sensor PEUGEOT 3008 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2017Pages: 566, PDF Size: 60.51 MB
Page 262 of 566

260
3008-2_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Sistema de vigilância do ângulo morto
Este sistema informa o condutor relativamente
à presença de outro veículo nas zonas de
ângulo morto do seu veículo (zonas ocultas do
campo de visão do condutor), sempre que este
apresentar um potencial perigo.
Activação/Neutralização
A ativação / neutralização da função
é efetuada pelo menu Condução do
ecrã tátil.
Seleccione o separador " Assistências à condução "
e depois " Controlo dos ângulos mortos ".
um avisador luminoso fixo é apresentado no
retrovisor do lado em questão:
-
d
e uma forma imediata, quando o veículo
for ultrapassado,
-
a
pós cerca de um segundo, quando for
efectuada uma ultrapassagem lenta a um
veículo.
Este sistema foi concebido para
melhorar a segurança de condução e
não deverá, em caso algum, substituir
a utilização dos retrovisores exteriores
e interiores. É da responsabilidade do
condutor controlar permanentemente o
estado da circulação, avaliar a distância
e a velocidade relativa dos outros
veículos, antecipar as suas manobras
antes de decidir mudar de via.
Este sistema é uma ajuda à condução
que não pode, em caso algum,
substituir a vigilância do condutor. Este avisador acende-se no quadro
de bordo.
Para neutralizar a função, seleccione
novamente "
Controlo dos ângulos
mortos " no separador " Ajuda à
condução ".
A luz avisadora apaga-se.
Sensores, colocados no pára-choques dianteiro
e traseiro, controlam as zonas de ângulo morto.
O estado do sistema permanece memorizado
ao desligar a ignição.
O sistema será neutralizado
automaticamente em caso de reboque
com um dispositivo de reboque
homologado pela PE
u
g
E
O
t.
Condução
Page 264 of 566

262
3008-2_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Anomalia de
funcionamento
Lavagem de alta pressão
Durante a lavagem do seu veículo,
não direccione a pistola de lavagem a
menos de 30 cm dos sensores.O sistema pode ser perturbado
temporariamente aquando de
determinadas condições climáticas
(chuva, granizo...).
Em particular, circular numa estrada
molhada ou passar de uma zona
seca para uma zona molhada poderá
provocar falsos alertas (por exemplo,
presença de uma nuvem de gotículas
de água no ângulo morto interpretado
como um veículo).
Com mau tempo ou no Inverno,
assegure-se que os sensores não ficam
cobertos de lama, gelo ou neve.
Procure não tapar a zona de aviso,
situada nos retrovisores exteriores,
assim como as zonas de detecção
situadas nos pára-choques dianteiro
e traseiro, com etiquetas adesivas ou
outros objectos; esta situação poderá
perturbar o funcionamento correcto do
sistema.
Em caso de problema de funcionamento, este
avisador acende-se de forma intermitente
durante alguns segundos no quadro de bordo,
acompanhado pelo acendimento do avisador
de Serviço e a exibição de uma mensagem.
Consulte a rede PE
u
g
E
O
t
ou uma oficina
qualificada para verificação do sistema. Em complemento à luz avisadora luminosa fixa
no retrovisor do lado em questão, será sentida
uma correcção de trajectória se transpuser
uma linha com a luz indicadora de mudança de
direcção activada, para o auxiliar a evitar uma
colisão.
Sistema activo de vigilância
do ângulo morto
Condições de funcionameto
Devem estar activados os sistemas seguintes:
-
S istema de vigilância do ângulo morto
-
A
lerta activo de t
r
ansposição Involuntária
da Faixa de Rodagem
Para mais informações sobre o Sistema de
vigilância do ângulo morto e o Aler ta activo
de transposição involuntária de linha
consulte as rubricas correspondentes.
Condução
Page 265 of 566

