sat nav PEUGEOT 3008 2021 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2021Pages: 292, PDF Size: 9.46 MB
Page 24 of 292

22
Instrumenter på dashbordet
Du kan deaktivere eller aktivere en funksjon ved
å velge "OFF" (av) eller "ON"(på).
Konfigurere en funksjon
Tilgang til tilleggsinformasjon om funksjonen
Confirm
GÃ¥ tilbake til forrige side, eller bekreft
Volumjustering / lyd av.
Menyer
Trykk med tre fingre på berøringsskjermen for å vise alle
menyknappene.
Du finner mer informasjon om menyene i
avsnittet som beskriver lyd- og
telematikksystemer.
Definisjoner
Kjørestrekning
(miles eller km)Avstanden kan allikevel kjøres med drivstoffet som er igjen i tanken (basert på
gjennomsnittlig drivstofforbruk i løpet av de siste
få kilometerne som er kjørt).
Denne verdien kan variere etter en endring
i kjørestil eller terreng som kan føre til en
betydelig endring i drivstofforbruk.
Når kjørestrekningen går under 30 km, vises
streker.
Etter å ha fylt på minst 5 liter drivstoff blir
kjørestrekningen beregnet på nytt og vises hvis
den overstiger 100 km.
Hvis det fortsatt viser streker i stedet for tall
mens du kjører, kontakt en PEUGEOT-forhandler
eller et kvalifisert verksted.
Gjeldende forbruk
(mpg eller l/100 km eller km/l)Regnet ut i løpet av de siste sekundene.
Denne funksjonen vises kun ved hastigheter
over 30 km/t.
Gjennomsnittsforbruk
(mpg eller l/100 km eller km/l)Regnet ut siden siste nullstilling av
kjørecomputer.
Gjennomsnittshastighet
(km/t eller mph)Regnet ut siden siste nullstilling av
kjørecomputer.
Tilbakelagt strekning
(miles eller km)Regnet ut siden siste nullstilling av
kjørecomputer.
Stop & Start tidsteller
(minutter/sekunder eller timer/minutter)
Hvis bilen din er utstyrt med Stop & Start-
funksjon vil en tidteller beregne den tiden som er
brukt i STOPP-modus i løpet av en kjøretur.
Tidstelleren tilbakestilles hver gang tenningen
slås på.
Berøringsskjerm
Dette systemet gir tilgang til følgende elementer:
– Permanent visning av tid og utetemperatur (en
blå varsellampe vises hvis det er fare for is).
–
Betjening av varme/klimaanlegg.
–
Menyer for innstilling av bil- og
utstyrsfunksjoner
.
–
Kontroll av lydsystemet og telefon, og visning
av relatert informasjon.
–
V
isning av visuelle hjelpefunksjoner (visuell
informasjon fra parkeringssensor, Park Assist,
osv.).
– Internett-tjenester og visning av relatert
informasjon.
–
Navigasjonssystem innstillinger og visning av
relatert informasjon (avhengig av versjon).
Av sikkerhetshensyn må du alltid
stoppe bilen før du utfører
operasjoner som krever kontinuerlig
oppmerksomhet.
Noen funksjoner er ikke tilgjengelige under
kjøring.
Anbefalinger
Skjermen er av typen kapasitiv.
– Bruk ikke spisse gjenstander på
berøringsskjermen.
–
T
a ikke på berøringsskjermen med våte
hender.
–
Bruk en ren og tørr klut til å rengjøre
berøringsskjermen.
Prinsipper
► Bruk knappene under berøringsskjermen
for å få tilgang til menyene, og trykk deretter på
knappene som vises på berøringsskjermen.
Noen menyer kan vises over to sider. Trykk på
knappen " OPSJONER" for å få tilgang til den
andre siden.
Hvis den andre siden ikke brukes på en
liten stund, vil den første siden vises
igjen automatisk.
Page 25 of 292

23
Instrumenter på dashbordet
1Du kan deaktivere eller aktivere en funksjon ved
å velge "OFF" (av) eller "ON"(på).
Konfigurere en funksjon
Tilgang til tilleggsinformasjon om funksjonen
Confirm
GÃ¥ tilbake til forrige side, eller bekreft
Volumjustering / lyd av.
Menyer
Trykk med tre fingre på berøringsskjermen for å vise alle
menyknappene.
Du finner mer informasjon om menyene i
avsnittet som beskriver lyd- og
telematikksystemer.
