park assist PEUGEOT 3008 2021 Návod na použitie (in Slovakian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: 3008, Model: PEUGEOT 3008 2021Pages: 292, veľkosť PDF: 8.05 MB
Page 4 of 292

2
Obsah
■
Celkový prehľad
■
Eko-jazda
1Palubné prístrojeDigitálne prístrojové panely 9
Kontrolky 11
Ukazovatele 17
Manuálny test 21
Počítadlá kilometrov 21
Regulátor osvetlenia 22
Palubný počítač 22
Dotykový displej 23
Diaľkové funkcie (nabíjateľný hybrid) 26
2 PrístupDiaľkové ovládanie/kľúč 27
Bezkľúčový vstup a štartovanie 29
Centrálne uzamykanie 31
Núdzové postupy 31
Dvere 33
Kufor 34
Vyklápacie dvere s bezdotykovým odomknutím 34
Alarm 39
Elektricky ovládané okná 40
Panoramatické strešné okno 42
3Ergonómia a komfortPoloha pri riadení vozidla 44
Predné sedadlá 45
Nastavenie volantu 49
Spätné zrkadlá 49
Zadné lavicové sedadlo 51
Zadné sedadlá 53
Modularita sedadiel 58
Kúrenie a vetranie 58
Automatická dvojzónová klimatizácia 60
Odhmlievanie – odmrazovanie 63
Vyhrievané čelné sklo 63
Odhmlievanie/odmrazovanie zadného skla 64
Úprava teploty interiéru vozidla
(nabíjateľný hybrid)
64
Výbava vpredu 65
Stropné svetlá 69
Tlmené osvetlenie interiéru 70
Výbava v zadnej časti 70
Výbava kufra 72
4Osvetlenie a viditeľnosťOvládač osvetlenia 78
Ukazovatele smeru 79
Výškové nastavenie svetlometov 80
Automatické rozsvietenie svetlometov 80
Sprievodné a uvítacie osvetlenie 81
Automatické systémy osvetlenia –
Všeobecné odporúčania
81
Automatické prepnutie diaľkových svetlometov 82
Statické osvetlenie zákrut 83
Night Vision 83
Ovládacia páčka stieračov 84
Automatické stierače 86
Výmena ramienka stierača skla 87
5BezpečnosťVšeobecné odporúčania v oblasti bezpečnosti 88
Núdzové výstražné osvetlenie 88
Klaksón 89
Klaksón pre chodcov (nabíjateľný hybrid) 89
Núdzová situácia alebo pomoc 89
Elektronický stabilizačný program (ESC) 91
Advanced Grip Control 93
Hill Assist Descent Control 95
Bezpečnostné pásy 96
Airbagy 100
Detské sedačky 102
Deaktivácia čelného airbagu spolujazdca 104
Detské sedačky ISOFIX 107
Detské sedačky i-Size 11 4
Detská bezpečnostná poistka 11 6
6JazdaOdporúčania týkajúce sa jazdy 11 7
Naštartovanie/vypnutie motora 11 8
Štartovanie nabíjateľných hybridných vozidiel 11 9
Elektrická parkovacia brzda 121
Manuálna 6-stupňová prevodovka 123
Automatická prevodovka 123
Elektrická automatická prevodovka
(nabíjateľný hybrid)
127
Asistent rozjazdu do kopca 128
Jazdné režimy 129
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa 130
Stop & Start 131
Detekcia podhustenia pneumatík 132
Asistenčné systémy riadenia a
manévrovania – všeobecné odporúčania
134
Uloženie rýchlostí do pamäte 136
Rozpoznávanie dopravných značiek 136
Obmedzovač rýchlosti 140
Tempomat – špeciálne odporúčania 142
Regulátor rýchlosti 142
Drive Assist Plus 144
Adaptívny tempomat 144Asistent udržiavania polohy v jazdnom pruhu 148
Page 5 of 292

3
Obsah
Výstraha neúmyselného prekročenia čiary 152
Aktívne udržiavanie vozidla v jazdnom pruhu 152Active Safety Brake s Upozornenie na
vzdialenosť a Inteligentný asistent
núdzového brzdenia
