audio PEUGEOT 3008 2020 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2020Pages: 308, tamaño PDF: 10.14 MB
Page 5 of 308

3
Índice
bit.ly/helpPSA
Regulador de velocidad adaptativo 151
Ayuda al posicionamiento en el carril 155
Active Safety Brake con Alerta Riesgo
Colisión y Asistencia a la frenada de
emergencia inteligente
159
Detección de falta de atención 162
Alerta de cambio involuntario de carril 163
Alerta activa al franqueo involuntario
de línea
163
Vigilancia de ángulos muertos 167
Sistema activo de vigilancia de ángulos
muertos
168
Ayuda al estacionamiento 169
Visiopark 1 - Visiopark 2 170
Park Assist 174
7Información práctica
Compatibilidad de los carburantes 180
Repostaje 180
Sistema anticonfusión de carburante
(diésel)
181
Sistema híbrido 182
Carga de la batería de tracción (híbrido) 186
Dispositivo de enganche de remolque 188
Dispositivo de enganche de remolque
con bola desmontable sin herramientas
189
Barras de techo 192
Cadenas para la nieve 192
Pantalla para frío intenso 193
Modo de economía de energía 194
Capó 195
Compartimento del motor 196
Revisión de los niveles 196
Comprobaciones 199
AdBlue® (BlueHDi) 201
Cambio al modo "rueda libre" 203
Consejos de mantenimiento 204
8En caso de avería
Triángulo de preseñalización 206
Inmovilización por falta de carburante
(diésel)
206
Utillaje de a bordo 207
Kit de reparación provisional de neumáticos 210
Rueda de repuesto 213
Cambio de una bombilla 218
Cambio de un fusible 222
Batería de 12
V 227
Baterías para accesorios (híbrido) 230
Remolcado del vehículo 232
9Características Técnicas
Características de motorizaciones
y cargas remolcables 236
Motorizaciones de gasolina 237
Motorizaciones diésel 239
Motores híbridos 242
Dimensiones 243
Elementos de identificación 244
10Sistema de audio Bluetooth®
Primeros pasos 245
Mandos en el volante 246
Menús 247
Radio 247
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 248
Multimedia 249
Teléfono 252
Preguntas frecuentes 255
11PEUGEOT Connect Radio
Primeros pasos 257
Mandos en el volante 258
Menús 259
Aplicaciones 260
Radio 261
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 262
Multimedia 263
Teléfono 264
Configuración 268
Preguntas frecuentes 269
12PEUGEOT Connect Nav
Primeros pasos 272
Mandos en el volante 273
Menús 273
Comandos de voz 275
Navegación 279
Navegación con conexión 281
Aplicaciones 283
Radio 286
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 288
Multimedia 288
Teléfono 289
Configuración 292
Preguntas frecuentes 294
■
Índice alfabético
Acceso a vídeos adicionales
Page 6 of 308

4
Vista general
Puesto de conducción
Estas ilustraciones y descripciones se
proporcionan a título meramente informativo. La
presencia y posición de ciertos elementos puede
variar según la versión o el nivel de acabado.