Radio/Media
Klimaanlegg
Innstillingene for temperatur, luftstrøm
etc.
Du finner mer informasjon om mono-sone
halvautomatisk klimaanlegg og tosoners
klimaanlegg i tilhørende avsnitt.
Navigasjon (utstyrsavhengig)
Kjørebelysning eller Bil
(utstyrsavhengig)
Aktivering, deaktivering og innstilling av visse
funksjoner.
Funksjonene er organisert i 2 faner:
Kjørefunksjoner og Ingen reguleringer .
Telefon
Connect-App
Tilgang til konfigurerbart utstyr.
Energy
Tilgang til systemfunksjonene for ladbar
hybrid (energiflyt, forbruksstatistikk, utsatt lading,
eSavefunksjon).
Energy-meny
Strøm
Siden viser driften av det ladbare hybridsystemet
i sanntid.
1. Aktiv kjøremodus
2. Bensinmotor
3. Elektrisk(e) motor(er)
4. Drivbatteriets ladenivå
Energistrømmene har én farge for hver
kjøretype:
–
Blå: 100 % elektrisk energi.
–
Oransje: energi fra bensinmotoren.
–
Grønn: regenerering av energi.
Statistikker
Denne siden viser statistikk over forbruk av
elektrisk energi og drivstoff.
1. Gjennomsnittlig elektrisk forbruk for den
aktuelle tur (kWt/100 km) og historiske verdier:
–
Blått søylediagram: Direkte forbruk av energi
levert av drivbatteriet.
Page 26 of 292

24
Instrumenter på dashbordet
– Grønt søylediagram: Energi gjenvunnet under
retardasjon og bremsing, som brukes til å lade
batteriet.
2.
Gjennomsnittlig drivstofforbruk for gjeldende
tur (kWt/100 km) og historiske verdier (oransje
søylediagram).
â–º
Du kan endre tidsskalaen som vises ved å
trykke på
- or +-knappene.
En gjeldende tur er enhver tur på lengre
enn 20 minutter uten at motoren skrus
a v.
Lading pågår
Denne siden lar deg programmere utsatt lading.
Du finner mer informasjon om lading av
drivbatteriet (oppladbar hybrid) , i tilsvarende
avsnitt.
eSave
Funksjonen eSave gjør det mulig å reservere
hele eller deler av den elektriske energien i
drivbatteriet for å bruke det senere under en
kjøretur (f.eks. kjøring i byområder eller i et
område som bare er for el-biler).
â–º
V
elg den elektriske rekkevidden som skal
reserveres (10 km, 20 km
eller den fulle
rekkevidden MAX) og aktiver deretter funksjonen
ved å trykke på ON.
Aktivering av funksjonen bekreftes ved at denne indikatorlampen tennes på
instrumentpanelet og energireserven vises i mil
eller km.
► For å bruke energireserven velger du
kjøremodusen Electric
i modusvelgeren.
Hvis kjørestrekningen det er bedt om
overstiger tilgjengelig kjørestrekning
(anbefales ikke), starter forbrenningsmotoren
å lade opp drivbatteriet til ønsket nivå. Dette
fører til økt drivstofforbruk.
Øvre linje
Visse opplysninger vises permanent i den øvre
linjen på berøringsskjermen:
–
T
id og utetemperatur (en blå varsellampe
vises hvis det er fare for is).
–
PÃ¥minnelse
om informasjon om klimaanlegget,
og direkte tilgang til den tilhørende menyen.
–
PÃ¥minnelse om informasjon fra
menyene RadioMedia
og Telefon og
navigasjonsinstruksjoner (avhengig av utstyr).
–
Meldinger.
–
T
ilgang til Reguleringer berøringsskjermen og
det digitale instrumentpanelet (dato/klokkeslett,
språk, enheter).
Fjernfunksjoner
(oppladbar hybrid)
Disse funksjonene er
tilgjengelige ved hjelp
av en smarttelefon, i
MyPeugeot-applikasjonen:
–
Administrering av batterilading.
–
Administrasjon av forhåndsbetingelser for
temperatur
.
–
Konsultasjon av kjøretøyets ladetilstand og
kjørestrekning.
Installasjonsprosedyre
â–º Last ned MyPeugeot-applikasjonen fra
nettbutikken som passer for smarttelefonen din.
â–º
Opprett en konto.
â–º
Skriv inn kjøretøyets VIN-nummer
(kode som begynner med «VF» i bilens
registreringsdokument).