156
Rozpoznanie zníženej pozornosti 159
Sledovanie mŕtvych uhlov 160
Aktívny systém kontroly mŕtveho uhla 162
Parkovacie snímače 162
Visiopark 1 - Visiopark 2 163
Park Assist 168
7Praktické informácieVhodné palivá 173
Doplnenie paliva 173
Ochranná palivová vložka
(vozidlo s naftovým motorom)
174
Nabíjateľný hybridný systém 175
Nabíjanie trakčnej batérie
(nabíjateľný hybridný motor)
181
Ťažné zariadenie 184Ťažné zariadenie s rýchlo
demontovateľnou guľou 185
Strešné tyče 187
Snehové reťaze 188
Kryt pre veľmi nízke teploty 189
Režim úspory energie 190
Kapota 190
Motorový priestor 191
Kontrola hladín 192
Kontroly 194
AdBlue® (BlueHDi) 196
Voľnobeh 198
Rady týkajúce sa údržby 199
8V prípade poruchyVýstražný trojuholník 202
Úplné vyčerpanie paliva (naftový motor) 202
Náradie vo vozidle 203
Súprava na dočasnú opravu pneumatiky 206
Rezervné koleso 208
Výmena žiarovky 214
Výmena poistky 21512 V batéria 220
Pomocná batéria (nabíjateľný hybrid) 223
Ťahanie vozidla 226
9Technické parametreParametere motorov a vlečné zaťaženia 230
Benzínové motory 231
Naftové motory 233
Nabíjateľné hybridné motory 235
Rozmery 236
Identifikačné označenia 237
10PEUGEOT Connect RadioPrvé kroky 238
Ovládače na volante 239
Ponuky 240
Aplikácie 241
Rádio 241
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 243
Médiá 243
Telefón 245
Konfigurácia 248
Najčastejšie otázky 249
11PEUGEOT Connect NavPrvé kroky 252
Ovládače na volante 253
Ponuky 253
Hlasové príkazy 255
Navigácia 260
Pripojená navigácia 263
Aplikácie 265
Rádio 268
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 269
Médiá 269
Telefón 271
Konfigurácia 273
Najčastejšie otázky 275
■
Abecedný zoznam
bit.ly/helpPSA
Pr
Page 6 of 292

4
Celkový prehľad
Prezentácia
Tieto obrázky a popisy majú len informatívny charakter. Prítomnosť alebo umiestnenie niektorých prvkov sa líši v závislosti od verzie
alebo úrovne výbavy.
Prístroje a ovládacie prvky
1.Ovládače strešného okna a zatemňovacej
clony
Predné stropné osvetlenie/svetlá na čítanie
Displej s výstražnými kontrolkami
bezpečnostných pásov a čelného airbagu
spolujazdca
Núdzové volanie/asistenčné volanie
2. Vnútorné spätné zrkadlo/LED indikátor jazdy
v režime Electric
3. Digitálny priehľadový displej
4. Poistková skrinka
5. Otvorenie kapoty
6. Ovládací panel vonkajších spätných zrkadiel
a elektrického otvárania okien
7. Čelný airbag predného spolujazdca
8. Príručná skrinka
Deaktivácia čelného airbagu spolujazdca
1.8" PEUGEOT Connect Radio (alebo 10" HD
PEUGEOT Connect Nav) dotykový displej 2.
12 V zásuvka/USB zásuvkaBezdrôtová nabíjačka smartfónu
3. Tlačidlo „START/STOP“
4. Ovládač prevodovky
5. Elektrická parkovacia brzda
6. Hill Assist Descent Control
7. Program „SPORT“ alebo „ECO“
alebo
Ovládač výberu jazdného režimu a/alebo
Advanced Grip Control
8. Advanced Grip Control
Ovládacie prvky na volante
1.Prvky na ovládanie vonkajších svetiel/
ukazovatele smeru
2. Prvky na ovládanie stieračov/ostrekovača/
palubného počítača
Page 26 of 292

24
Palubné prístroje
Aktivácia, deaktivácia a nastavenia určitých funkcií.