263
3008-2_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Ajuda ao estacionamento
Com a ajuda dos sensores situados no pára-
choques, esta função assinala a proximidade
de obstáculos (exemplos: peões, veículos,
árvores, barreiras...) que entrem no respectivo
campo de detecção.
Certos tipos de obstáculo (exemplos: estacas,
balizas de obras) detetados no início, deixarão
de ser detetados no final da manobra se se
situarem na zona cega do campo de deteção
dos sensores.Esta função não pode, em caso algum,
substituir a vigilância do condutor.
Ajuda ao estacionamento
traseiro
A colocação em funcionamento é obtida
através da engrenagem da marcha-atrás,
sendo confirmada pela emissão de um sinal
sonoro.
A função é desactivada quando se desengrena
a marcha-atrás.
Ajuda sonora
A informação de proximidade é fornecida por
um sinal sonoro descontínuo, cuja frequência
se torna mais rápida à medida que o veículo se
aproxima do obstáculo.
O som difundido pelo altifalante (direito ou
esquerdo) permite distinguir de que lado se
encontra o obstáculo.
Quando a distância entre "veículo/obstáculo"
é inferior a trinta centímetros, o sinal sonoro
torna-se contínuo.
Ajuda gráfica
Esta ajuda completa o sinal sonoro através da
apresentação no ecrã de segmentos, cada vez
mais próximos do veículo.
Mais próximo do obstáculo, o símbolo "Danger"
é visualizado no ecrã.
6
Condução
Page 266 of 566

264
3008-2_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Ajuda ao estacionamento
dianteiro
A função será neutralizada
automaticamente em caso de engate
de um reboque ou de montagem de
um porta-bicicletas sobre o engate de
reboque (veículo equipado com um engate
de reboque instalado em conformidade
com as preconizações do construtor).Com mau tempo ou no Inverno,
assegure-se de que os sensores não
se encontram cobertos de lama, gelo
ou neve. Ao engrenar a marcha-atrás,
um sinal sonoro (bip longo) indica que
os sensores podem estar sujos.
Determinadas fontes sonoras
(motorizada, camião, martelo
pneumático...) podem accionar
os sinais sonoros de ajuda ao
estacionamento.
O som difundido pelo altifalante
(dianteiro ou traseiro) permite
determinar se o obstáculo se encontra
na dianteira ou na traseira.
Neutralização / Activação
A neutralização ou a activação da função é
efectuada através do menu de parametrização
do veículo no ecrã.
O estado da função é memorizado ao desligar
a ignição.
A ajuda ao estacionamento é neutralizada
durante a fase de medição de lugar da função
Park Assist.
Para mais informações sobre o Park Assist
,
consulte a rubrica correspondente.
Anomalia de
funcionamento
Lavagem de alta pressão
Aquando da lavagem do seu veículo,
não aponte a pistola a menos de 30 cm
dos sensores. Em caso de problema de
funcionamento, ao engrenar a marcha-
atrás esta luz avisadora acende-se no
painel de comandos, acompanhada
pela exibição de uma mensagem e um
sinal sonoro (bip curto).
Consulte a rede PE
u
g
E
O
t
ou uma oficina
qualificada para verificação do sistema.
Como complemento da ajuda ao estacionamento
traseiro, a ajuda ao estacionamento dianteiro
activa-se quando um obstáculo é detectado na
dianteira e a velocidade do veículo permanece
inferior a 10 km/h.
A ajuda ao estacionamento dianteira é
interrompida se o veículo parar durante mais
de três segundos em marcha para a frente, se
não existirem obstáculos detectados ou se a
velocidade do veículo ultrapassar os 10 km/h.
Condução
Page 267 of 566

265
3008-2_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Visão panorâmica
Generalidades
Visiopark 1 - Visiopark 2
Com o motor a funcionar, este sistema permite
apresentar no ecrã táctil visões do ambiente
próximo do seu veículo com a ajuda de
uma câmara, para o Visiopark 1, e de duas
câmaras, para o Visiopark 2.O ecrã divide-se em duas partes: à esquerda,
uma visão de contexto; à direita, uma visão do
topo do veículo.
Os sensores de ajuda ao estacionamento
completam a informação sobre a visão do topo
do veículo.
Podem ser apresentadas diferentes visões de
contexto na parte esquerda do ecrã:
-
v
isão standard,
-
v
isão 180°,
-
v
isão zoom reconstituída.Por defeito, está activado o modo A
u
t
O
.
Neste modo, o sistema escolhe a melhor visão
a apresentar (standard ou zoom) em função
das informações transmitidas pela ajuda ao
estacionamento.
Pode mudar de tipo de visão a qualquer
instante durante a manobra.
F
P
rima a tecla situada no canto inferior
esquerdo do ecrã táctil.
F
S
eleccione um tipo de visão:
●
"Vi
são standard",
●
"Vi
são 180°",
●
"Vi
são Zoom",
●
"Vi
são AUTO".
O ecrã é actualizado imediatamente com o tipo
de visão seleccionado.
O estado da função não é memorizado depois
de desligar a ignição.
6
Condução
Page 268 of 566