For ytterligere opplysninger om
Identifikasjonselementer
kan du se tilhørende
avsnitt.
Nettverksdekning
For å kunne bruke de forskjellige
fjernstyrbare funksjonene, påse at kjøretøyet
befinner seg i et område med mobildekning.
Manglende nettverksdekning kan forhindre
kommunikasjon med kjøretøyet (for eksempel
i en underjordisk garasje). I slike tilfeller vil
applikasjonen vise en melding som indikerer
at forbindelsen med kjøretøyet ikke kunne
etableres.
Page 132 of 292

130
Kjøring
9.Hastighet foreslått av Hastighetsbegrensning
og anbefalingssystem (avhengig av versjon)
Slå på / sette på pause
► Drei hjulet 1 på posisjon LIMIT for å velge
hastighetsbegrensermodus; funksjonen er på
pause.
â–º Hvis innstillingen for begrenset hastighet
passer deg (siste hastighet som ble programmert
i systemet), trykk på knapp
4 for å igangsette
hastighetsbegrenseren.
â–º
Hvis du trykker på knappen 4
igjen stoppes
funksjonen midlertidig.
NÃ¥r den hastighetsinnstillingen blir
værende under kjørehastigheten i lengre
tid, avgis en hørbar advarsel.
Justere grensen for
hastighetsinnstillingen
Du behøver ikke slå på hastighetsbegrenseren
for å angi hastigheten. Slik endrer du fartsinnstillingen basert på den
nåværende hastigheten til bilen:
â–º
T
rykk kort på knappen 2 eller 3 for å endre
verdien i trinn på + eller – 1 km/t.
â–º
T
rykk og hold inne knappen
2 eller 3 for å
endre verdien i trinn på + eller – 5 km/t.
For å endre innstillingen for grensehastighet
ved hjelp av lagrede hastigheter, via
berøringsskjermen:
â–º
T
rykk på knapp 5 for å vise de lagrede
hastighetsinnstillingene.
â–º
T
rykk på berøringsskjermknappen for ønsket
hastighetsinnstilling.
Valgskjermen lukkes etter noen få øyeblikk.
Denne grensen blir den nye konstantfarten.
For å endre innstillingen for cruisekontroll
til hastigheten foreslått av Speed Limit
Recognition and Recommendation, som vist på
instrumentpanelet:
â–º
T
rykk på knappen 5 én gang. Det vises en
melding som bekrefter lagringsforespørselen.
â–º
T
rykk nok en gang på knappen
5 for å
registrere den foreslåtte hastigheten.
Hastigheten vises umiddelbart på
instrumentpanelet, som den nye
hastighetsinnstillingen.
Midlertidig overskridelse av
hastighetsinnstillingen
â–º Trykk gasspedalen forbi motstandspunktet.
Hastighetsbegrenseren er midlertidig deaktivert,
og den viste hastighetsinnstillingen blinker.
â–º
Slipp gasspedalen for å redusere hastigheten
til under hastighetsinnstillingen.
NÃ¥r overskridelsen av hastigheten ikke skyldes
førerens handling (f.eks. i tilfelle bratt skråning),
utløses et signal umiddelbart.
I bratte nedoverbakker eller ved kraftig
akselerasjon kan ikke
hastighetsbegrenseren forhindre at bilen
overskrider hastighetsinnstillingen.
Om nødvendig bruk bremsene for å
kontrollere kjøretøyets hastighet.
Når kjøretøyets hastighet er tilbake til innstilt
nivå, fungerer hastighetsbegrenseren igjen:
displayet for hastighetsinnstilling vises igjen
konstant.
Slå av
â–º Vri tommelhjulet 1 til posisjonen "AV":
Informasjon om hastighetsbegrenseren vises
ikke lenger.
Funksjonssvikt
Det vises streker (blinker først, deretter
fast lys) i tilfelle en funksjonssvikt i
hastighetsbegrenser-systemet.
FÃ¥ systemet kontrollert av en PEUGEOT-
forhandler eller et kvalifisert verksted.
Cruisekontroll –
Spesifikke anbefalinger
Cruisekontroll-funksjonen garanterer ikke
overholdelse av maksimal hastighet og
sikkerhetsavstand mellom kjøretøy. Føreren
er fortsatt ansvarlig for kjøringen.