1.Mandos del techo solar y de las persianas
Luces delanteras de cortesía/lectura de
mapas
Pantalla de testigo de alerta de cinturones y
airbag del acompañante
Llamada de emergencia / Llamada de
asistencia
2. Retrovisor interior/ LED indicador de
conducción en modo ELECTRIC
3. Head-up display digital
4. Caja de fusibles
5. Apertura del capó
6. Panel de mandos de los retrovisores laterales
y los elevalunas eléctricos
7. Airbag del acompañante
8. Guantera
Desactivación del airbag frontal del
acompañante
1.Pantalla monocroma con sistema de audio
Bluetooth
o bien
Pantalla táctil con PEUGEOT Connect Radio
o PEUGEOT Connect Nav
2. Toma de 12 V / Conexión USB
Cargador de teléfono inalámbrico
3. Advanced Grip Control
Selector de modo de conducción
Hill Assist Descent Control
4. Interruptor de encendido
o bien
Botón "START/STOP"
5. Mando de la caja de cambios
Botón "SPORT"
6. Freno de mano eléctrico
Mandos en el volante
Page 7 of 308

5
Vista general
1.Mandos de luces exteriores / Intermitentes
2. Mandos del limpiaparabrisas /
Lavaparabrisas / Ordenador de a bordo
3. Levas de la caja de cambios automática
4. Mandos de ajuste del cuadro de instrumentos
y del sistema de sonido
A. Selección del modo de visualización del
cuadro de instrumentos
B. Comandos de voz
C. Aumento / disminución del volumen
D. Selección del soporte siguiente/anterior
Confirmación de una selección
E. Acceda al menú Teléfono
Gestión de las llamadas
F. Selección de la fuente de audio
G. Visualización de la lista de emisoras de radio/
pistas de audio
5. Claxon / Airbag frontal del conductor
6. Regulador de velocidad / limitador de
velocidad / Regulador de velocidad
adaptativo
Panel lateral de interruptores
1. Reglaje de la altura los faros halógenos
2. Testigo de funcionamiento de temperatura
de preacondicionado
3. Apertura / cierre del portón manos libres
4. Stop & Start
5. Alarma
6. Parabrisas térmico
7. Seguro eléctrico para niños
8. Alerta activa al franqueo involuntario de
línea
9. Ayuda al posicionamiento en el carril
10. Apertura de la tapa del carburante
Panel central de interruptores
1. Luces de emergencia
2. Mandos de ajuste del sistema de audio
Bluetooth
o bien
Mandos de la pantalla táctil con PEUGEOT
Connect Radio o PEUGEOT Connect Nav
Acceso al menú Híbrido
3. Aire acondicionado
4. Recirculación del aire interior
5. Desescarchado de la luneta trasera
6. Cierre centralizado
7. Asientos calefactados
Page 26 of 308

24
Instrumentación de a bordo
Definiciones
Autonomía
(km o millas)Número de kilómetros que se pueden
recorrer con el carburante que queda en
el depósito (en función del consumo medio de
los últimos kilómetros recorridos).
Este valor puede variar después de un cambio
de conducción o de relieve que ocasione una
variación importante del consumo instantáneo.
Cuando la autonomía es inferior a 30
km,
aparecen unos guiones.
Después de repostar un mínimo de 5 litros de
carburante, la autonomía se vuelve a calcular y
aparece en la pantalla si supera los 100
km.
Si aparecen guiones de manera permanente
durante la circulación en lugar de las cifras,
consulte en la red PEUGEOT o en un taller
cualificado.
Consumo de carburante instantáneo
(l/100 km o km/l o mpg)
Calculado en los últimos segundos
transcurridos.
Esta función solo se muestra a partir de 30
km/h.
Consumo de carburante medio
(l/100 km o km/l o mpg)Calculado desde la última puesta a cero
de los datos del trayecto.
Velocidad media
(km/h o mph)Calculada desde la última puesta a cero
del ordenador de a bordo.
Distancia recorrida
(km o millas)Calculada desde la última puesta a cero
del ordenador de a bordo.
Contador de tiempo de Stop & Start
(minutos/segundos u horas/minutos)
Si el vehículo está equipado con Stop & Start, un
contador de tiempo calcula el tiempo acumulado
de funcionamiento del modo STOP durante el
trayecto.
El contador se pone a cero al dar el contacto.
Pantalla monocroma C
Visualizaciones
Según contexto, se visualiza:
– Hora.
–
Fecha.
–
T
emperatura exterior (parpadea en caso de
riesgo de hielo).
–
A
yuda gráfica al estacionamiento.
–
Fuente de audio que se está utilizando.
–
Información del teléfono o del kit manos libres.
–
Menús de configuración de visualización y los
equipamientos del vehículo.
Mandos
En el panel de mandos de ajuste del sistema de
audio, use los botones siguientes:
Page 27 of 308

25
Instrumentación de a bordo
1MENÚAcceder al menú principal
5 o bien
6 Desplazarse por los elementos de la
pantalla
7 o bien
8 Cambiar el valor de un reglaje
OK Validar
Atrás Abandonar la operación en curso
Menú principal
► Pulse el botón “MENÚ ":
• "Multimedia".
•
"Teléfono".
•
"Conexiones".
• "Personalización-configuración".
► Pulse
el botón "7" o el botón "8" para
seleccionar
el menú que desee, y confirme a
continuación pulsando el botón "OK
".