Funkcie sú rozdelené do 2 kariet: „Driving
function “ a „Vehicle settings“.
Telephone
Applications
Prístup k určitým konfigurovateľným
prvkom výbavy.
EnergyPrístup k funkciám nabíjateľného
hybridného systému (prúdenie energie, štatistika
spotreby, odložené nabíjanie, funkcia eSave).
Ponuka Energy
Flow
Na stránke sa zobrazuje činnosť nabíjateľného
hybridného systému v reálnom čase.
1. Aktívny jazdný režim
2. Benzínový motor
3. Elektrický(-é) motor(-y)
4. Úroveň nabitia trakčnej batérie
Energetické toky majú farbu označujúcu
jednotlivé typy jazdy:
– Trvalé zobrazenie času a vonkajšej teploty (v prípade rizika poľadovice sa zobrazí modrá
kontrolka).
– Ovládacie prvky kúrenia/klimatizácie.– funkcie vozidla a ponuky nastavení vybavenia,– ovládače audio systému a telefónu a zobrazenie súvisiacich informácií,– zobrazenie vizuálnych asistenčných funkcií pre manévrovanie (grafický parkovací asistent,
Park Assist atď.),
– internetové služby a zobrazenie súvisiacich informácií,– ovládacie prvky navigačného systému a zobrazenie súvisiacich informácií (v závislosti od
verzie).
V záujme bezpečnosti vždy zastavte
vozidlo pred vykonaním úkonov, ktoré
vyžadujú zvýšenú pozornosť.
Niektoré funkcie nie sú prístupné počas jazdy.
Odporúčania
Tento displej je kapacitného typu.
– Na dotykovom displeji nepoužívajte ostré predmety.– Dotykového displeja sa nedotýkajte mokrými rukami.– Na čistenie dotykového displeja používajte čistú utierku z jemnej tkaniny.
Princípy činnosti
► Jednotlivé ponuky môžete zobraziť stlačením tlačidiel, ktoré sa nachádzajú pod dotykovým
displejom. Potom stlačte tlačidlá zobrazené na
dotykovom displeji.
Niektoré ponuky sa môžu zobraziť na dvoch
stránkach: stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti)
pre prístup k druhej stránke.
Po uplynutí krátkej doby bez zásahu na
druhej stránke sa prvá stránka zobrazí
automaticky.
Jednotlivé funkcie môžete deaktivovať/aktivovať
výberom položky „OFF “ (Vyp.) alebo „ON“ (Zap.).
Konfigurácia funkcie
Prístup k ďalším informáciám o danej
funkcii
Potvrdenie
Návrat na predchádzajúcu stránku alebo
potvrdenie
Nastavenie hlasitosti/vypnutie zvuku.
Ponuky
Dotknutím sa dotykového displeja troma
prstami zobrazíte všetky tlačidlá ponuky.
Ďalšie informácie o ponukách sú
uvedené v kapitolách opisujúcich audio
systém a telematický systém.
Radio/Media
Climate
Nastavenia teploty, prietoku vzduchu atď.
Ďalšie informácie o poloautomatickej
jednozónovej klimatizácii a automatickej
dvojzónovej klimatizácii sú uvedené v
príslušných kapitolách.
Navigation (V závislosti od výbavy)
Driving alebo Vehicle (V závislosti od
výbavy)
Page 163 of 292

161
Jazda
6– Normálna plynulosť cestnej premávky.– Pri predbiehaní iného vozidla, pokiaľ tento manéver trvá určitý čas a predbiehané vozidlo zostáva v oblasti mŕtveho uhla.– Jazdíte na rovnej alebo mierne kľukatej ceste.– Vaše vozidlo neťahá príves, karavan atď.
