero 9 6
Multimedia en la parte trasera
9
8
Techo acristalado panorámico
1
01
Acondicionamiento del maletero
1
03
Almacenamientos
Asientos para niños 109
Neutralización del airbag frontal del acompañante
111
Fijaciones "ISOFIX"
1
18
Seguro para niños
1
22
Seguridad de los niños
Cuadros de a bordo 1 4
Testigos 16
Indicadores
26
Cuentakilómetros
30
Pantalla A sin autorradio
3
1
Pantalla A con autorradio
3
3
Pantalla C (WIP Sound)
3
5
Pantalla a color 16/9
retráctil (WIP Nav+)
3
8
Ordenador de a bordo
4
1
Control de marchaVista general
Calefacción y ventilación 5
9
Aire acondicionado manual 6 1
Desempañado-Deshelado de la luneta trasera
6
3
Aire acondicionado automático bizona
6
4
Asientos delanteros
6
7
Asientos traseros
7
2
Retrovisores
7
4
Reglaje del volante
7
6
Confort
Llave con mando a distancia 45
Alarma 50
Elevalunas
52
Puertas
54
Maletero
57
Portón trasero inferior
5
8
Apertura y cierre
Mandos de luces 77
Luces diurnas 8 1
Encendido automático de las luces
8
2
Reglaje de la altura de los faros
8
4
Alumbrado direccional
8
5
Mandos de limpiaparabrisas y limpialuneta
8
6
Barrido automático
8
9
Luces de techo
9
1
Iluminación ambiental
9
2
Visibilidad
Eco-conducción
Índice
Page 33 of 344

31
3008_es_Chap01_controle-marche_ed01-2015
Recoge la siguiente información:
- Hora
-
Fecha
-
T
emperatura exterior* (parpadea en caso
de riesgo de placas de hielo)
-
M
ensajes de alerta
-
O
rdenador de a bordo (ver al final del
apartado)
Unos mensajes de alerta (ej.: "Sist.
anticontaminación con anomalía") o de
información (ej.: "Maletero abierto") pueden
aparecer temporalmente. Algunos de ellos se
pueden borrar pulsando la tecla "ESC" .
Pantalla monocroma A (sin autorradio)
MandosMenú general
Dispone de tres teclas para manejar la pantalla:
-
" ESC" para salir de la operación actual,
-
"
MENU" para navegar por los menú o
submenús,
-
"O
K" para seleccionar el menú o el
submenú deseado. F
P
ulse la tecla "MENU"
para que los
diferentes menús del menú general vayan
apareciendo:
-
c
onfiguración vehículo,
-
opciones,
-
r
eglajes pantalla,
- idiomas,
- unidades.
F
P
ulse la tecla "OK" para seleccionar el
menú deseado.
Indicaciones en la pantalla
* Solo con aire acondicionado.
1
Control de marcha
Page 35 of 344

33
3008_es_Chap01_controle-marche_ed01-2015
Pantalla monocroma A (con autorradio)
Mandos
Recoge la siguiente información:
- Hora
-
Fecha
-
T
emperatura exterior* (parpadea en caso
de riesgo de placas de hielo)
-
M
ensajes de alerta
-
F
unciones de audio (radio, CD...)
-
O
rdenador de a bordo (ver el apartado
correspondiente)
Unos mensajes de alerta (ej.: "Sist.
descontaminación con anomalía") o de
información (ej.: "Maletero abierto") pueden
aparecer temporalmente. Algunos de ellos se
pueden borrar pulsando la tecla "flecha <]".
Menú general
F Pulse la tecla "MENU" para acceder al
menú general , y después las teclas " 5 "
o " 6 " para que los diferentes menús
vayan apareciendo:
-
radio - CD,
-
c
onfiguración vehículo,
-
opciones,
-
ajus
tes pantalla,
-
idiomas,
-
unidades.
F
P
ulse la tecla "OK" para seleccionar el
menú deseado.
A partir del frontal del autorradio, usted puede:
F
P
ulsar la tecla "MENU" para acceder al
menú general .
F
P
ulsar las teclas " 5 " o " 6 " para
navegar por los elementos de la pantalla.
F
P
ulsar la tecla "MODE" para cambiar de
aplicación permanente (ordenador de a
bordo, función audio...).
F
P
ulsar las teclas " 7 " o " 8 " para variar
un valor de reglaje.
F
P
ulsar la tecla "OK" para validar.
O
Radio- CD
Con el autorradio encendido, una vez
seleccionado el menú "Radio-CD", puede
activar o neutralizar las funciones asociadas a la
utilización de la radio (seguimiento RDS, modo
REG), del CD o del cargador de CD (introscan,
reproducción aleatoria, repetición CD).
* Solo con aire acondicionado. F
P
ulsar esta tecla para abandonar
la operación actual. Para más información relativa a la
aplicación radio y CD, consulte el
apartado "Audio y Telemática".
Indicaciones en la pantalla
1
Control de marcha
Page 37 of 344