Menú "Multimedia"
Con el sistema de audio encendido, este
menú permite activar o desactivar las
funciones asociadas a la utilización de la radio
(Señalización RadioText (TXT), Seguimiento
auto DAB
/ FM, Seguimiento de frecuencia
(RDS)) o elegir el modo de reproducción del soporte multimedia (Repetición, Aleatoria todos,
Aleatoria, Normal).
Para
más información relativa a la aplicación
"Multimedia", consulte el capítulo "Equipo de
audio
y telemática".
Menú "Teléfono"
Con el sistema de audio encendido, este
menú permite hacer una llamada,
acceder al diario de las llamadas y consultar los
distintos directorios telefónicos.
Para
más información relativa a la aplicación
"T
eléfono", consulte el capítulo "Equipo de audio
y
telemática".
Menú "Conexiones"
Con el sistema de audio encendido, este
menú permite vincular un dispositivo
Bluetooth (teléfono, reproductor multimedia) y
determinar el modo de conexión (kit manos
libres,
reproducción de ficheros de audio).
Para
más información relativa a la aplicación
"Conexiones", consulte el capítulo "Equipo de
audio
y telemática".
Menú "Personalización-
configuración"
Este menú permite acceder a las
siguientes funciones:
– "Definir
los parámetros del vehículo",
–
"Elección del idioma",
–
"Configuración pantalla".
Definición de los parámetros del
vehículo
Este menú permite activar o desactivar las
siguientes funciones, según versión:
–
"Acceso al vehículo"
:
•
"Acción plip".
Para
obtener más información sobre el
Mando
a distancia
y, en particular, la programación
del desbloqueo selectivo de la zona de carga,
consulte el apartado "Acceso".
–
"Confort"
:
• “Limpialuneta
marcha atrás".
• “Ayuda
al estacionamiento".
•
"Detección de falta de atención".
Para
obtener más información sobre la
Palanca
de mando de los limpiaparabrisas , consulte el
apartado "Alumbrado y visibilidad".
Para
obtener más información sobre la
A
yuda al
estacionamiento o el Sistema de detección de
fatiga, consulte el apartado "Conducción".
–
"A
yuda a la conducción" :
•
"Frenado auto. de urgencia" (Active Safety
Brake).
•
"Consejos de velocidad" (reconocimiento de
señales
de tráfico).
• "Inflado
de los neumáticos" (detección de
inflado
de rueda insuficiente).
Para
obtener más información sobre
Active
Safety Brake ,
Reconocimiento de señales
de tráfico o Detección de inflado de rueda
insuficiente, consulte el apartado "Conducción".
Page 28 of 308

26
Instrumentación de a bordo
Elección del idioma
Este menú permite seleccionar el idioma de la
pantalla y del cuadro de instrumentos.
Configuración pantalla
Este menú permite ajustar los siguientes
parámetros:
–
"Elección de las unidades"
–
"Ajuste fecha y hora"
–
"Parámetros de la pantalla"
– "Luminosidad".
Ajuste de la fecha y de la hora
► Pulse
las teclas "7" o "8" para seleccionar
el
menú "Configuración pantalla" y pulse la tecla
OK
.
► Pulse
las teclas "5" o "6" para seleccionar
la tecla "Ajuste fecha y hora" y pulse OK.
► Pulse
las teclas "7" o "8" para seleccionar
el
parámetro que desea modificar. Confirme
pulsando la tecla OK
, modifique el parámetro y
confirme
de nuevo para guardar los cambios.
► Ajuste
las opciones una por una y confirme
con la tecla
OK.
► Pulse
las teclas "5" o "6", luego pulse
la tecla OK para seleccionar la casilla OK y
confirmar
o la tecla
V
olver para anular.
Por motivos de seguridad, el conductor debe realizar las operaciones que
requieren su entera atención con el vehículo
parado.
Pantalla táctil
Este sistema permite acceder a los siguientes
elementos:
– La
indicación permanente de la hora y de la
temperatura exterior (se muestra un testigo de
alerta azul si hay riesgo de hielo).
–
Los mandos del sistema de calefacción/aire
acondicionado.
–
Los menús de ajuste de las funciones y del
equipamiento del vehículo.
–
Los mandos de ajuste del sistema de audio
y del teléfono y la indicación de la información
relacionada.