Prevádzkové obmedzenia
Pri nasledujúcich podmienkach sa nespustí
výstraha:
– prítomnosť nehybných objektov (napr. zaparkovaných vozidiel, bezpečnostných
zábradlí, stĺpov osvetlenia, značiek),
– vozidlá idúce v opačnom smere,– na kľukatých cestách alebo v prípade prudkých zákrut,– pri predbiehaní veľmi dlhého vozidla (napr .
nákladné auto, autobus), ktoré je detegované
v mŕtvom uhle zozadu a prítomné v zornom
poli vodiča spredu, alebo ak vás takéto vozidlo
predbieha,
– rýchle predbiehanie,– v prípade veľmi hustej premávky: systém môže vozidlá zaznamenané vpredu a vzadu
považovať za kamión alebo nepohybujúci sa
objekt,
– aktivácia funkcie Park Assist,
Porucha
V prípade poruchy krátko zabliká
na prístrojovom paneli táto
výstražná kontrolka, následne sa rozsvieti
servisná výstražná kontrolka a na displeji sa
zobrazí správa.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT
alebo v kvalifikovanom servise.
Systém môže byť dočasne narušený
určitými poveternostnými podmienkami
(napr. dážď, krupobitie).
Jazda na mokrej vozovke alebo pri prechode
zo suchej zóny do mokrej zóny môže vyvolať
falošné upozornenia (napr. mračno kvapiek
vody v mŕtvom uhle môže byť považované za
vozidlo).
V nepriaznivom počasí alebo v zimnom
období sa ubezpečte, že snímače nie sú
pokryté blatom, námrazou alebo snehom.
Dávajte pozor, aby ste neprekryli výstražnú
zónu nachádzajúcu sa na vonkajších
spätných zrkadlách ani detekčné zóny
nachádzajúce sa na prednom a zadnom
nárazníku prostredníctvom nálepiek alebo
iných predmetov. Mohli by ste narušiť správnu
činnosť systému.
Page 164 of 292

162
Jazda
Predné parkovacie snímače
Predné parkovacie snímače dopĺňajú zadné
parkovacie snímače a uvedú sa do činnosti
hneď, ako sa zistí prekážka pred vozidlom pri
rýchlosti vozidla nižšej ako 10 km/h.Činnosť predných parkovacích snímačov sa
preruší, ak sa vozidlo zastaví na viac ako tri
sekundy so zaradeným prevodovým stupňom
vpred, ak už nie je zaznamenaná prekážka alebo
ak je rýchlosť vozidla vyššia ako 10 km/h.
Zvuk z reproduktora (predného alebo
zadného) značí polohu prekážky
vzhľadom na polohu vozidla, čiže či sa
nachádza pred alebo za dráhou vozidla.
Deaktivácia/aktivácia
Nastavenia sa menia prostredníctvom ponuky Driving/Vehicle na dotykovom displeji.
Po vypnutí zapaľovania sa stav systému uloží
do pamäte.
Systém zadných parkovacích snímačov
sa automaticky deaktivuje po pripojení
prívesu alebo nosiča bicyklov na ťažné
zariadenie nainštalované v súlade
s odporúčaniami od výrobcu.
Parkovacie snímače sa vypnú, keď funkcia Park
Assist meria daný priestor.
Ďalšie informácie o funkcii Park Assist sú
uvedené v príslušnej kapitole.
Aktívny systém kontroly mŕtveho uhla
Ak sa pokúsite prekročiť čiaru so zapnutým
ukazovateľom smeru, na príslušnom spätnom
zrkadle sa trvalo rozsvieti kontrolka a zároveň
pocítite úpravu dráhy vozidla, čím systém
pomôže vyhnúť sa zrážke.
Tento systém je kombináciou funkcie Aktívne
udržiavanie vozidla v jazdnom pruhu a
Sledovanie mŕtvych uhlov.
Tieto dve funkcie musia byť aktivované a v
prevádzke.
Rýchlosť vozidla sa musí pohybovať v rozmedzí
65 až 140 km/h (vrátane).Tieto funkcie sú obzvlášť vhodné na jazdu po
diaľniciach a rýchlostných cestách.
Viac informácií o Aktívne udržiavanie vozidla
v jazdnom pruhu a Sledovanie mŕtvych uhlov
nájdete v príslušných častiach.
Parkovacie snímače
Viac informácií nájdete vo všeobecných
odporúčaniach týkajúcich sa použitia
asistenčných systémov riadenia a
manévrovania .