266
3008-2_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
As imagens fornecidas pela câmara ou
câmaras poderão ser deformadas pelo
relevo.
A presença de zonas de sombra,
em caso de tempo soalheiro, ou de
condições de iluminação insuficientes,
poderão escurecer a imagem e reduzir
o contraste.
Manutenção
Durante o mau tempo ou durante o Inverno,
assegure-se que os sensores e as câmaras
não estão cobertos por lama, geada ou neve.
Verifique regularmente a limpeza das lentes
das câmeras.
Se necessário, limpe as câmeras com um pano
macio, não húmido.
Lavagem a alta pressão
Durante a lavagem do seu veículo, não dirija a
lança a menos de 30 cm das câmeras.
Este sistema representa uma ajuda
visual que, em caso algum, dispensa a
vigilância do condutor.
Princípio de reconstituição da imagem
Este sistema, com a ajuda de uma ou duas
câmaras, regista o ambiente em redor do
veículo durante a manobra.
É reconstituída em tempo real uma imagem do
topo do seu veículo no seu ambiente próximo,
à medida que efectua a manobra.
Esta representação permite facilitar o
alinhamento do seu veículo durante o
estacionamento e visualizar o conjunto de
obstáculos na proximidade.
Esta visão reconstituída apaga-se
automaticamente se o veículo ficar demasiado
tempo imóvel. Com o Visiopark 2, a visão é reconstituída com
ajuda de duas câmaras, tanto em marcha à
frente como em marcha atrás.
No momento da activação da função, a
visão central poderá não ser reconstruída.
Se a função for activada quando o veículo já
circulou, é possível que a visão central seja
completamente reconstruída.
Condução
Page 269 of 566

267
3008-2_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Visiopark 1
Visão traseira
Para activar a câmera, situada na porta da
mala, engrene a marcha-atrás e não ultrapasse
a velocidade de 10 km/h.
A função é desactivada:
-
a
utomaticamente com uma velocidade
superior a cerca de 10 km/h,
-
a
utomaticamente à abertura da porta da
mala,
-
a
o interromper a marcha-atrás (a imagem
continua a ser apresentada durante
7
segundos),
-
a
o premir a cruz vermelha no canto
superior esquerdo do ecrã táctil.
Modo AUTO
Este modo é activado por defeito.
Com a ajuda dos sensores situados no pára-
choques traseiro, a visão automática permite
passar da visão traseira para a visão de topo
ao aproximar-se de um obstáculo durante a
manobra.
Visão standard
É apresentada no ecrã a zona situada atrás do
seu veículo.
As linhas de gabarito a azul representam a
largura do seu veículo, com os retrovisores
abertos; estas orientam-se em função da
posição do volante.
A partir do pára-choques traseiro, a linha
vermelha apresenta a distância de 30 cm e as
duas linhas azuis, respectivamente a 1 m e a
2 m.
Esta visão está disponível com o modo A
u
t
O
o
u mediante selecção da visão no menu de
alteração de visão.
6
Condução
Page 272 of 566

270
3008-2_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Visões dianteira e traseiraModo AUTO
Este modo é activado por defeito.
Com a ajuda dos sensores situados no pára-
choques dianteiro, a visão automática permite
passar da visão dianteira para a visão de topo
ao aproximar-se de um obstáculo durante a
manobra.
Visão standard
É apresentada no ecrã a zona situada à frente
do seu veículo.
As linhas de gabarito a azul representam a
largura do seu veículo, com os retrovisores
abertos; estas são orientadas em função da
posição do volante.
A partir do pára-choques dianteiro, a linha
vermelha representa a distância de 30 cm e
as duas linhas azuis, respectivamente a 1 m e
a 2 m.
Esta visão está disponível com o modo A
u
t
O
o
u mediante selecção no menu de alteração
de visão.
Com o motor em funcionamento
e velocidade inferior a 20 km/h, a
activação da função é feita através
do menu Condução
do ecrã táctil:
F
Sel
eccione " Ajuda visual panorâmica ".
O modo A
u
t
O é a
presentado por defeito, com
a visão dianteira, se a caixa de velocidades
estiver em ponto morto ou com uma mudança
engrenada, ou com a visão traseira, se estiver
engrenada a marcha-atrás.
A função é desactivada:
-
a
utomaticamente com uma velocidade
superior a cerca de 30 km/h (a imagem
desaparece temporariamente a partir de
20 km/h),
-
a
o pressionar a cruz vermelha no canto
superior esquerdo do ecrã táctil.
Condução
Page 274 of 566