Av hensyn til allmennsikkerhet, bruk kun
cruisekontroll hvis trafikkforholdene gjør det
mulig å kjøre i jevn hastighet og opprettholde
en tilstrekkelig sikkerhetsavstand.
Vær årvåken mens cruisekontrollen
er aktivert. Om man holder inne en av
hastighetsinnstillingsknappene, kan det
hende at bilen brått skifter hastighet.
I bratt nedoverbakke kan ikke
cruisekontrollen forhindre at bilen overskrider
den programmerte hastigheten. Brems
om nødvendig for å kontrollere kjøretøyets
hastighet.
Page 135 of 292

133
Kjøring
6Som en forholdsregel anbefaler vi å stille
inn en hastighet som er ganske nær den
nåværende hastigheten til kjøretøyet, for å
unngå at bilen utfører plutselig akselerasjon
eller bremsing.
Slik endrer du referansehastigheten ved
bruk av lagrede hastighetsinnstillinger og fra
berøringsskjermen:
â–º
T
rykk på knapp 5 for å vise de lagrede
hastighetsinnstillingene.
â–º
T
rykk på berøringsskjermknappen for ønsket
hastighetsinnstilling.
Valgskjermen lukkes etter noen få øyeblikk.
Denne innstillingen blir bilens nye normale
kjørehastighet.
For å endre innstillingen for cruisekontroll til
hastigheten foreslått av Speed Limit Recognition
and Recommendation vist på instrumentpanelet:
â–º
T
rykk på knappen 5 én gang. Det vises en
melding som bekrefter lagringsforespørselen.
â–º
T
rykk nok en gang på knappen 5 for å
registrere den foreslåtte hastigheten.
Hastigheten vises umiddelbart på
instrumentpanelet, som den nye
hastighetsinnstillingen.
Slå av
â–º Drei dreiebryteren 1 til stillingen "OFF" (av):
informasjon om cruisekontrollen blir borte fra
skjermen.
Funksjonssvikt
Det vises streker (blinker først, deretter fast lys) i
tilfelle en funksjonssvikt i cruisekontrollsystemet.
FÃ¥ systemet kontrollert av en PEUGEOT-
forhandler eller et kvalifisert verksted.
Drive Assist Plus
Bare tilgjengelig på versjoner med EAT8
automatisk girkasse.
Dette systemet justerer automatisk hastigheten
og korrigerer bilens kurs, ved å bruke Adaptive
Cruise Control med Stop&Go-funksjon sammen
med kjørefeltassistansen.
Disse to funksjonene må være aktivert og i bruk.
For mer informasjon om Adaptive Cruise
Control og Kjørefeltassistanse , se de
tilhørende avsnittene.
Systemet hjelper føreren ved styring,
akselerasjon og bremsing innenfor
kjøretøyets fysiske grenser og kapasitet.
Noen infrastrukturelementer eller biler i
omgivelsene vil kanskje ikke ses skikkelig,
eller blir tolket dårlig, av kamera og radar, noe
som kan lede til en uventet forandring i
retning, en mangel på korreksjon av retning
eller dårlig styring av akselerasjon eller
bremsing.
Dette systemet er primært beregnet på
kjøring på hovedveier og motorveier, og
fungerer bare med biler som kjører i samme
retning som deg.
Adaptive Cruise Control
For mer informasjon, se de generelle
anbefalingene om bruk av kjøre og
manøvreringassistanse og Cruisekontroll
– spesielle anbefalinger.
Dette systemet opprettholder kjøretøyets
hastighet automatisk til en verdi som er angitt
av føreren (hastighetsinnstilling), samtidig
som den respekterer en sikkerhetsavstand fra
kjøretøyet foran (målkjøretøy) som tidligere er
satt av føreren. Systemet styrer akselerasjon og
retardasjon av bilen.
Med en manuell girkasse bremser systemet bilen
ned til en hastighet på 30 km/t.
Med stoppfunksjonen (med EAT6-
automatgirkasse) styrer systemet bremsingen til
bilen stopper helt.
Med Stop & Go function (med EAT8-
automatgirkasse) styrer systemet bremsingen til
bilen stopper helt og starter bilen måte nytt.
Bremselampene kommer på hvis
systemet reduserer kjøretøyets fart.
Et kan være farlig å kjøre hvis
bremselampene ikke er i perfekt stand.
Page 170 of 292

168
Praktisk informasjon
Etter lading
Sjekk at ladeluken er lukket.