Tento systém deteguje a signalizuje blízkosť
prekážok (napr. chodca, vozidla, stromu, závory)
pomocou snímačov umiestnených v nárazníku.
Zadné parkovacie snímače
► Na spustenie systému zaraďte spätný
prevodový stupeň (potvrdené zvukovým
signálom).
Systém sa vypne pri vyradení spätného
prevodového stupňa.
Zvuková signalizácia
Systém signalizuje prítomnosť prekážok v detekčnej zóne snímačov.Informácie o blízkosti prekážky sú signalizované
prerušovaným zvukovým signálom, ktorého
frekvencia je tým rýchlejšia, čím je vozidlo bližšie
k prekážke.
Keď bude vzdialenosť medzi vozidlom a prekážkou kratšia ako tridsať centimetrov, zvukový signál bude znieť nepretržite.
Zvuk znejúci z reproduktora (ľavého alebo
pravého) signalizuje, na ktorej strane sa
nachádza daná prekážka.
Nastavenie zvukového signáluV závislosti od danej verzie sa pri systéme PEUGEOT Connect
Radio alebo PEUGEOT Connect Nav
stlačením tohto tlačidla otvorí okno na
nastavenie hlasitosti zvukového signálu.
Grafická signalizácia
Dopĺňa zvukový signál zobrazením segmentov
na displeji, ktoré predstavujú vzdialenosť medzi
prekážkou a vozidlom (biele: vzdialenejšie prekážky, oranžové: blízke prekážky a červené: veľmi blízke prekážky).
V prípade priblíženia sa k prekážke na veľmi
krátku vzdialenosť sa na displeji zobrazí znak
„Nebezpečenstvo“.
Page 165 of 292

163
Jazda
6Predné parkovacie snímače
Predné parkovacie snímače dopĺňajú zadné
parkovacie snímače a uvedú sa do činnosti
hneď, ako sa zistí prekážka pred vozidlom pri
rýchlosti vozidla nižšej ako 10 km/h.Činnosť predných parkovacích snímačov sa
preruší, ak sa vozidlo zastaví na viac ako tri
sekundy so zaradeným prevodovým stupňom
vpred, ak už nie je zaznamenaná prekážka alebo
ak je rýchlosť vozidla vyššia ako 10 km/h.
Zvuk z reproduktora (predného alebo
zadného) značí polohu prekážky
vzhľadom na polohu vozidla, čiže či sa
nachádza pred alebo za dráhou vozidla.
Deaktivácia/aktivácia
Nastavenia sa menia prostredníctvom ponuky Driving/Vehicle na dotykovom displeji.
Po vypnutí zapaľovania sa stav systému uloží
do pamäte.
Systém zadných parkovacích snímačov
sa automaticky deaktivuje po pripojení
prívesu alebo nosiča bicyklov na ťažné
zariadenie nainštalované v súlade
s odporúčaniami od výrobcu.
Parkovacie snímače sa vypnú, keď funkcia Park
Assist meria daný priestor.
Ďalšie informácie o funkcii Park Assist sú
uvedené v príslušnej kapitole.
Prevádzkové obmedzenia
Sklon vozidla s naloženým batožinovým
priestorom môže ovplyvniť meranie vzdialenosti.
Porucha
V prípade poruchy pri preradení do
spätného prevodového stupňa sa na
prístrojovom paneli rozsvieti táto výstražná
kontrolka. Zároveň sa zobrazí správa a zaznie
zvukový signál (krátke pípnutie).
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT
alebo v kvalifikovanom servise.
Visiopark 1 - Visiopark 2
Ďalšie informácie sú uvedené vo
všeobecných odporúčaniach
týkajúcich sa použitia asistenčných
systémov jazdy a riadenia.
Tieto systémy umožňujú pri naštartovanom
motore sledovať blízke okolie vášho vozidla
zobrazené na dotykovom displeji pri použití
jednej kamery pre Visiopark 1 a dvoch kamier
pre Visiopark 2.
Displej je rozdelený na dve časti, na ľavej sa
zobrazuje kontextový pohľad, na pravej pohľad
zhora na blízke okolie vozidla.