–
La indicación de las funciones visuales
de
ayuda a la conducción (ayuda gráfica al
estacionamiento,
Park
Assist,
etc.).
– Los
servicios de Internet y la visualización de
información relacionada.
–
Los mandos del sistema de navegación y la
visualización de información relacionada (según
la versión).
Por motivos de seguridad, detenga
siempre el vehículo antes de realizar
operaciones que requieran una atención
continua.
No es posible acceder a algunas funciones
durante la conducción.
Recomendaciones
Esta pantalla es de tipo capacitivo.
No toque la pantalla táctil con objetos puntiagudos.
No
toque la pantalla táctil con las manos
mojadas.
Utilice un paño limpio y suave para limpiar la
pantalla
táctil.
Principios
► Utilice los botones situados bajo la pantalla táctil para acceder a los menús y luego pulse las
teclas
de la pantalla táctil.
Algunos menús pueden mostrarse en dos
páginas:
pulse el botón "OPCIONES" para
acceder
a la segunda página.
Tras unos segundos sin efectuar ninguna acción en la segunda página, se volverá
a
la
primera página automáticamente.
Para
desactivar/activar una función, seleccione
"
OFF " u "ON".
Configuración de una función
Acceder a información adicional sobre la
función
Confirmar
Volver a la página anterior o validar
Page 29 of 308

27
Instrumentación de a bordo
1Menús
Pulse la pantalla táctil con tres dedos
para visualizar todos los botones del
menú.
Radio / Multimedia
Consulte el apartado "Equipo de audio y
telemática" ..
Climatización
Ajustes para la temperatura, el caudal de
aire, etc.
Para más información relativa al Aire
acondicionado semiautomático monozona
y al Aire acondicionado automático bizona ,
consulte los apartados correspondientes.
Navegación conectado*
* El logotipo de TomTom Traffic que se muestra en el mapa confirma la disponibilidad de los servicios de navegación con conexión. Para más información,
consulte el apartado de navegación con conexión.
**
Según el equipam
iento. Consulte el apartado "Equipo de audio y
telemática".
Al. conducción o Vehículo**
Activación, desactivación y ajustes para
determinadas funciones.
Las funciones se organizan en 2 pestañas:
"Acceso rápido" y "Otros reglajes".
Teléfono
Consulte el apartado "Equipo de audio y
telemática" ..
Connect-App
Para las demás funciones, consulte el apartado
"Equipo de audio y telemática".
Híbrido
Acceso a las características del sistema
híbrido (funciones flujo de energía, estadísticas
de consumo, carga programada, eSave).
Para obtener más información sobre Carga
de la batería (híbrido) , consulte el apartado
correspondiente.
Ajuste del volumen/silencio. Consulte el apartado "Equipo de audio y
telemática".
Menú Híbrido
Flujo de energía
La pestaña Flujo muestra la operación del
sistema híbrido recargable en tiempo real.
1. Modo de conducción activo
2. Motor de gasolina
3. Motor o motores eléctricos
4. Nivel de carga de la batería de tracción
Los flujos de energía tienen un color diferente en
función del tipo de conducción:
–
Azul: 100% de energía eléctrica.
–
Naranja: energía del motor de gasolina.
–
V
erde: recuperación de energía.
Estadísticas de consumo
La pestaña Estadísticas muestra la energía
eléctrica y las estadísticas de consumo de
carburante.
Page 74 of 308

72
Ergonomía y Confort
– Amplificación activa de 12 vías y 515 vatios:
tecnología híbrida Clase AB/Clase D que ofrece
riqueza y finura en las señales de alta frecuencia
así como una potencia real en los graves.
– Subwoofer: tecnología de triple bobina Power
Flower
TM 200 mm para una reproducción precisa
y dinámica de las bajas frecuencias.
Cargador inalámbrico de
teléfono
Permite la carga inalámbrica de dispositivos
portátiles como un smartphone mediante el
principio de inducción magnética conforme a la
norma Qi 1.1.
El dispositivo portátil que se va a cargar debe
ser compatible con la norma Qi, por su propio
diseño o empleando un estuche o una carcasa
compatible.
El área de carga está identificada con el símbolo
Qi.
La carga funciona con el motor en marcha y el
sistema Stop & Start en modo STOP.