La ikke ledningen være tilkoblet den
elektriske kontakten – risiko for kortslutning
eller dødelig elektrisk strømstøt ved kontakt
eller inntrengning av vann!
Fremgangsmåte for lading
Tilkobling
► Før lading, kontroller at girvelgeren er i
posisjon P
og at tenningen er slått av. Hvis ikke
kan det ikke lades.
â–º
Åpne ladeluken med trykknappen øverst
til høyre, og kontroller at det ikke finnes
fremmedlegemer på bilens ladekontakt.
L
yslinjene i luken lyser hvitt.
Hjemmelading (modus 2)
► Først kobler du ladekabelen fra
kontrollenheten til kontakten for hjemmelading.
NÃ¥r tilkoblingen er opprettet, tennes alle
indikatorlampene på kontrollenheten, deretter
lyser bare
POWER-indikatorlampen grønt.
â–º
Fjern beskyttelsesdekslet til ladekontakten.
â–º
Sett støpslet inn i bilens ladekontakt.
Start på ladingen bekreftes av at lyslinjene
i luken og CHARGE
-indikatoren på
kontrollenheten blinker grønt.
Hvis dette ikke er tilfelle, har ladingen ikke
startet. Start prosedyren på nytt og kontroller at
alle tilkoblingene sitter korrekt.
Den røde indikatorlampen i luken tennes for å
angi at støpslet er låst.
Økt ladeeffekt (modus 3)
► Følg brukerinstruksjonene for enheten for økt
ladeeffekt (W allbox).
â–º
Fjern beskyttelsesdekslet til ladekontakten.
â–º
Sett støpslet inn i bilens ladekontakt.
Start på lading bekreftes av de blinkende grønne
lyslinjene i luken.
Hvis dette ikke skjer
, har ikke ladingen startet.
Start prosedyren på nytt og kontroller at alle
tilkoblingene sitter korrekt.
Den røde indikatorlampen i luken tennes for å
angi at støpslet er låst.
Frakobling
Før støpslet kobles fra ladekontakten:
► Hvis bilen er låst: Lås den opp.
â–º
Hvis bilen er ulåst: lås den og lås den
deretter opp igjen .
Hvis selektiv opplåsing av dørene er
aktivert, trykker du to ganger på
låseknappen på fjernkontrollen for å koble fra
støpselet.
Den røde indikatorlampen i luken slukkes for å
bekrefte at støpslet er ulåst.
â–º
Fjern støpselet innen 30 sekunder
.
Hjemmelading (modus 2)
Fullført lading bekreftes av at den grønne
CHARGE indikatorlampen på kontrollenheten og
de grønne lyslinjene på luken lyser kontinuerlig.
â–º
Etter frakoplingen, sett på plass
beskyttelsesdekslet til støpslet og lukk ladeluken.
â–º
Koble ladekabelen fra kontakt for
hjemmelading.
Økt ladeeffekt (modus 3)
Fullført hurtigladning bekreftes av enheten for
økt ladeeffekt (Wallbox) og ved at de grønne
lyslinjene på luken lyser kontinuerlig.
► Etter frakopling, sett støpselet på
ladeenheten og lukk ladeluken.
Utsatt ladning
Innstillinger
Med PEUGEOT Connect Nav► I menyen Energy på
berøringsskjermen, velg siden Lade.
â–º Still inn starttid for ladingen.
► Trykk på OK.
Innstillingen lagres i systemet.
Med PEUGEOT Connect Radio eller
PEUGEOT Connect Nav
Du kan også programmere funksjonen for
utsatt ladning når som helst med en
smarttelefon, i applikasjonen MyPeugeot.
For mer informasjon om Fjernfunksjonene, se
tilhørende avsnitt.
Aktivering
► Koble bilen til det ønskede ladeutstyret.► Trykk på denne knappen innen ett
minutt for å aktivere utsatt ladning
(bekreftet av lyslinjene i blått).
Tilhengerfeste
Lastfordeling
Page 171 of 292

169
Praktisk informasjon
7Økt ladeeffekt (modus 3)
Fullført hurtigladning bekreftes av enheten for
økt ladeeffekt (Wallbox) og ved at de grønne
lyslinjene på luken lyser kontinuerlig.
â–º
Etter frakopling, sett støpselet på
ladeenheten og lukk ladeluken.
Utsatt ladning
Innstillinger
Med PEUGEOT Connect Nav► I menyen Energy på
berøringsskjermen, velg siden Lade.
â–º
Still inn starttid for ladingen.