Parkovacie snímače dopĺňajú pohľad na vozidlo
zhora.
Môžu sa zobraziť rôzne kontextové pohľady:
– Štandardný pohľad.– 180° pohľad.– Zväčšený pohľad.V predvolenom nastavení je aktivovaný režim
AUTO.
V tomto režime si systém vyberie najlepší
pohľad, ktorý sa má zobraziť (štandard alebo
priblíženie).
Page 168 of 292

166
Jazda
Standard view
Na displeji sa zobrazí zóna nachádzajúca sa
pred vaším vozidlom.
Oranžové čiary 1 znázorňujú šírku vášho vozidla
s vyklopenými spätnými zrkadlami. Ich smer sa
mení v závislosti od danej polohy volantu.
Červená čiara 2
znázorňuje vzdialenosť 30 cm od zadného nárazníka a dve oranžové čiary 3 a 4 vzdialenosť 1 m a 2 m.Tento pohľad je k dispozícii v režime AUTO
alebo si ho môžete zvoliť v ponuke zmeny
pohľadu.
Pomocou týchto kamier systém umožňuje
zobraziť bezprostredné okolie vozidla na
dotykovom displeji a poskytuje pohľady
zo zadnej časti vozidla (zadný pohľad) pri
zaradenom spätnom chode a pohľady z prednej
časti vozidla (predný pohľad) pri zaradenom
neutrále alebo zaradenom prevodovom stupni.
Rear vision (Zadný pohľad)
Funkcia sa aktivuje automaticky pri zaradení
spätného chodu.
Systém sa deaktivuje:
– Automaticky pri rýchlostiach vyšších ako približne 20 km/h.– Pri vyradení spätného prevodového stupňa (na 7 sekúnd sa namiesto zadného pohľadu bude zobrazovať pohľad dopredu).– Po stlačení bielej šípky v ľavom hornom rohu na dotykovom displeji.
V prípade pripojenia prívesu alebo
inštalácie nosiča bicyklov na ťažné
zariadenie stmavne zóna zobrazená zhora,
ktorá sa nachádza za vozidlom.
Rekonštrukcia okolia sa uskutoční len
prostredníctvom prednej kamery.
Zadné pohľady sú podobné pohľadom v rámci
funkcie Visiopark 1.
Ďalšie informácie o funkcii Visiopark 1 sú
uvedené v príslušnej kapitole.
Predný a zadný pohľad
Pri naštartovanom motore a rýchlosti vozidla nižšej ako 20 km/h sa systém aktivuje prostredníctvom ponuky Driving/
Vehicle na dotykovom displeji:► Zvoľte „Visual parking assistance“.
V predvolenom nastavení sa zobrazí
automatický režim s predným pohľadom, pokiaľ
je zaradený neutrál alebo prevodový stupeň,
alebo so zadným pohľadom, pokiaľ je zaradený
spätný chod.
Systém sa deaktivuje:
– automaticky pri prekročení rýchlosti približne 30 km/h (obraz dočasne zmizne pri rýchlosti vyššej ako 20 km/h).– Po stlačení bielej šípky v ľavom hornom rohu na dotykovom displeji.
Režim AUTO
V predvolenom nastavení je aktivovaný tento
režim.
Pomocou snímačov umiestnených na prednom
nárazníku umožňuje automatický pohľad
prechod z predného pohľadu (štandard) na
pohľad zhora (priblíženie) sa k prekážke počas
manévrovania s vozidlom.
Page 170 of 292

168
Jazda
Pred začatím parkovacieho manévru vždy najskôr skontrolujte okolie svojho
vozidla.
Ak je bočná vzdialenosť medzi vozidlom
a parkovacím miestom príliš veľká, môže
sa stať, že systém nedokáže zmerať
požadované parkovacie miesto.
Počas manévrovania vykonáva volant
rýchle otáčavé pohyby: volant nechytajte
ani nevkladajte ruky medzi ramená volantu.
Dávajte pozor, aby žiadny predmet
nezablokoval manévrovanie (napr. voľný
odev, šály, viazanky) – riziko poranenia!