35
3008_es_Chap01_controle-marche_ed01-2015
Pantalla monocroma C (con WIP Sound)
Menú general
En función del contexto, la pantalla muestra:
- Hora
-
Fecha
-
T
emperatura exterior, con aire
acondicionado (el valor indicado parpadea
en caso de riesgo de placas de hielo)
-
F
unciones de audio
-
O
rdenador de a bordo (consultar el
apartado correspondiente)
-
M
ensajes de alerta
-
M
enús de configuración de la pantalla y del
equipamiento del vehículo
Menú "Funciones de audio"
Mandos
Desde el frontal del autorradio:
F
P ulse la tecla " MENU " para acceder al
menú general .
F
P
ulse las teclas " 5 " o " 6 " para
navegar en los elementos de la pantalla.
F
P
ulse la tecla " MODE " para cambiar de
aplicación permanente (ordenador de a
bordo, fuente de audio...).
F
P
ulse las teclas " 7 " o " 8 " para
modificar un parámetro.
F
P
ulse la tecla " OK " para validar.
o F
P
ulse la tecla "MENU"
para acceder al
menú general :
-
f
unciones de audio;
-
o
rdenador de a bordo
(consultar el apartado correspondiente);
- personalización-configuración;
-
t
eléfono (kit manos libres Bluetooth).
F Pulse las teclas " 5 " o " 6 " para seleccionar el menú deseado y a
continuación valide pulsando la tecla
"OK" .
Con el autorradio encendido, una vez seleccionado
este menú, se pueden activar o neutralizar las
funciones asociadas al uso de la radio (RDS, REG,
Radio Text) o del CD (introscan, reproducción
aleatoria, repetición del CD).
F Pulse esta tecla para abandonar
la operación. Para más información sobre la
aplicación "Funciones de audio",
consulte el apartado " WIP Sound".
Indicaciones en pantalla
1
Control de marcha
Page 39 of 344

37
3008_es_Chap01_controle-marche_ed01-2015
Configuración de la pantalla
Una vez seleccionado este menú, permite
acceder a los siguientes ajustes:
-
A
juste de la luminosidad-vídeo
-
A
juste de la fecha y la hora
-
E
lección de las unidades
Ajuste de la fecha y la hora
F
P
ulse las teclas " 7" o " 8" para seleccionar
el menú "Configuración de la pantalla" y
pulse la tecla "OK" .
F
P
ulse las teclas " 5" o " 6" para seleccionar
la línea "Ajuste de la fecha y la hora" y a
continuación la tecla "OK" .
F
P
ulse las teclas " 7" o " 8" para seleccionar
el parámetro que desea modificar. Valide
pulsando la tecla "OK" , modifique el
parámetro y valide de nuevo para guardar
los cambios.
Ejemplo: Ajuste de la duración del alumbrado
de acompañamiento.
F
P
ulse las teclas " 5 " o " 6 " y a
continuación la tecla " OK " para
seleccionar el menú deseado.
F
P
ulse las teclas " 5 " o " 6 " y a
continuación la tecla " OK " para seleccionar
la línea "Alumbrado de acompañamiento".
F
P
ulse las teclas " 7 " o " 8 " para ajustar
el valor deseado (15, 30
o 60
segundos) y
a continuación la tecla " OK " para validar.F
P
ulse las teclas " 5 " o " 6 " y a
continuación la tecla " OK " para
seleccionar la casilla " OK " y validar, o la
tecla " flecha <]" para anular.Menú "Teléfono"
Con el autorradio encendido, una vez
seleccionado este menú, permite configurar
el kit manos libres Bluetooth (vinculación),
consultar los distintos directorios telefónicos
(diario de llamadas, servicios...) y gestionar las
comunicaciones (descolgar, colgar, llamada en
espera, silenciar el micrófono...).
Para más información sobre la
aplicación del teléfono, consulte el
apartado "WIP Sound".
Por motivos de seguridad, el conductor
solo debe configurar la pantalla
multifunción con el vehículo parado.
Elección del idioma
Una vez seleccionado este menú, permite
cambiar el idioma de la pantalla. F
A
juste los parámetros uno a uno validando
mediante la tecla " OK".
F
P
ulse las teclas "
5" o " 6", y a continuación
la tecla "OK" para seleccionar la casilla
"OK" y validar o la tecla "At r á s" para
anular.
1
Control de marcha
Page 40 of 344