â–º
T
rykk på OK.
Innstillingen lagres i systemet.
Med PEUGEOT Connect Radio eller
PEUGEOT Connect Nav
Du kan også programmere funksjonen for
utsatt ladning når som helst med en
smarttelefon, i applikasjonen MyPeugeot.
For mer informasjon om
Fjernfunksjonene , se
tilhørende avsnitt.
Aktivering
► Koble bilen til det ønskede ladeutstyret.► Trykk på denne knappen innen ett
minutt for å aktivere utsatt ladning
(bekreftet av lyslinjene i blått).
Tilhengerfeste
Lastfordeling
â–º Plasser lasten i tilhengeren slik at de tyngste
gjenstandene befinner seg nærmest mulig
akselen og slik at kuletrykket nærmer seg
maksimum, uten at det overskrides.
Lufttettheten minsker med høyde, og dermed
reduseres motorytelsen. Den maksimale
belastningen må reduseres med 10 % per 1000
meter høyde.
Bruk originalt tilhengerfeste og
tilhengerkontakt, godkjent av PEUGEOT.
Vi anbefaler å få dem montert av en
PEUGEOT-forhandler eller av et kvalifisert
verksted.
Hvis monteringen ikke foretas av en
PEUGEOT-forhandler, må den foretas i
henhold til bilprodusentens anvisninger.
Viktig: med elektrisk bakluke og dens
Hands-Free Access-funksjon, hvis et
tilhengerfeste er montert av en ikke-
autorisert merkeforhandler PEUGEOT, er det
viktig å få en merkeforhandler PEUGEOT
eller verksted til å kalibrere systemet på
nytt. Fare for funksjonssvikt i Hands-Free
Access-funksjonen.
Visse funksjoner som hjelper med styring eller
manøvrering, deaktiveres automatisk når det
brukes med et godkjent tilhengerfeste.
For mer informasjon om kjøring med tilhenger
og
stabilitetskontoll for tilhenger , se
tilsvarende avsnitt.
Overhold maksimal godkjent
tilhengervekt, som angitt på kjøretøyets
vognkort, på produsentens merking og i
Tekniske data-delen av denne håndboken.
Hvis du bruker tilbehør festet til
tilhengerfestet (f.eks. sykkelstativ,
tilhengere):
–
Overhold maksimal tillatt kuletrykk.
–
Ikke transporter mer enn 3 sykler
.
Når du laster sykler på et sykkelstativ over
kulen, må du plassere de tyngste syklene så
nær bilen som mulig.
Overhold lovgivningen i landet der du
kjører.
Kjøretøy utstyrt med elektrisk styrt
bakluke Hands-Free Access
For å unngå utilsiktet åpning av bakluken
mens du kjører med tilhenger:
–
Deaktiver denne funksjonen på forhånd i
bilens konfigurasjonsmeny
.
–
Eller flytt den elektroniske nøkkelen ut av
gjenkjenningssonen, med bakluken lukket.
Page 198 of 292

196
Ved funksjonsproblemer
– LED-baklys.
– Tredje stopplys.
– Skiltlys.
Hvis du trenger å erstatte denne type
pære, må du kontakte en PEUGEOT-
forhandler eller et kvalifisert verksted.
Unngå å berøre LED- eller «Full LED»-
frontlykter. Fare for elektrisk støt!
Frontlys
Modell med LED-frontlykter
1. Nærlys / hovedlykter
2. Kjørelys/parkeringslys/blinklys
► Skru fast låsebolten med hjulnøkkel 5 utstyrt
med låsepipe 2 .
â–º
T
rekk til de andre boltene ved hjelp av
hjulnøkkelen 5 uten overgangen.
â–º
Sett på navkoppene igjen på hver av boltene
(avhengig av utstyr).
â–º
Legg verktøyet på plass.
Etter skifte av et hjul
Avhengig av versjonen legger du det punkterte
hjulet i bagasjerommet eller fjerner dekselet i
midten først for å oppbevare det på plassen for
reservehjulet under gulvet.
Med et plassbesparende reservehjul
av nødhjultypen
Deaktiver visse funksjoner knyttet til
kjøreassistanse (Active Safety Brake,
Adaptive Cruise Control, osv.).
Ikke kjør fortere enn 80 km/t eller lenger enn
80 km.
Det er forbudt å kjøre med mer enn ett
«plassbesparende» reservehjul.
Kontakt en PEUGEOT-forhandler eller et
kvalifisert verksted.