Asistencia pri ovládaní „pozdĺžneho“ parkovania
► Pri parkovaní výberom položky „Park
Assist“ v ponuke Driving/Vehicle na
dotykovom displeji aktivujte funkciu.
► Obmedzte rýchlosť vozidla na hodnotu maximálne 20 km/h a vyberte položku
„Enter parallel parking space“ na dotykovom
displeji.
V prípade vjazdu na „pozdĺžne“
parkovacie miesto systém nesignalizuje
voľné miesta, ktorých veľkosť je zjavne
menšia alebo väčšia ako obrys daného
vozidla.
Park Assist
Pozrite si všeobecné odporúčania
týkajúce sa použitia asistenčných
systémov riadenia a manévrovania .
Tento systém aktívne pomáha pri parkovaní
vozidla: rozpozná voľné parkovacie miesto
a potom ovláda riadenie, aby vozidlo zaparkovalo na dané miesto.
V prípade manuálnej prevodovky ovláda
vodič akceleráciu, brzdenie, prevodové stupne
a spojku.V prípade automatickej prevodovky (EAT6/
EAT8) ovláda vodič pedál akcelerátora, brzdenie
a prevodové stupne.Počas fáz vjazdu a výjazdu z parkovacieho miesta systém poskytuje vodičovi vizuálne a zvukové informácie, aby sa zaručil bezpečný priebeh parkovacieho manévru. Môže byť
potrebné vykonať niekoľko jazdných manévrov
vpred a vzad.
Vodič môže uchopením volantu kedykoľvek
znova prevziať kontrolu nad vozidlom.
Systém Park Assist poskytuje asistenciu počas
týchto parkovacích manévrov:
A. Vjazd na „pozdĺžne“ parkovacie miesto
B.
Výjazd z „pozdĺžneho“ parkovacieho miesta
C. Vjazd na „kolmo otočené“ parkovacie miesto
Systém Park Assist nedokáže fungovať
pri vypnutom motore.
Keď je aktivovaný systém Park Assist, bráni
systému Stop & Start prejsť do režimu STOP.
Aktiváciou systému Park Assist v režime
STOP sa znova naštartuje motor.
Systém Park Assist prevezme kontrolu
nad riadením vozidla maximálne na
4 manévrovacie cykly. Po vykonaní týchto 4 cyklov sa znova deaktivuje. Ak vozidlo nie je v správnej polohe, prevezmite riadenie a
dokončite manéver.
Na prístrojovom paneli sa zobrazí
priebeh jednotlivých manévrov a pokyny
týkajúce sa jazdy.
Ak je aktivovaný asistenčný systém, zobrazenie tohto symbolu a rýchlostného obmedzenia signalizuje, že systém prevzal kontrolu nad riadením
– nedotýkajte sa volantu.
Ak je asistenčný systém deaktivovaný, zobrazenie tohto symbolu signalizuje,
že systém už neovláda riadenie vozidla
– prevezmite riadenie vozidla vy.
Aktivácia systému Park Assist deaktivuje systém Sledovanie mŕtvych uhlov.
Funkcia parkovacích snímačov nie je
dostupná počas fázy merania voľného
parkovacieho miesta. Aktivuje sa neskôr
počas manévrov parkovania, aby upozornila
na priblíženie sa vozidla k prekážke: keď je
vzdialenosť vozidla od prekážky kratšia ako
30 centimetrov, zvukový signál bude znieť súvisle.
Ak sa vypne funkcia parkovacích snímačov,
automaticky sa znova zapne počas
jednotlivých manévrovacích fáz asistenčného
systému.
Počas parkovania a ukončenia
parkovacích manévrov sa môžu
aktivovať funkcie Visiopark 1 – Visiopark 2.
Umožňuje lepšie sledovanie okolitého
prostredia vozidla zobrazením doplnkových
údajov na dotykovom displeji.
Ďalšie informácie o funkciách Visiopark 1 –
Visiopark 2 sú uvedené v príslušnej kapitole.