La carga se gestiona desde el smartphone.
► Conecte un accesorio de 12 V (con una
potencia nominal máxima de 120 W) utilizando
un adaptador adecuado.
Tenga en cuenta la potencia máxima de amperaje para evitar dañar el accesorio.
La conexión de un dispositivo eléctrico
no autorizado por PEUGEOT, como un
cargador USB, puede provocar interferencias
en el funcionamiento de los sistemas
eléctricos del vehículo, como una mala
recepción de la señal de radio o interferencias
con las indicaciones de las pantallas.
Toma USB
Permite conectar un dispositivo portátil o un
dispositivo de memoria USB.
Lee los archivos de audio que se transmiten al
sistema de audio para su reproducción a través
de los altavoces del vehículo.
Estos archivos pueden gestionarse mediante
los mandos en el volante o los mandos de la
pantalla táctil.
Según la versión, la toma
USB situada en la consola
central también permite conectar un smartphone
mediante MirrorLink
TM, Android Auto® o CarPlay®,
para poder usar algunas aplicaciones del
teléfono en la pantalla táctil.
Para lograr los mejores resultados, es
necesario utilizar un cable del fabricante o uno
homologado por el fabricante.
Estas aplicaciones pueden manejarse mediante
los mandos del volante o los del sistema de
audio.
Cuando se utiliza la toma USB, el
dispositivo portátil se carga
automáticamente.
Aparece un mensaje si el consumo del
dispositivo portátil es superior al amperaje
suministrado por el vehículo.
Para más información relativa a cómo usar
este equipo, consulte el apartado Equipo de
audio y telemática.
Sistema Hi-Fi Premium
FOCAL
®Sistema Hi-Fi
Premium
El vehículo está equipado con un sitema
acústico de alta fidelidad de la marca francesa
FOCAL
®.
10 altavoces equipados con tecnologías
exclusivas FOCAL
® ofrecen el placer de un
sonido puro y detallado a bordo del vehículo:
–
Altavoz central/altavoces satélites: tecnología
Polyglass que permite garantizar la inmersión y
la espacialización del sonido.
–
Altavoces de refuerzo de bajos/medios de
alta fidelidad: tecnología Polyglass que permite
garantizar el equilibrio y la precisión del sonido.
–
Altavoces de agudos
TNF: tecnología de
cúpulas invertidas de aluminio que ofrece una
dispersión del sonido óptima y agudos muy
detallados.
Page 127 of 308

125
Conducción
6En condiciones climáticas suaves, no
deje el motor al ralentí para calentarlo;
inicie la marcha inmediatamente y circule a
velocidad moderada.
Apagado del motor
► Inmovilice el vehículo.
► Con el motor al ralentí, gire la llave hasta la
posición 1
.
►
Retire la llave del interruptor de encendido.
►
Para bloquear la columna de dirección, gire
el volante hasta que se bloquee.
Para facilitar el desbloqueo de la
columna de dirección, se recomienda
que las ruedas estén rectas antes de apagar
el motor.
Nunca quite el contacto antes de
inmovilizar completamente el vehículo. Al
apagar el motor, las funciones de asistencia a
la frenada y la dirección también se
interrumpen, por lo que podría perder el
control del vehículo.
Compruebe que el freno de
estacionamiento esté correctamente
accionado, especialmente en las pendientes.
Cuando salga del vehículo, recuerde
bloquearlo y llevar la llave con usted.
Modo de economía de energía
Una vez apagado el motor (posición 1. Stop),
para una duración combinada máxima de unos
treinta minutos, todavía puede utilizar funciones
como los sistema de audio y telemática, las
luces de techo, los limpiaparabrisas, las luces de
cruce, etc.
Para más información relativa al Modo
de economía de energía, consulte el
apartado correspondiente.
Olvido de la llave
Al abrir la puerta del conductor,
aparecerá un mensaje de alerta,
acompañado de una señal acústica, para
recordar al conductor que ha dejado la llave
en posición 1 (stop).
En caso de olvidar la llave en el contacto en
posición 2 (contacto), el contacto se quitará
automáticamente al cabo de una hora.
Para volver a poner el contacto, ponga la
llave en posición 1 (parada) y luego en
posición 2 (contacto).