Kontroller strammingen av reservehjulets
bolter og dekktrykket.
Få det punkterte dekket undersøkt. Etter å ha
foretatt en inspeksjon, vil teknikeren informere
deg om dekket kan repareres eller om det må
skiftes.
Skifte av pære
Under visse klimatiske forhold (lave
temperaturer, fuktighet), er det normalt at
det dannes dugg på innsiden av
lykteglassene; duggen forsvinner noen
minutter etter tenning av lyktene.
Lyskasterne er utstyrt med glass av
polykarbonat, dekket med en
beskyttende lakk:
–
De må ikke rengjøres med tørr klut
eller med slipende midler
, eller med
rensemidler eller løsemidler.
– Bruk en svamp og såpevann, eller et
produkt med nøytral pH.
–
V
ed bruk av høytrykksvask på gjenstridig
smuss må du ikke rette strålen for lenge mot
frontlys, lykter, lys og kanter, ellers kan du
skade lakken eller pakningene.
Skifte av lyspære må kun gjøres etter at
tenningen er slått av og frontlysene/
lyktene har vært slukket i flere minutter
– risiko for alvorlige forbrenninger!
Berør ikke pæren med fingrene. Bruk en klut
som ikke loer.
Det kreves at det kun brukes lyspærer av
typen antiultrafiolett (UV), slik at lyktene ikke
ødelegges.
Skift alltid en defekt pære med en ny pære
som har samme referanse og spesifikasjoner.
Bytt lyspærene i par for å unngå ubalansert
belysning.
Sette på plass lykteenheter
Utfør operasjonen i motsatt rekkefølge
som ved demontering.
LED-lykter og -lys
Avhengig av versjon er berørte typer lykter og lys
som følger:
–
L
ykter med «LED»-teknologi.
–
L
ykter med Full LED-teknologi.
–
Sideblinklys.
–
Spots på sidene.
Page 229 of 292

227
PEUGEOT Connect Radio
10Hvis du vil ha en oversikt over
smarttelefoner som er kompatible, gå inn
på nettsiden til produsenten i landet hvor du
bor.
Ved å synkronisere en smarttelefon kan
brukere vise applikasjoner som er
kompatible med smarttelefonens CarPlay
®-
eller Android Auto-teknologi på bilens skjerm.
For CarPlay
®-teknologi må funksjonen
CarPlay® først aktiveres på smarttelefonen.
Kommunikasjonsprosessen mellom
smarttelefonen og systemet krever at
smarttelefonen er låst opp.
Da prinsipper og standarder stadig
forandrer seg, anbefaler vi å oppdatere
smarttelefonens operativsystem, sammen
med dato og klokkeslett på smarttelefonen
og systemet.
CarPlay®-
smarttelefontilkobling
Avhengig av land.
Ved tilkobling av USB-kabelen vil
CarPlay®-funksjonen deaktivere
systemets Bluetooth®-modus.
CarPlay -funksjonen krever at smarttelefonen
og applikasjonene er kompatible.
Koble til USB-ledningen. Smarttelefonen
lades når den er koblet til via USB-kabel.
I systemet trykker du på Telefon for å
vise CarPlay®-grensesnittet.
Eller
Hvis smarttelefonen allerede er tilkoblet
med Bluetooth®.Koble til USB-ledningen. Smarttelefonen
lades når den er koblet til via USB-kabel.
Fra systemet trykker du på Telefon for å
vise hovedsiden.
Trykk på knappen TLF for å gå til
sekundærsiden.
Trykk på CarPlay for å vise CarPlay®-grensesnittet.
NÃ¥r USB-kabelen er koblet fra og
tenningen slås av og deretter på igjen, vil
ikke systemet automatisk bytte til Radio
Media-modus automatisk; kilden må endres
manuelt.
CarPlay®-navigasjonen kan aksesseres
når helst ved å trykke på systemets
Navigation-knapp.
Smarttelefontilkoblingen
Android Auto
Avhengig av land.Last ned Android Auto-applikasjonen på
smarttelefonen.
Funksjonen "Android Auto" krever at
smarttelefonen og applikasjonene er
kompatible.
Telefon ikke tilkoblet med Bluetooth®
Koble til en USB-kabel. Smarttelefonen
lades når den er koblet til en USB-kabel.
Fra systemet trykker du på "Telefon" for å
vise hovedsiden.
Trykk på "Android Auto" for å starte applikasjonen i systemet.