V niektorých prípadoch sa môže stať, že
snímače nezachytia menšie prekážky
nachádzajúce sa v ich mŕtvych uhloch.
Systém Park Assist počas manévrovania
nezohľadní žiadny predmet presahujúci
vonkajší obrys vozidla (napr. rebrík na prístup na strechu vozidla, guľa ťažného zariadenia).
Page 171 of 292

169
Jazda
6Pred začatím parkovacieho manévru
vždy najskôr skontrolujte okolie svojho
vozidla.
Ak je bočná vzdialenosť medzi vozidlom
a parkovacím miestom príliš veľká, môže
sa stať, že systém nedokáže zmerať
požadované parkovacie miesto.
Počas manévrovania vykonáva volant
rýchle otáčavé pohyby: volant nechytajte
ani nevkladajte ruky medzi ramená volantu.
Dávajte pozor, aby žiadny predmet
nezablokoval manévrovanie (napr. voľný
odev, šály, viazanky) – riziko poranenia!
Asistencia pri ovládaní „pozdĺžneho“ parkovania
► Pri parkovaní výberom položky „Park
Assist“ v ponuke Driving/Vehicle na
dotykovom displeji aktivujte funkciu.
► Obmedzte rýchlosť vozidla na hodnotu maximálne 20 km/h a vyberte položku
„Enter parallel parking space“ na dotykovom
displeji.
V prípade vjazdu na „pozdĺžne“
parkovacie miesto systém nesignalizuje
voľné miesta, ktorých veľkosť je zjavne
menšia alebo väčšia ako obrys daného
vozidla.
► Aktivujte ukazovateľ smeru na strane, ktorú ste vybrali na zaparkovanie, čím aktivujete funkciu merania. Vozidlom sa musíte pohybovať vo vzdialenosti od 0,5 m do 1,5 metra od radu zaparkovaných vozidiel.
20► Pohybujte sa vozidlom rýchlosťou nižšou ako 20 km/h a dodržiavajte pritom pokyny, až kým systém nenájde dostupné
parkovacie miesto.
► Pohybujte sa pomaly dopredu, až kým sa nezobrazí správa sprevádzaná
zvukovým signálom, že máte zaradiť spätný
prevodový stupeň.
► Zaraďte spätný prevodový stupeň, pustite volant a pohybujte sa vozidlom rýchlosťou nie vyššou ako 7 km/h.Vykonáva sa asistovaný parkovací
manéver.
7► Neprekračujte rýchlosť 7 km/h, pohybujte sa vozidlom vpred a vzad a
riaďte sa pritom upozorneniami zo systému
„parkovacích snímačov“, až kým sa nezobrazí
upozornenie o ukončení manévru.
Koniec manévru je potvrdený správou a
zvukovým signálom.
Parkovací asistent sa deaktivuje: môžete znova
prevziať kontrolu nad vozidlom.
Asistencia pri parkovaní na „kolmo otočené“ parkovacie
miesto
► Pri parkovaní výberom položky „Park
Assist“ v ponuke Driving/Vehicle na
dotykovom displeji aktivujte funkciu.
► Obmedzte rýchlosť vozidla na hodnotu maximálne 20 km/h a zvoľte položku „Enter bay parking space“ na dotykovom
displeji.
► Aktivujte ukazovateľ smeru na zvolenej strane parkovania, čím aktivujete
funkciu merania. Vozidlom je potrebné sa
pohybovať vo vzdialenosti od 0,5 do 1,5 metra od radu zaparkovaných vozidiel.
20► Pohybujte sa vozidlom rýchlosťou nižšou ako 20 km/h a dodržiavajte pritom pokyny, až kým systém nenájde dostupné
parkovacie miesto.
Keď systém zaznamená viacero voľných
parkovacích miest za sebou, vozidlo sa
nasmeruje k poslednému z nich.
► Pohybujte sa pomaly dopredu, až kým sa nezobrazí správa sprevádzaná
zvukovým signálom, že máte zaradiť spätný
prevodový stupeň.
► Zaraďte spätný prevodový stupeň, pustite volant a pohybujte sa vozidlom rýchlosťou nie vyššou ako 7 km/h.