38
3008_es_Chap01_controle-marche_ed01-2015
Pantalla a color 16/9 retráctil (WIP Nav+)
* Para más detalles sobre estas aplicaciones, consulte el apartado "Audio y Telemática".
Indicaciones en la pantalla
En función del contexto, se indicará la siguiente
información:
-
Hora
-
Fecha
-
Altitud
-
T
emperatura exterior (el valor indicado
parpadea en caso de riesgo de placas de
hielo)
-
A
yuda al estacionamiento
-
M
edición de plaza disponible
-
F
unciones de audio
-
I
nformación de los directorios y el teléfono
-
I
nformación del sistema de guiado
integrado
-
M
enús de configuración de la pantalla,
del sistema de navegación y de los
equipamientos del vehículo
-
I
magen de la cámara marcha atrás
Mandos
Para elegir una de las aplicaciones desde el
frontal del sistema de navegación:
F
P
ulse la tecla "RADIO" , "MUSIC", " N AV ",
"TR AFFIC" , "PHONE" o "SETUP" para
acceder al menú correspondiente.
F
G
ire el botón A para seleccionar una
función, un elemento de la lista.
F
P
ulse la tecla B para validar la selección;
o
F
p
ulse la tecla "Volver" para abandonar la
operación en curso y volver a la pantalla
anterior.
Pulsando varias veces la tecla C "MODE" ,
puede visualizar, según su elección, las
siguientes pantallas:
-
"MEDIA/RADIO"*
-
"TELÉFONO"*
-
"
M A PA PA NTA LL A C O M PLE TA" *
-
"
MAPA EN VENTANA"*
Menú "SETUP"
F Pulse la tecla "SETUP" para acceder al
menú de configuración:
-
"
Configuración pantalla"
-
"
Ajuste de la síntesis vocal"
-
"
Selección del idioma"
-
"
Parámetros del vehículo"
-
"
Diario de alertas"
Para manipular la pantalla retráctil
(apertura, cierre, reglaje de la posición,
etc.) consulte el apartado "Acceso a la
pantalla retráctil".
Por motivos de seguridad, el conductor
debe configurar la pantalla multifunción
imperativamente con el vehículo
parado.
Control de marcha
Page 60 of 344

58
3008_es_Chap02_ouvertures_ed01-2015
Portón trasero inferior
AperturaCierre
Antes de abrir el maletero, asegúrese
de que nada ni nadie esté cerca de su
radio de apertura.
Por motivos de seguridad, de
funcionamiento y de reglamentación,
no circule con el maletero y el portón
trasero inferior abiertos.
Si se desconecta la batería, no será
posible abrir el maletero.
No se suba encima del portón trasero
inferior ni lo someta a choques
importantes, podría dañarlo.
Cierre siempre el portón trasero inferior
y compruebe que quede correctamente
bloqueado antes de cerrar el maletero.
Durante la maniobra de cierre del
portón trasero inferior procure que
no haya nada ni nadie cerca de los
elementos móviles, para evitar el riesgo
de heridas y daños.
No abra el portón trasero inferior
cuando tenga instalado un dispositivo
de enganche de remolque.
Peso máximo autorizado sobre el
portón trasero inferior abierto: 200
kg.
F
E
mpuje la empuñadura C
hacia la derecha
y mueva suavemente el portón D .F
L
evante el portón D , empújelo a fondo para
cerrarlo y asegúrese de que se bloquea
correctamente.
Apertura y cierre
Page 98 of 344