Avhengig av typen smarttelefon, kan det hende
du må aktivere funksjonen " Android Auto".
Under prosedyren vises flere skjermbilder
om tilknytningen til visse funksjoner.
Godta for å starte og fullføre tilkoblingen.
NÃ¥r du kobler en smarttelefon til
systemet, anbefaler vi at du aktiverer
Bluetooth
® på smarttelefonen.
Telefon tilkoblet med Bluetooth®
Fra systemet trykker du på "Telefon" for å
vise hovedsiden.
Trykk på "TLF "-knappen for å vise
sekundærsiden.
Trykk på "Android Auto" for å starte applikasjonen i systemet.
Ved siden av visning av Android Auto er tilgang
til de forskjellige musikkildene fortsatt tilgjengelig
ved hjelp av berøringsknappene på øvre rad.
Du har til enhver tid tilgang til menyene i
systemet ved hjelp av tilhørende knapper.
Det kan oppstå en pause før programmer
blir tilgjengelige, avhengig av
nettverkskvaliteten.
Page 247 of 292

245
PEUGEOT Connect Nav
11Koble til USB-ledningen. Smarttelefonen
lades når den er koblet til via USB-kabel.
Trykk på Telefon for å vise CarPlay®-grensesnittet.
Eller
Koble til USB-ledningen. Smarttelefonen
lades når den er koblet til via USB-kabel.
Fra systemet trykker du på Connect-App
for å vise hovedsiden.
Trykk på "Tilkobling " for å få tilgang til
"CarPlay
®"-funksjonen.Trykk på CarPlay for å vise CarPlay®-grensesnittet.
NÃ¥r USB-kabelen er koblet fra og
tenningen slås av og deretter på igjen, vil
ikke systemet automatisk bytte til Radio
Media-modus automatisk; kilden må endres
manuelt.
Smarttelefontilkoblingen
Android Auto
Avhengig av land.
Installer "Android Auto"-programmet på
smarttelefonen via "Google Play".
Android Auto-funksjonen krever at
smarttelefonen og applikasjonene er
kompatible.
Koble til USB-ledningen. Smarttelefonen
lades når den er koblet til via USB-kabel.
Fra systemet trykker du på Connect-App
for å vise hovedsiden.
Trykk på "Tilkobling " for å få tilgang til "Android
Auto"-funksjonen.
Trykk på "Android Auto" for å starte applikasjonen i systemet.
Under prosedyren vises flere skjermbilder
om tilknytningen til visse funksjoner.
Godta for å starte og fullføre tilkoblingen.
Ved siden av visning av Android Auto er tilgang
til de forskjellige musikkildene fortsatt tilgjengelig
ved hjelp av berøringsknappene på øvre rad.
Du har til enhver tid tilgang til menyene i
systemet ved hjelp av tilhørende knapper.
I Android Auto-modus deaktiverer
funksjonen som viser rullende menyer
ved å trykke kort på skjermen med tre fingre.
Det kan oppstå en pause før programmer
blir tilgjengelige, avhengig av
nettverkskvaliteten.
Bilapper
Trykk på Connect-App for å vise hovedsiden.
Trykk på "Bilapper" for å vise hjemmesiden for
applikasjonene.
Internettleser
Trykk på Connect-App for å vise hovedsiden.
Trykk på "Tilkobling " for å få tilgang til
"Tilkoblede apper "-funksjonen.
Trykk på "Tilkoblede apper "-knappen for å se
nettleserens hovedside.
Velg hjemland.
Trykk på "OK" for å lagre og starte nettleseren.
Internett-tilkoblingen opprettes ved hjelp
av en av bilens eller brukerens
nettverksforbindelser.
Bluetooth-tilkobling®
Tjenestene som er tilgjengelige, er avhengig av nettet, SIM-kortet og
kompatibiliteten med Bluetooth-enhetene som
brukes. Se brukerhåndbok for smarttelefonen
og tjenesteleverandøren for å sjekke hvilke
tjenester som er tilgjengelige.
Funksjonen Bluetooth må aktiveres og
smarttelefonen konfigureres som "Synlig
for alle".
For å fullføre paringen, uansett hvilken
fremgangsmåte som er benyttet (fra
smarttelefonen eller fra systemet), sørg for at
koden er identisk i systemet og i smarttelefonen.
Hvis paringsprosedyren mislykkes,
anbefaler vi å deaktivere og deretter