Arranque/parada del
motor con Acceso y
arranque manos libres
La llave electrónica debe estar presente
en el compartimento de los pasajeros.
Si no se detecta, se muestra un mensaje.
Mueva la llave electrónica para que el motor
arranque o se detenga.
Si el problema persiste, consulte el apartado
"Llave no detectada - Sistema de arranque
alternativo o Sistema de parada alternativo".
Arranque
► Con una caja de cambios manual , coloque
la palanca de cambios en punto muerto y pise a
fondo el pedal del embrague.
►
Con una caja de cambios automática
,
seleccione los modos
P
o N y pise a fondo el
pedal de freno.
Page 128 of 308

126
Conducción
► Pulse el botón "ST ART/STOP" a la vez que
mantiene pisado el pedal hasta que el motor
arranque.
En los motores diésel, cuando la temperatura
es inferior a cero y/o el motor está frío, solo será
posible arrancar una vez que se haya apagado
el testigo de alerta de precalentamiento.
Si este testigo de alerta se enciende
después de pulsar el botón " START/
STOP":
►
Mantenga el pedal pisado a fondo y no
presione el botón " ST
ART/STOP" de nuevo
hasta que el motor esté en marcha.
Si no se cumple alguna de las condiciones de
arranque, se muestra un mensaje.
En algunas circunstancias, un mensaje indica
que es necesario girar el volante mientras se
presiona el botón " START/STOP" para ayudar a
desbloquear la columna de dirección.
En los motores de gasolina, después
de un arranque en frío, el
precalentamiento del catalizador puede
producir vibraciones en el motor que se
perciben claramente cuando está parado
durante hasta 2 minutos con el motor en
marcha (velocidad de ralentí acelerado).
Si el motor se cala, libere el pedal del
embrague y vuelva a pisarlo a fondo. El
motor volverá a arrancar automáticamente.
Arranque de vehículos híbridos
► Pise el pedal de freno a fondo y pulse
brevemente el botón
START/STOP.
► Mantenga el pie en el pedal hasta que
este testigo se encienda, indicando la
activación del sistema híbrido (confirmado por
una señal acústica).
De forma predeterminada, el sistema arranca en
modo
ELECTRIC.
En función de ciertos parámetros (nivel de carga
de la batería o temperatura exterior), el sistema
determina si es necesario arrancar el motor de
gasolina.
Es posible cambiar el modo de conducción en
cualquier momento mediante el selector de
modo.
Cuando el vehículo arranca en modo
eléctrico no emite ningún ruido.
Preste especial atención a los peatones y
ciclistas, quienes pueden no oír al vehículo
aproximándose a pesar del aviso acústico
para peatones.
Apagado
► Inmovilice el vehículo con el motor al ralentí.
► Con una caja de cambios manual
, es
recomendable situar la palanca de cambios en
punto muerto.
►
Con una caja de cambios automática
, es
recomendable seleccionar los modos
P
o N.
► Pulse el botón "ST ART/STOP".
► En el caso de vehículos híbridos, antes de
salir del vehículo, compruebe que el testigo de
alerta
READY esté apagado.
En algunas circunstancias, es necesario girar el
volante para bloquear la columna de dirección.
En algunas versiones con una caja de cambios
automática (EAT6/EAT8), la columna de
dirección no se bloquea, pero la caja de cambios
sí se bloquea en el modo P.
Si el vehículo no está inmovilizado, el
motor no se apagará.
Al apagar el motor, las funciones de
asistencia a la frenada y la dirección
también se interrumpen, por lo que podría
perder el control del vehículo.
No salga nunca del vehículo dejando la
llave electrónica dentro de él.
Accionamiento del contacto sin arranque del motor
Con la llave electrónica en el compartimento de
los pasajeros, presione el botón " START/STOP"
sin pisar ninguno de los pedales para dar el
contacto sin arrancar el motor. De este modo,
se activan el cuadro de instrumentos y otros
accesorios como el sistema de audio y las luces.
► Pulse este botón de nuevo para quitar el
contacto y poder bloquear el vehículo.
Llave no detectada
Sistema de arranque alternativo
En la columna de dirección va montado un
lector de emergencia para permitir el arranque
del motor cuando el sistema no detecta la llave
en la zona de detección o si la pila de la llave
electrónica está gastada.