272
3008-2_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Park Assist
Este sistema proporciona uma assistência activa
ao estacionamento: detecta um espaço de
estacionamento e, em seguida, pilota o sistema
de direcção para estacionar nesse espaço.
Comanda a direcção enquanto o condutor
gere a aceleração, a travagem, as relações da
caixa de velocidades e a embraiagem (caixa
de velocidades manual). Durante as fases de
entrada e saída do estacionamento, o sistema
apresenta informações visuais e sonoras
ao condutor, para garantir a segurança das
manobras. Podem ser necessárias várias
manobras para a frente ou para trás.Durante as fases de manobra, o volante
efectua rotações rápidas: não segure
no volante, não coloque as mãos entre
os raios do volante e tenha cuidado
com peças de vestuário largas (lenços,
laços, malas, etc.). Riscos de lesão!
Quando o Park Assist se encontra
activado, impede a passagem para o
modo S
tO
P do Stop & Start. No modo
S
tO
P, a activação do Park Assist
efectua novamente o arranque do motor.
Este sistema de ajuda à manobra não
pode, em caso algum, substituir a
vigilância do condutor.
O condutor deverá continuar a controlar
o seu veículo, assegurando-se que
o espaço permanece desimpedido
durante toda a manobra.
Em determinadas situações, os
sensores podem não detectar
pequenos obstáculos situados nos
ângulos mortos.
A qualquer instante, o condutor pode retomar o
comando da direcção, segurando o volante. A função Park Assist proporciona uma
assistência às seguintes manobras:
A.
E
stacionamento longitudinal
B.
S
aída de estacionamento longitudinalC.
E
stacionamento perpendicular
A função Park Assist não funciona com
o motor desligado.
Condução
Page 281 of 566

279
3008-2_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
O sistema é desactivado através de uma
pressão no comando.
O sistema desactiva-se automaticamente:
-
a
o desligar a ignição,
-
s
e o motor for abaixo,
-
s
e não for efectuada nenhuma manobra
nos 5 minutos seguintes à selecção do tipo
de manobra,
-
a
pós uma imobilização prolongada do
veículo durante a manobra,
-
s
e a função de antipatinagem das rodas
(ASR) for accionada,
-
s
e a velocidade do veículo ultrapassar o
limite autorizado,
-
q
uando o condutor interromper a rotação
do volante,
-
p
ara além de 4 ciclos de manobra,
-
a
o abrir a porta do condutor,
-
s
e uma das rodas dianteiras encontrar um
obstáculo.
O avisador de funcionamento apaga-se
no quadro de bordo e é apresentada uma
mensagem acompanhada por um sinal sonoro.
O condutor deverá retomar o controlo do
volante do veículo.
Desactivação
O sistema é neutralizado automaticamente:
-
e m caso de engate de reboque ligado,
-
s
e a porta do condutor estiver aberta,
-
s
e a velocidade do veículo for superior a
70 km/h.
Para uma neutralização prolongada do
sistema, consulte a rede PE
u
g
E
O
t
ou uma
oficina qualificada.
Anomalias de
funcionamento
Em caso de problema de funcionamento
da direcção assistida, este avisador
é apresentado no quadro de bordo
acompanhado por uma mensagem de alerta.
Consulte a rede PEu gE Ot ou uma oficina
qualificada.
Neutralização
Se a distância lateral, entre o seu
veículo e o lugar de estacionamento
for demasiada, o sistema poderá não
conseguir medir o lugar.
Qualquer objecto que ultrapasse
o gabarito do veículo (ex: escada
no tejadilho) não é levado em
consideração pelo Park Assist durante
uma manobra.
Com mau tempo e no Inverno,
assegure-se de que os sensores não
se encontram tapados por sujidade,
gelo ou neve.
Em caso de problema de
funcionamento, solicite a verificação
do sistema pela rede PE
u
g
E
O
t
ou por
uma oficina qualificada.
Se o sistema for desactivado durante
uma manobra, o condutor deverá
reactivá-lo para reiniciar a medição em
curso.
Em caso de problema de funcionamento
este avisador acende-se de forma
intermitente durante alguns instantes,
acompanhado por um sinal sonoro.
Se o problema de funcionamento
ocorrer durante a utilização do sistema,
o avisador apaga-se.
Lavagem a alta pressão
Aquando da lavagem do seu veículo, não dirija
o jacto a menos de 30 cm dos sensores.
6
Condução