96
3008_es_Chap05_amenagements_ed01-2015
Reposabrazos delantero
Colocación
Una rejilla de ventilación distribuye aire fresco.
WIP Plug - Lector USB
Esta caja de conexiones está compuesta por
una toma JACK y/o un puerto USB.
Permite conectar un dispositivo portátil, por
ejemplo, un reproductor digital de tipo iPod
® o
una llave USB.
Lee archivos de audio de diferentes formatos
(mp3, ogg, wma, wav...) y los transmite al
autorradio para reproducirlos a través de los
altavoces del vehículo.
Los archivos pueden controlarse mediante los
mandos en el volante o el frontal del autorradio,
y se visualizan en la pantalla multifunción. Conectado al puerto USB, el dispositivo portátil
se recarga automáticamente.
Durante la recarga, aparecerá un mensaje si el
consumo del equipamiento portátil es superior
al amperaje suministrado por el vehículo.
Dispositivo de confort y de colocación para el
conductor y el pasajero delantero.
F
L
evante la tapa por el lado izquierdo.
Para más detalles sobre el uso de este
equipamiento, consulte el apartado
Audio y Telemática.
Almacenamientos
Page 99 of 344

97
3008_es_Chap05_amenagements_ed01-2015
Alfombrillas
Montaje
Para volver a montar la alfombrilla del lado del
conductor:
F
C
oloque correctamente la alfombrilla.
F
V
uelva a insertar las fijaciones, presionando.
F
C
ompruebe que la alfombrilla esté bien
fijada.
Montaje
Para el primer montaje de la alfombrilla del
lado del conductor, utilice exclusivamente las
fijaciones que se incluyen.
Las demás alfombrillas simplemente se
colocan sobre la moqueta.
Desmontaje
Para desmontar la alfombrilla del lado del
conductor:
F
R
etroceda el asiento al máximo.
F
Sue
lte las fijaciones.
F
R
etire la alfombrilla.
Tomas de
accesorios de 12 V
F Para conectar un accesorio de 12 V
(potencia máxima: 120 vatios), retire
el obturador y conecte el adaptador
adecuado.
Respete la potencia para evitar dañar el
accesorio. Dispositivo amovible de protección de la
moqueta.
Para evitar el riesgo de bloqueo de los
pedales:
-
Ut
ilice exclusivamente alfombrillas
adaptadas a las fijaciones de que
dispone el vehículo; su uso es
obligatorio.
- N unca superponga varias
alfombrillas.
El uso de alfombrillas no homologadas
por PEUGEOT puede obstaculizar el
acceso a los pedales y entorpecer el
funcionamiento del regulador/limitador
de velocidad.
Las alfombrillas autorizadas por
PEUGEOT están provistas de dos
fijaciones situadas bajo el asiento.
La conexión de un equipo eléctrico
no autorizado por PEUGEOT,
como un cargador con toma USB,
puede provocar perturbaciones
de funcionamiento de los órganos
eléctricos del vehículo, como una
mala recepción de la radio o una
perturbación de la imagen en las
pantallas.
5
Almacenamientos
Page 125 of 344

123
3008_es_Chap07_securite_ed01-2015
Indicadores de
dirección
F Baje al máximo el mando de luces para efectuar una maniobra a la izquierda.
F
L
evante al máximo el mando de luces para
efectuar una maniobra a la derecha.
Señal de emergencia
F Mueva o pulse el botón A , los indicadores
de dirección parpadean.
Puede funcionar con el contacto quitado.
Encendido automático de
las luces de emergencia
En una frenada de urgencia, en función de
la deceleración, las luces de emergencia se
encienden automáticamente.
Se apagan automáticamente al volver a acelerar.
F
T
ambién pueden apagarse pulsando el
botón.
Claxon
F Presione uno de los radios del volante. Sistema de alerta sonora para avisar a
los demás usuarios de la vía de un peligro
inminente.
Tres parpadeos
Empuje hacia arriba o hacia abajo el mando
de luces sin superar el punto de resistencia;
el indicador de dirección correspondiente
parpadeará tres veces. Si olvida quitar los indicadores de
dirección durante más de veinte
segundos a velocidad superior a
60
km/h, la señal sonora aumentará. Sistema de alerta visual a través de los
indicadores de dirección para prevenir a los
demás usuarios de la vía en caso de avería, de
remolcado o de accidente de un vehículo.
La utilización de esta función está disponible a
cualquier velocidad a la que circule el vehículo.
No obstante, se aprecia sobre todo en los
cambios de carril en vías rápidas.
7
Seguridad